Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 July 15

PD

Plague Doctor in Medical translation Медицинский перевод
спасибо!
источник

O

Oxana in Medical translation Медицинский перевод
Добрый день, что означает "superadded " в данном контексте: " Broad-spectrum antibioticts if superadded bacterial infection is suspected based on procaltonin levels and resp.culture ( non bronchospy)"?
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
У меня вопрос - это "важная характеристика" или "характеристика материала"?
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
Oxana
Добрый день, что означает "superadded " в данном контексте: " Broad-spectrum antibioticts if superadded bacterial infection is suspected based on procaltonin levels and resp.culture ( non bronchospy)"?
Ну присоединившаяся, по смыслу
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
A superinfection is a second infection superimposed on an earlier one, especially by a different microbial agent of exogenous or endogenous origin, that is resistant to the treatment being used against the first infection.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Oxana
Добрый день, что означает "superadded " в данном контексте: " Broad-spectrum antibioticts if superadded bacterial infection is suspected based on procaltonin levels and resp.culture ( non bronchospy)"?
Это суперинфекция.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Конечно, характеристика материала.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
CopperKettle
positive pressure
+
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
Material characteristic that represents performance parameters (e.g. cell count, viability, yield) and/or generates process trend and knowledge. — я не думаю, что это "характеристика материала".
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
CopperKettle
Material characteristic that represents performance parameters (e.g. cell count, viability, yield) and/or generates process trend and knowledge. — я не думаю, что это "характеристика материала".
Ну и зря так думаете. Это именно "характеристики" или "свойства".
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
А где тут материал? Например, "число клеток" или "выход" фарм. субстанции - это ведь характеристика не "материала".
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
Пока напишу "физическая характеристика" ))
источник

O

Oxana in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Это суперинфекция.
Т.е " Антибиотики широкого спектра действия если подозревается суперинфекция бактериальной пневмонии на основе результатов прокальцитонина и посева дыхательных путей"?
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
CopperKettle
А где тут материал? Например, "число клеток" или "выход" фарм. субстанции - это ведь характеристика не "материала".
Конечно, это все - свойства материала. И число клеток, и их жизнеспособность, и то, насколько эффективно они продуцируют целевой продукт (то бишь выход). Впрочем, убеждать никого не собираюсь, тем более, что эти обсуждаемые моменты (как и robustness/ruggedness чуть ранее), на мой взгляд, - довольно простые вещи.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Oxana
Добрый день, что означает "superadded " в данном контексте: " Broad-spectrum antibioticts if superadded bacterial infection is suspected based on procaltonin levels and resp.culture ( non bronchospy)"?
Как-нибудь так:

Антибиотики широкого спектра при подозрении на бактериальную суперинфекцию на основании уровня прокальцитонина и выделения микроорганизмов при бактериологическом исследовании материала из дыхательных путей (взятого без бронхоскопии).
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
Non-critical output attributes: Material characteristic that represents performance parameters (e.g. cell count, viability, yield) and/or generates process trend and knowledge. —- Не могу понять, что это значит.. характеристика, которая "задает тенденцию"? "Приводит к изменениям в процессе и к знаниям"? ОМГ.
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
Извините, а там речь идёт о бактериальной инфекции, которая присоединилась к вирусной (на что указывает прокальцитонин), или о суперинфекции бактерия+бактерия?
источник

O

Oxana in Medical translation Медицинский перевод
Anna Ta
Извините, а там речь идёт о бактериальной инфекции, которая присоединилась к вирусной (на что указывает прокальцитонин), или о суперинфекции бактерия+бактерия?
Извините я ошиблась в оригинале там написано не "infection" а "pneumonia" 12.    Broad-spectrum antibiotics if superadded bacterial pneumonia is suspected based on procalcitonin levels and resp. culture (no bronchoscopy).
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Anna Ta
Извините, а там речь идёт о бактериальной инфекции, которая присоединилась к вирусной (на что указывает прокальцитонин), или о суперинфекции бактерия+бактерия?
Это неважно. Важно то, что суперинфекция бактериальная, то есть присоединяется бактериальная инфекция. По этому предложению невозможно сказать, к вирусной она присоединилась или к другой бактериальной. Но если Вы переводите текс про вирусную, то логично, что к вирусной.
источник