Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 December 19

RL

Rostyslav L in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Делал недавно постредактуру машинного перевода. ИИ выдал шикарный перл!

Оригинал:
The study drug is put into a vein in your arm through a small tube attached to a needle by a member of the study staff.

Машинный перевод:
Исследуемый препарат вводится в вену на руке при помощи небольшой трубки, прикрепленной к игле через член исследовательского персонала.
😁
источник

MB

Marcin Bartyzel in Medical translation Медицинский перевод
Rostyslav L
"порно-двигательный аппарат" - любой перевод сразу же обретает некую изюминку
Чем он двигает??
источник

RL

Rostyslav L in Medical translation Медицинский перевод
Marcin Bartyzel
Чем он двигает??
Видимо всем, что ниже пояса
источник

MB

Marcin Bartyzel in Medical translation Медицинский перевод
Я думал там за порно одна часть тела отвечает...
источник

RL

Roman Laskorunskyi in Medical translation Медицинский перевод
Marcin Bartyzel
Я думал там за порно одна часть тела отвечает...
Сумно навіть
источник

MB

Marcin Bartyzel in Medical translation Медицинский перевод
Почему?
источник

EN

Ekaterina Nikolaeva in Medical translation Медицинский перевод
Здравствуйте. В чем разница между pooled и combined в предложении "Mean IOP reductions were equivalent by all assessment methods: pooled across study visits and times, combined across study visits, and at the individual study visits and times, in both the per protocol and intent-to-treat analyses."?
источник

م

ميخائيل in Medical translation Медицинский перевод
Ekaterina Nikolaeva
Здравствуйте. В чем разница между pooled и combined в предложении "Mean IOP reductions were equivalent by all assessment methods: pooled across study visits and times, combined across study visits, and at the individual study visits and times, in both the per protocol and intent-to-treat analyses."?
Возможно это поможет
источник

EN

Ekaterina Nikolaeva in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо
источник
2020 December 20

VP

Viacheslav Ponkratov in Medical translation Медицинский перевод
Есть вопрос, уважаемые господа. Мне нужно в одном месте расшифровать последовательность МРТ HASTE. Half-Fourier acquisition single-shot turbo spin echo. Однократная последовательность быстрого спин-эхо с половинным преобразованием Фурье. Как думаете, нормально?
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
Я б спросила у @pomelow @boojum
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
All raw data, documentation, protocol and amendments, reports and specimens (except those specimens such as blood or other biological fluids which are relatively fragile and differ markedly in stability and quality during storage) generated as a result of this nonclinical laboratory study will be retained as described above.

Как можно перевести "fragile"? Нестойкие?
Контекст: доклиническое исследование на кроликах.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Алексей Галашин
All raw data, documentation, protocol and amendments, reports and specimens (except those specimens such as blood or other biological fluids which are relatively fragile and differ markedly in stability and quality during storage) generated as a result of this nonclinical laboratory study will be retained as described above.

Как можно перевести "fragile"? Нестойкие?
Контекст: доклиническое исследование на кроликах.
Как вариант - нестабильные
источник

VP

Viacheslav Ponkratov in Medical translation Медицинский перевод
Viacheslav Ponkratov
Есть вопрос, уважаемые господа. Мне нужно в одном месте расшифровать последовательность МРТ HASTE. Half-Fourier acquisition single-shot turbo spin echo. Однократная последовательность быстрого спин-эхо с половинным преобразованием Фурье. Как думаете, нормально?
В общем, специалисты не пришли( больше ни у кого вариантов не будет?
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
translational evidence , translational findings
delivers important translational evidence
translational переходные? (речь от лаб исследований к человеческим)
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Violett Rosettae
translational evidence , translational findings
delivers important translational evidence
translational переходные? (речь от лаб исследований к человеческим)
Частенько используют кальку "трансляционные". Как вариант - "прикладные".
источник

AD

Alexandra D in Medical translation Медицинский перевод
Трансляционные, думаю. Есть же термин "трансляционная медицина".
источник

DS

Dmitry Sergeev in Medical translation Медицинский перевод
Коллеги, подскажите, плз. Rate of bioavailability и extent of bioavailability - как правильно написать? (Исследование относительной биодоступности 2 лекарственных форм. extent определяется по ПФК, а rate - по tmax).
источник

S

Shieldy in Medical translation Медицинский перевод
van der wolf berry, пожалуйста, нажмите на кнопку ниже в течение указанного времени, иначе вы будете кикнуты. Спасибо! (60 сек)
При поддержке Тудуранта
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
Я нахожу "скорость и степень всасывания".
источник