Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 November 02

HK

Hanna Kyrpach in Medical translation Медицинский перевод
Dmitry Sergeev
а бывает и наоборот, как ни странно (эрготерапия в приемнике): http://www.ot-ed.com/en/context/occupational-therapy-emergency-department.html
Я думаю это оно,  но не знаю как сформулировать лучше.
источник

HK

Hanna Kyrpach in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
И это не в таблице перечень? Может, это два разных подразделения - приемное отделение и отделение эрготерапии?
источник

HK

Hanna Kyrpach in Medical translation Медицинский перевод
Выглядит вот так.
источник

HK

Hanna Kyrpach in Medical translation Медицинский перевод
И упоминается только один раз
источник

DS

Dmitry Sergeev in Medical translation Медицинский перевод
а это точно occupational therapy? так расшифровывается в списке сокращений?
источник

HK

Hanna Kyrpach in Medical translation Медицинский перевод
Нет,  но единственное,  что нашла
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Может, это операционная (Operation Theatre) в приемном отделении?
источник

DS

Dmitry Sergeev in Medical translation Медицинский перевод
м.б. operatioan theatre
источник

DS

Dmitry Sergeev in Medical translation Медицинский перевод
:)) вот, и я про то же
источник

HK

Hanna Kyrpach in Medical translation Медицинский перевод
спасибо)
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Или вообще "экстренная операционная"?
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
В смысле операционная для экстренных оперативных вмешательств.
источник

HK

Hanna Kyrpach in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Или вообще "экстренная операционная"?
Думаю так и переведу,  спасибо!
источник
2020 November 03

V

Velnarin in Medical translation Медицинский перевод
Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста,как можно перевести sister trials?
источник

VS

Varvara Solovyeva in Medical translation Медицинский перевод
Всем привет! Есть ли желающие перевести сайт с английского на русский по тематике пэинменеджмента у животных на коммерческой основе. Условий не знаю. Если есть заинтересованность, дам контакты авторов (англоговорящие носители португальского языка)
источник

DA

Daria Alexeevna in Medical translation Медицинский перевод
Varvara Solovyeva
Всем привет! Есть ли желающие перевести сайт с английского на русский по тематике пэинменеджмента у животных на коммерческой основе. Условий не знаю. Если есть заинтересованность, дам контакты авторов (англоговорящие носители португальского языка)
Хочу!
источник

DA

Daria Alexeevna in Medical translation Медицинский перевод
Velnarin
Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста,как можно перевести sister trials?
А контекст какой?
источник

V

Velnarin in Medical translation Медицинский перевод
Daria Alexeevna
А контекст какой?
The CANVAS Program, comprising two sister trials, was designed to assess the cardiovascular safety and efficacy of canagliflozin and to evaluate the balance between any potential benefits of the drug and the risks associated with it, such as genitourinary infection, diabetic ketoacidosis, and fracture.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Velnarin
The CANVAS Program, comprising two sister trials, was designed to assess the cardiovascular safety and efficacy of canagliflozin and to evaluate the balance between any potential benefits of the drug and the risks associated with it, such as genitourinary infection, diabetic ketoacidosis, and fracture.
Возможно, речь идет о двух исследованиях с одинаковым дизайном и/или с одинаковыми конечными точками.
источник

V

Velnarin in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Возможно, речь идет о двух исследованиях с одинаковым дизайном и/или с одинаковыми конечными точками.
Спасибо.
источник