Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 December 18

A

Anastasia in Medical translation Медицинский перевод
Потому и не принимают диплом
источник

A

Anastasia in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
По крайней мере в Беларуси.
А белорусский диплом Врача признают в сша и в Европе?
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
Если выпускник вуза MD, то как назвать доктора медицинских наук?
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Anastasia
А белорусский диплом Врача признают в сша и в Европе?
Как таковой - да. В том смысле, что не нужно с самого начала учиться, но нужно сдавать экзамены, нострификацию, а потом ещё доучиваться.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Anna Ta
Если выпускник вуза MD, то как назвать доктора медицинских наук?
PhD
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
на Западе одна степень, а у нас - две)
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
И вот здесь начинаются трудности, потому что у нас две ступени научных званий - кандидат и доктор наук, а у них - одна.
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
поэтому, да, PhD все получается
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
некорректно это, ихние звания на наши ставить
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Violett Rosettae
на Западе одна степень, а у нас - две)
О, мысли сошлись. :)
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
кстати да. некоторые утверждали что PhD это кандидат
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Anna Ta
кстати да. некоторые утверждали что PhD это кандидат
Это и то, и то, и одновременно ни то, ни то. Потому лучше оставлять без перевода.
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Это и то, и то, и одновременно ни то, ни то. Потому лучше оставлять без перевода.
тут вопрос был про обратный перевод. русский оставлять?
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Anna Ta
тут вопрос был про обратный перевод. русский оставлять?
Имхо тут проще - лепи всем PhD и все. 😁
источник

A

Anastasia in Medical translation Медицинский перевод
Anna Ta
тут вопрос был про обратный перевод. русский оставлять?
Русский я обычно перевожу пословно и оставляю примечание что росс система academic degree
источник

A

Anastasia in Medical translation Медицинский перевод
Потому что доктора мед наук бывает от PhD сильно психуют ))
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
Anastasia
Русский я обычно перевожу пословно и оставляю примечание что росс система academic degree
Это как, candidate of medical sciences?)
источник

A

Anastasia in Medical translation Медицинский перевод
Ага cand med sci тип того
источник

A

Anastasia in Medical translation Медицинский перевод
Мысленно провожу аналогию с ооо зао и тп
Ну в России так, что поделать
источник

A

Anja in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Ага, и на любую специальность за 4 месяца можно выучиться. 😁
В РФ ординатура по травматологии, онкологии, урологии 3 года. Хирургия - 2 года. И она платная, на бюджет очень сложно попасть. Без ординатуры можно разве что в поликлинику пойти работать. В ГКБ нет.
источник