Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 June 05

RB

Roman Bekker in Medical translation Медицинский перевод
мао
ну если без наркоза делать, то еще бы это не было негуманным
источник

RB

Roman Bekker in Medical translation Медицинский перевод
жирный плюс
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Коллеги, давайте без оффтопа.
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
А "high-level schedule of visits / assessments" так и будет высокоуровневый?
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
примерно такой
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
intramuscular injections of 0.5-7.0 mg/kg b.w. per day (expressed as base)

Что означает "expressed as base"?
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Алексей Галашин
intramuscular injections of 0.5-7.0 mg/kg b.w. per day (expressed as base)

Что означает "expressed as base"?
"в пересчёте на основание".
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Если препарат в виде соли, например, но дозу рассчитывают по основанию.
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо!
источник

k

kitos5 in Medical translation Медицинский перевод
Здравствуйте. Не подскажете как перевести такую конструкцию присущую абстрактам русских статей:

"В статье рассмотрены/обсуждаются"?
источник

k

kitos5 in Medical translation Медицинский перевод
Можно написать: "article discusses..."?
источник

LL

Lama Llama in Medical translation Медицинский перевод
kitos5
Здравствуйте. Не подскажете как перевести такую конструкцию присущую абстрактам русских статей:

"В статье рассмотрены/обсуждаются"?
источник

k

kitos5 in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
kitos5
Здравствуйте. Не подскажете как перевести такую конструкцию присущую абстрактам русских статей:

"В статье рассмотрены/обсуждаются"?
Или "this article addresses".
источник

k

kitos5 in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Или "this article addresses".
Adresses to smth или без "to"?
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
В данном случае без. Это не в значении "обращаться к кому-либо", тогда было бы с to.
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
[основание препарата] has been assigned a potency of 1000 µg base activity/mg

Подскажите, как перевести подчеркнутый отрывок.
источник
2020 June 06

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
Алексей Галашин
[основание препарата] has been assigned a potency of 1000 µg base activity/mg

Подскажите, как перевести подчеркнутый отрывок.
как вариант
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Алексей Галашин
[основание препарата] has been assigned a potency of 1000 µg base activity/mg

Подскажите, как перевести подчеркнутый отрывок.
Приведите все предложение, плиз.
источник

АГ

Алексей Галашин... in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Приведите все предложение, плиз.
Pure colistin base has been assigned a potency of 1000 µg base activity/mg (30,000 UI/mg)
источник