Size: a a a

Живой сербский

2021 June 24
Живой сербский
Наташа помогала ребенку делать домашнюю работу. Учитель не принял.

Сообщение в чате:
«Всем привет!:) Мария, у меня такой вопрос, у меня ребенок в 4 классе, они проходили Врсте именица, и когда дело дошло до темы Збирне именице, то там было слово ”Лист” — на наш ответ «Листови» учитель исправила.
Теперь у меня вопрос: «Листови» допустимая все-таки форма?»

Давайте разберем.

Проходили тему «Збирне именице».

Если я вам скажу, что это собирательные существительные, легче вам не станет.
Проще: Когда глаз видит много одинаковых предметов, но существительное мы используем в единственном.
Хороший пример из русского — листва (она моя — единственный).
Но листьев мы видим много.

Задание в школе тоже, кстати, было про листья.

Дали слово «Лист». Наташа написала — «Листови» (Листья).
Это неправильный ответ. Хотя такое слово есть, но это не собирательное существительное, а просто множественное число от слова «Лист»:
Листови — Листья.

Поэтому правильный ответ:
✔️Лишће — Листва

☝🏼А если существительное единственного, значит и глагол в единственном — је
Лишће је суво — Листва сухая

Еще збирне именице — собирательные существительные в сербском:
Лишће — Листва
Дрвеће — Деревья
Цвеће — Цветы
Грање — Ветви
Камење — Камни
Ћебад — Одеяла
Момчад — Парни; ребята
Унучад — Внуки
Деца — Дети
Браћа — Братья
Господа — Господа
Српство — Сербский народ
Становништво — Население


🔐Организационный момент: Судя по количеству человек, которые находятся в листе ожидания, и на осенний поток мест нет.
Но по опыту знаю, что не все оставившие готовы заниматься. Напоминаю, что лист ожидания это не перепись подписчиков, не надо оставлять свои данные, если вы не готовы заниматься. Если готовы => https://marijapantelic.ru/tramplin1

📌17 сентября. Обновленный Трамплин. В одном курсе вся база языка — грамматика, лексика, окружение и применение.
Это все, что вам нужно для жизни в Сербии.
источник
2021 June 26
Живой сербский
источник
Живой сербский
(Ино)СТРАННЫЙ сербский🙃

Подборка существительных, которые пришли из других языков и «стали своими».

🔶Тен — Цвет лица
🔶Фрижидер — Холодильник
🔶Детерџент — Моющее, чистящее средство
🔶Паркинг — Парковка
🔶Кеj — Набережная
🔶Аматер — Любитель, профан
🔶Специjалитет — 1) Национальное блюдо, 2) фирменное блюдо
🔶Анимозитет — Неприязнь
🔶Куриозитет — Любопытный факт
🔶Коинциденциjа — Совпадение
🔶Дигресиjа — Отступление, отклонение от темы
🔶Едукациjа — Обучение, обучающая программа
🔶Индикациjе — Показания (к применению)
🔶Контраиндикациjе — Противопоказания
источник
2021 June 28
Живой сербский
Сербские баскетболистки поют в автобусе песню Видовдан... Сегодня в Сербии отмечают праздник и день памяти о погибших в битве на Косовом поле в 1389 году, о поражении, которое способствовало духовному возрождению...
Куд год да кренем теби се враћам поново,
Ко да ми отме из моје душе Косово.
@NewsSerbia
источник
2021 June 29
Живой сербский
источник
Живой сербский
Поездка на экскурсию. Чек-лист.

Вот такой список нам прислали из садика. Сразу видно — опытное воспитатели. Уже имели дело с неопытными родителями😁.
А как я им была благодарна! Потому что собирать чемоданы — это мое самое нелюбимое дело. Пылесос моей энергии🤦🏼‍♀
Б-р-р-р!

☝🏼Рекреативни боравак на Гучеву

Списак ствари за боравак на Гучеву:
• За сваки дан фармерице или доњи део тренерке или хеланке, мајица кратких рукава и дукс (шорц-бермуде или 3/4) и резерва
• Једна дебља и једна тања јакна;
• Две пиџаме;
• Пешкири (један велики и два мала);
• Собне папуче или патике и пластичне папуче (за купатило);
• Патике и ципеле за влажно време (гумене чизме);
• Прибор за личну хигијену (четкица за зубе, паста за зубе, сапун или купка, чешаљ, лабело);
• Доњи веш, чарапице (за сваки дан и резерва обавезно)
• Кесе за прљав веш
• Костим за маскенбал, за ревију фризура шналице, гел и сл...
• Апотека (лек за скидање температуре, пробиотик..за алергију..)
• Оверена здравствена књижица;
• Џепарац 1000,00 динара
• Мали ранац који ће користити за пут и шетње, у коме треба да се нађу флашица воде, суве и влажне марамице, качкет или неки шеширић, нека играчка за пут и грицкалице;
• Омиљену играчку (са којом дете спава и сл.)
источник
2021 June 30
Живой сербский
источник
Живой сербский
А где перевод? — вопрос резонный.

Отвечаю: Вот и перевод!

Оригинальная версия списка: https://t.me/zivoyserbskiy/1724

Списак ствари — Список вещей
Боравак — Пребывание; проживание
За сваки дан — На каждый день
Фармерице — Джинсы
Доњи део тренерке — Спортивные штаны
Хеланке — Легинсы; лосины
Хулахоке — Колготки
Мајица кратких рукава — Футболка
Дукс — Толстовка
Шортц-бермуде — Бермуды (удлиненные шорты; шорты по колено)
Резерва — Запасные
Једна дебља и једна тања јакна — Теплую и тонкую куртку
Две пиџаме — Две пижамы
Пешкири —  Полотенца
Собне папуче — Домашние тапочки
Патике — Кроссовки
Пластичне папуче за купатило — Резиновые тапки для душа
Ципеле за влажно време — Обувь для мокрой погоды
Гумене чизме — Резиновые сапоги
Прибор за личну хигијену — Набор для личной гигиены
Четкица за зубе — Щетка для зубов
Паста за зубе — Паста для зубов
Сапун — Мыло
Купка — Гель для душа
Чешаљ — Расческа
Лабело — Гигиеническая помада
Доњи веш — Нижнее белье
Чарапице — Носочки
Кесе за прљав веш — Пакеты для грязного белья
Костим за маскенбал — Маскарадный костюм
За ревију фризура шналице и гел — Для дефиле причесок заколочки и гель
Апотека — Аптечка
Здравствена књижица — Полис
Џепарац — Карманные деньги
Мали ранац — Маленький рюкзак
Користити за пут и шетње — Использовать в дороге и на прогулке
Флашица воде — Бутылочка воды
Марамице — Салфетки
Качкет — Кепка
Шеширић — Шляпка
Грицкалице — Перекус (печеньки, соленые палочки, чипсы, смоки)
Омиљена играчка — Любимая игрушка

🔑Организационный момент:
Лист ожидания на сентябрь пополняется. Помните, что это не перепись подписчиков. Только тот, кому действительно нужен сербский и тот, кто хочет изучать именно на курсе «Трамплин», оставляет свои данные => https://marijapantelic.ru/
источник
2021 July 01
Живой сербский
источник
Живой сербский
В парикмахерской

Фразы, которые вам точно пригодятся👌🏼
Сохраняйте в Избранное + Переписывайте

Да ли могу да закажем шишање? — Я могу записаться на стрижку?

Да ли могу само мало да скратим косу? — Я могу подровнять волосы?
Хтела бих да освежим / ошишам крајеве — Я бы хотела освежить /подстричь кончики
Да ли могу само мало да освежим крајеве? — Я бы могла чуть-чуть освежить кончики (подровнять кончики)?

Ја бих да офарбам косу, читаву дужину — Я бы хотела покрасить волосы, по всей длине
Ја бих да офарбам само корен — Я бы хотела покрасить только корни

Ја бих да се ошишам на кратко — Я бы хотела подстричься коротко
Ја бих скроз да променим фризуру - Я бы хотела кардинально изменить прическу

Ја бих да урадим праменове из корена — Я бы хотела сделать мелирование от корней

Немојте да ми стављате паковање на корен — Не ставьте мне маску на корни

Ја бих да отсечем шишке — Я бы хотела сделать челку
Да ли можете да ми скратите шишке? — Вы можете мне подстричь челку?

При расчесывании:
Да ли вас чупам? — Вам больно? (букв. Я вас дергаю?)
Кажите ако вас чупам — Скажите, если я вам делаю больно (букв. Скажите, если дергаю вам волосы)
Хоћу да вас рашчешљам — Я хочу вас расчесать

Укладка феном:
Ајмо да се исфенирамо на локне — Давайте сделаем локоны феном
Ајмо да се исфенирамо на равно —Давайте выпрямим волосы феном
Ајмо да се исфенирано да има волумен — Давайте сделаем укладку феном так, чтобы был объем
Ајмо да се исфенирамо на таласе —Давайте сделаем укладку феном, чтобы получились волны.

Колико кошта...? — Сколько стоит?
Колико кошта фенирање? — Сколько стоит укладка феном?
Колико сам вам дужна? — Сколько я вам должна?

Я хожу каждые 3 месяца к своему парикмахеру. Признаюсь, еле его нашла. И менять не собираюсь😅
источник
2021 July 02
Живой сербский
источник
Живой сербский
21 (ино)СТРАННОЕ прилагательное

У учеников июньского потока курса «Трамплин-1» в понедельник открылась тема: «Прилагательные».
Сейчас активно пополняют словарный запас классными сербскими словами:
Мусав — Чумазый (Когда следы на лице после еды)
Смотан — Растерянный (~Потеряшка)
Опасан — Опасный (~От него можно всего ожидать; Не так прост как кажется).

А вот еще список (сербских ли?) прилагательных в коллекцию:
Фер — Честный, справедливый
Прецизан — Точный
Пребукиран — Перегруженный
Специфичан — Специфический
Специjалан — Особый, специальный
Релевантан — Важный, значительный, значимый
Динамичан — Динамичный, подвижный
Контроверзан — Противоречивый, спорный
Маркантан — Примечательный, заметный
Иритантан — Раздражающий
Фасцинантан — Восхищающий
Депримиран — Подавленный
Исфрустриран — Полностью разочарованный
Уникатан — Уникальный
Индиферентан — Безразличный
Експлицитан — Отчётливый, недвусмысленный
Агилан — Быстрый, легкий, подвижный
Концизан — Сжато и понятно изложенный
Компатибилан — Совместимый
Акутан — Острый (о боли, ситуации)
Фрапантан — Шокирующий, поражающий

Организационный момент:
«Трамплин» с сентября в новом формате. Подробности позже.
Сейчас можно оставить данные в листе ожидания, чтобы не пропустить и не караулить:
=> https://marijapantelic.ru/
Пожалуйста, оставляйте данные только, если у вас есть четкое намерение учиться.
источник
2021 July 03
Живой сербский
источник
Живой сербский
30 слов: подъезд

Ещё один список в формате «1 бытовая тема = 15 слов + 15 дел-глаголов».

Посмотрим на подъезд жилого здания.


🔑Организационный момент:
Для выпускников «Трамплина» доступен практикум «Глаголы движения». Разбираем — выйти, выходить, перейти, переходить, подойди, подходить и т.п. 😍Все подробности у вас на почте или в чате. Начинаем в понедельник!

Улаз (зграде) — Подъезд (здания)
Улазна врата — Входная дверь
Интерфон — Домофон
Поштанско сандуче — Почтовый ящик
Огласна табла — Доска объявлений
Степенице — Лестница
Гелендер — Перила
Рампа — Пандус
Ходник — Коридор
Лифт — Лифт
Спрат — Этаж
Приземље — Первый этаж
Подрум — Подвал
Кућни савет — Совет жильцов
Кућни ред — Правила для жильцов

Откључати врата (откључам) — Отпереть дверь
Отворити врата (отворим) — Открыть дверь
Затворити врата (затворим) — Закрыть дверь
Придржати некоме врата (придржим) — Придержать для кого-то дверь
Откључати поштанско сандуче — Отпереть почтовый ящик
Извадити пошту (извадим) — Достать почту
Позвати лифт (позовем) — Вызвать лифт
Ући у лифт (уђем) — Войти в лифт
Изаћи из лифта (изађем) — Выйти из лифта
Притиснути дугме (притиснем) — Нажать на кнопку
Позвонити на врата (позвоним) —Позвонить в дверь
Покуцати на врата (покуцам) —Постучать в дверь
Пењати се уз степенице (пењем се)— Подниматься по лестнице
Силазити низ степенице (силазим) — Спускаться по лестнице
Поздравити се са комшиjом / комшиницом (поздравим се) — Поздороваться с соседом / соседкой
источник
2021 July 04
Живой сербский
источник
Живой сербский
источник
2021 July 05
Живой сербский
источник
Живой сербский
источник
Живой сербский
источник
Живой сербский
источник