День 143Следующие 10 иероглифов (1421-1430):
宙叔荡综爬荷悉蒂返井http://telegra.ph/Den-143-10-06Прослушайте диалог 3 раза, громко вслух проговаривая услышанное:
- Какое сегодня число?
今天几号? (jīntiān jǐ hào)
- Сегодня третье!
今天三号! (jīntiān sān hào)
- Ой!... Я забыл!... Нужно пойти купить билет на поезд!
啊呀!... 我忘了!... 应该去买火车票了! (Āya!... wǒ wàng-le!... yīnggāi qù mǎi huǒchē piào le)
- Зачем спешить? Ты ведь только в воскресенье уезжаешь!
急什么? 你礼拜天才走呢! (jí shénme? nǐ lǐbài-tiān cái zǒu ne)
- Откуда ты взял? Я как раз послезавтра отправляюсь!
谁说的? 我后天就走! (shéi shuō de! wǒ hòutiān jiù zǒu)
- Ты в самом деле чудак! Послезавтра разве как раз не воскресенье?
你真糊涂! 后天不就是礼拜天吗? (nǐ zhēn hútu! hòutiān bú jiù shi lǐbài-tiān ma)
- О! Я ошибся!
哦! 我搞错了! (Ò! wǒ gǎo-cuò le)
- Ладно, сначала собери багаж, затем пойди и купи билет!
好吧, 先准备行李, 再去买票! (hǎo ba, xiān zhǔnbèi xíngli, zài qù mǎi piào)
- Мой багаж скоро будет собран!
我的行李快准备好了! (wǒde xíngli kuài zhǔnbèi-hǎo le)
- А эта большая куча вещей, не твоя ли?
那一大堆东西是不是你的? (nèi yī dà duī dōngxi shì-bu-shi nǐde)
- Моя! Это всё книги! Мне не нужны, дарю тебе!
是我的! 都是书! 我不要了, 都送给你吧! (shi wǒde! dōu shi shū! wǒ bú yào le, dōu sòng-gěi nǐ ba)
- Не надо, у меня здесь места мало, не поместится!
不行, 我这儿地方小, 放不下! (bù xíng, wǒ zhèr dìfang xiǎo, fàng-bu xià)
- Ну, что же будем делать? Боюсь, что уже превышен вес!
那我怎么办呢? 恐怕行李已经超重了! (nà wǒ zěnme bàn ne? kǒngpà yǐjīng chāozhòng le)
- Не беда! Ты, в конце концов, не на самолете летишь!... Если едешь на поезде, и превышает вес багажа, не страшно!
没关系! 你又不是坐飞机!... 坐火车, 行李超重, 问题不大! (méi guānxi! nǐ yòu bú shi zuò fēijī!... zuò huǒchē, xíngli chāozhòng, wèntí bú dà)
- Хорошо! Ну… книги, я заберу с собой!
好! 那… 书, 我带走吧! (hǎo! nà… shū, wǒ dài-zǒu ba)
В конце занятия повторите #грамматика. Еще больше грамматики:
@videochina#день143