Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 June 18

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Boojum
Loops это не глагол ли в данном случае?
Может быть и глаголом. Контекст решает, как всегда. Тогда может быть "первичная сердечная трубка образует петли для дифференцировки правых и левых отделов".
источник

B

Boojum in Medical translation Медицинский перевод
Ого, вы First Aid переводите?
источник

B

Boojum in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Может быть и глаголом. Контекст решает, как всегда. Тогда может быть "первичная сердечная трубка образует петли для дифференцировки правых и левых отделов".
Одну петлю
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
В этом контексте лучше действительно перевести глаголом.
источник

BR

Bobur Rahmatullayev in Medical translation Медицинский перевод
Boojum
Ого, вы First Aid переводите?
нет) просто
непонятно было для чтения
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Boojum
Одну петлю
Да, согласен.
источник
2020 June 19

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
Если пациенту дают препарат в виде таблеток, можно сказать, что этот препарат вводят?
источник

AI

Anna Ivanchenko in Medical translation Медицинский перевод
Думаю, нет
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
лучше применяют)
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
Например, вот тут:
In a patient with moderate hyperammonaemia, administer a test dose of 100 to 200 mg/kg/day for 3 days.

Препарат в виде таблеток, которые можно ломать.
источник

DT

Dmitry Tro in Medical translation Медицинский перевод
...если это не вагинальная таблетка, конечно
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
Алексей Галашин
Например, вот тут:
In a patient with moderate hyperammonaemia, administer a test dose of 100 to 200 mg/kg/day for 3 days.

Препарат в виде таблеток, которые можно ломать.
используйте?
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
Может быть, просто "пациенту с... дают..."
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
ну, по мне "дают" как-то ненаучно звучит)
источник

AI

Anna Ivanchenko in Medical translation Медицинский перевод
Пациент получает
источник

AI

Anna Ivanchenko in Medical translation Медицинский перевод
И тогда можно любую форму препарата
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
ага
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
"Назначают" еще есть.
источник
2020 June 20

BW

Be Well in Medical translation Медицинский перевод
Всем привет! Хирургия, травматология, ортопедия ...full or partial weight bearing or load bearing - полная или частичная весовая и осевая? нагрузка.
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
Be Well
Всем привет! Хирургия, травматология, ортопедия ...full or partial weight bearing or load bearing - полная или частичная весовая и осевая? нагрузка.
контекст? я такое в тексте про остеопороз и артроз встречала и выносила на обсуждение сюда
источник