Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 August 09

м

мао in Medical translation Медицинский перевод
не знаю, зачем показывать негативное отношение, если это вполне нейтральное слово
никаким образом не многообещающее
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Мне тоже неясно, чем treat/treatment не угодило. В этом слове не заключен результат лечения, только процесс.
источник

A

Anton V. in Medical translation Медицинский перевод
R
я понимаю разницу))) но суть именно в том что оперативная ресекция паражённых тканей это такое себе treatment
это такое себе heal, cure и mend :)

heal и cure - исцеление, грубо говоря, положительный результат; mend - исправление, починка
источник

R

R in Medical translation Медицинский перевод
ммм, просто то что я пишу, про, понимаение cancer microenvironment и что понимание механизмов может помочь в лечении, рака, как-то это всё настолько вилами по воде на даннымй момент
источник

R

R in Medical translation Медицинский перевод
что слово treatment как медицинское не совсем вяжется для меня
источник

R

R in Medical translation Медицинский перевод
и все это больше похоже на “Cure/Heal”, но я поставил treat
источник

НК

Николай Кириллин... in Medical translation Медицинский перевод
Мне кажется вы как-то неправильно понимаете слово treat
источник

R

R in Medical translation Медицинский перевод
ммм возможно, да, treat же всё что научно даказанно медицински не?
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
R
и все это больше похоже на “Cure/Heal”, но я поставил treat
Cure и Heal намного реже используются в медицинских текстах. Вместе они раз в 20 реже используются, чем treat/treatment.
источник

R

R in Medical translation Медицинский перевод
Я согласен с этим
источник

НК

Николай Кириллин... in Medical translation Медицинский перевод
R
ммм возможно, да, treat же всё что научно даказанно медицински не?
Нет
источник

НК

Николай Кириллин... in Medical translation Медицинский перевод
источник

R

R in Medical translation Медицинский перевод
а что нет то? вроде же тоже самое написал) в контексте лечения, это медицинское
источник

R

R in Medical translation Медицинский перевод
Щас какая-то уже демагогия, если нет альтернативы для treat значит пусть будет treat 👌
источник

НК

Николай Кириллин... in Medical translation Медицинский перевод
Просто вы так и не объяснили толком что вас в treat не устраивает и зачем нужна альтернатива
источник

R

R in Medical translation Медицинский перевод
Николай Кириллин
Просто вы так и не объяснили толком что вас в treat не устраивает и зачем нужна альтернатива
Так говорю же, на мой взгляд это не медицинское лечение, а вилами по воде, и эта методология не достойна слова treat
источник

НК

Николай Кириллин... in Medical translation Медицинский перевод
R
Так говорю же, на мой взгляд это не медицинское лечение, а вилами по воде, и эта методология не достойна слова treat
Какая методология?
источник

НК

Николай Кириллин... in Medical translation Медицинский перевод
Резекция тканей?
источник

R

R in Medical translation Медицинский перевод
R
ммм, просто то что я пишу, про, понимаение cancer microenvironment и что понимание механизмов может помочь в лечении, рака, как-то это всё настолько вилами по воде на даннымй момент
не, анализ, вот
источник

НК

Николай Кириллин... in Medical translation Медицинский перевод
Я не понимаю что написано в этом сообщении. Можете переформулировать другими словами?
источник