Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 August 29

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо)
источник

EN

Ekaterina Nikolaeva in Medical translation Медицинский перевод
Всем привет!

The bulk drug solution is filled and freezing initiated within 6 hours after dissolution of DS in the compounding solution.

Можно ли здесь перевести «compounding solution» как «получаемый раствор»?
источник
2020 August 30

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Ekaterina Nikolaeva
Всем привет!

The bulk drug solution is filled and freezing initiated within 6 hours after dissolution of DS in the compounding solution.

Можно ли здесь перевести «compounding solution» как «получаемый раствор»?
Может быть, речь о каком-то "смешанном растворе" (если, к примеру, несколько фармацевтических субстанций в готовом препарате присутствуют) или "растворе для получения лекарственной формы"?
источник

AD

Alexandra D in Medical translation Медицинский перевод
Мне кажется, что второе
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
This medicine will be given to you as an injection under the skin (subcutaneously) by a doctor or nurse.

Можно ли в инструкции по применению использовать слово "укол" вместо "инъекция"? Я хочу написать "укол под кожу (подкожная инъекция)".
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Алексей Галашин
This medicine will be given to you as an injection under the skin (subcutaneously) by a doctor or nurse.

Можно ли в инструкции по применению использовать слово "укол" вместо "инъекция"? Я хочу написать "укол под кожу (подкожная инъекция)".
Зависит от стилистики текста. Но я бы все равно оставил инъекцию. Я не люблю совсем уж упрощать текст. Для ребенка можно еще в объяснениях использовать слово "укол", для взрослых - вполне адекватный термин "инъекция".
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
Я тоже за инъекцию
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо.
источник

EN

Ekaterina Nikolaeva in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Может быть, речь о каком-то "смешанном растворе" (если, к примеру, несколько фармацевтических субстанций в готовом препарате присутствуют) или "растворе для получения лекарственной формы"?
Спасибо)
источник

누리 in Medical translation Медицинский перевод
Уважаемые переводчики! Здравствуйте.
Очень прошу прощения за беспокойство - если у кого получиться со временем, пожалуйста, могли бы помочь с проверкой перевода с русского на английский 2-3листа.
Я через онлайн переводчик перевела и как смогла скорректировала..
источник

누리 in Medical translation Медицинский перевод
Подруга которая планировала помочь, сейчас неотложные дела возникли говорит.. Мне бы сегодня нужно..
источник
2020 August 31

RL

Rostyslav L in Medical translation Медицинский перевод
Коллеги, "фельдшер скорой помощи выездной бригады", я так понимаю "выездной бригады" не нужно переводить, или есть специальный термин? не особо разбираюсь в мнс)
источник

OS

Oleg Savenkov in Medical translation Медицинский перевод
Rostyslav L
Коллеги, "фельдшер скорой помощи выездной бригады", я так понимаю "выездной бригады" не нужно переводить, или есть специальный термин? не особо разбираюсь в мнс)
Paramedic - фельдшер скорой помощи выездной бригады.
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
Sore or runny nose or sinuses (sinusitis).

Как можно перевести "runny sinuses"?
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Алексей Галашин
Sore or runny nose or sinuses (sinusitis).

Как можно перевести "runny sinuses"?
Как мне кажется, здесь конструкция подразумевает "sore sinuses" - боль в проекции пазух носа.
источник
2020 September 01

DM

Dora May in Medical translation Медицинский перевод
Ребята, вы тут медицинские переводчики все?)
источник

AI

Anna Ivanchenko in Medical translation Медицинский перевод
Кто как, я переводчик, а есть и врачи.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
А есть и врачи-переводчики. 😊
источник

RL

Rostyslav L in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
А есть и врачи-переводчики. 😊
подскажите базу для интернатуры?😅
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Rostyslav L
подскажите базу для интернатуры?😅
Оффтопить изволите? 😏
источник