Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2021 January 15

м

мао in Medical translation Медицинский перевод
Я вписался в официальный перевод диагностических указаний к мкб-11 на русский 😏
источник

MB

Marcin Bartyzel in Medical translation Медицинский перевод
Да? Я думал только десятка в доступе...
источник

MB

Marcin Bartyzel in Medical translation Медицинский перевод
Действительно, висит...
источник

A

Anastasia in Medical translation Медицинский перевод
CopperKettle
В чате рентгенологов мне сказали, что эту пневматизацию оценивают всегда при сканировании, по шкале Хаунсфилда
ну да) Lung tissues are classified according to the mean CT density. Not aerated tissue if –100 Hounsfield unit (HU) or above, poorly aerated between –101 and –500 HU, well aerated between –501 and –900 HU, hyperinflated if lower than –901 HU.
источник

м

мао in Medical translation Медицинский перевод
Marcin Bartyzel
Действительно, висит...
Сам перевод до финала будет под nda
источник

MB

Marcin Bartyzel in Medical translation Медицинский перевод
В смысле?
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
In a trial of sibutramine or placebo in over 10,000 patients with or at high risk for cardiovascular disease, 92 percent of whom did not meet current labeling criteria
current labeling criteria - как перевести?)
источник

AI

Anna Ivanchenko in Medical translation Медицинский перевод
Возможно, критерии для применения зарегистрированных препаратов? В противовес off-label
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
ну то есть показаний у них не было по текущей инструкции к приему?
источник

AI

Anna Ivanchenko in Medical translation Медицинский перевод
Наверное, я не уверена. Подождём других комментариев.
источник
2021 January 16

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Violett Rosettae
In a trial of sibutramine or placebo in over 10,000 patients with or at high risk for cardiovascular disease, 92 percent of whom did not meet current labeling criteria
current labeling criteria - как перевести?)
Да, я бы тоже перевел как "не соответствовали зарегистрированным (или одобренным) в настоящее время показаниям".
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Да, я бы тоже перевел как "не соответствовали зарегистрированным (или одобренным) в настоящее время показаниям".
спасибо
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
Anna Ivanchenko
Возможно, критерии для применения зарегистрированных препаратов? В противовес off-label
спасибо
источник

MB

Marcin Bartyzel in Medical translation Медицинский перевод
Добрый день. Кп в анализе на вич - это коэффициент позитивности? Спасибо
источник

I

Ivan in Medical translation Медицинский перевод
Добрый день. Да
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
dairy, especially whole fat varieties
whole fat - цельножировые норм? в гугле 406 результатов всего))
источник

АС

Анна Семенуха... in Medical translation Медицинский перевод
Violett Rosettae
dairy, especially whole fat varieties
whole fat - цельножировые норм? в гугле 406 результатов всего))
Я бы просто «из цельного молока» написала.
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
хм, мб необезжиренных...
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Violett Rosettae
хм, мб необезжиренных...
+
источник
2021 January 18

МЮ

Марина Юренева... in Medical translation Медицинский перевод
Final/initial absorbent material. На схеме под номерами 6 и 8 Как правильно перевести final и initial в данном случае? Заранее спасибо!
источник