Спасибо за предложение! Только как это слово вставить в эту фразу, так что бы звучало по-русски? Уточню: там контекст такой, что у больного хроническое заболевание, ни каких обследований и специфических лечений не нужно, а необходимы только регулярные встречи с лечащим врачом, что бы больной не ходил по разным врачам и ему не назначали бы бесконечные обследования.