Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2021 April 01

В

Вася 😽 in Medical translation Медицинский перевод
Violett Rosettae
А приобретенная не?
источник

В

Вася 😽 in Medical translation Медицинский перевод
Violett Rosettae
А приобретенная не?
Тут как бы прикол, что она по сути-то в большинстве генетически обусловленная, то есть, не приобретённая. Делаю перевод монографии. И вот на этом моменте застопорился.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Вася 😽
Врождённая - это congenital. В тексте по дисплазии так и написано, что developmental следует отличать от congenital. Последняя является врожденной, а первая развивается в первый год жизни.

Вот только термин «развивающаяся» как-то не звучит. 😁
Хм... А медскейп говорит, что Developmental Dysplasia of the Hip - просто более точный термин для того, что раньше называли congenital dislocation of the hip https://www.medscape.com/viewarticle/407084
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Вася 😽
Врождённая - это congenital. В тексте по дисплазии так и написано, что developmental следует отличать от congenital. Последняя является врожденной, а первая развивается в первый год жизни.

Вот только термин «развивающаяся» как-то не звучит. 😁
По тексту различия только в сроках развития или еще в чем-то?
источник

В

Вася 😽 in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Хм... А медскейп говорит, что Developmental Dysplasia of the Hip - просто более точный термин для того, что раньше называли congenital dislocation of the hip https://www.medscape.com/viewarticle/407084
Ну, в общем, да. Именно по той причине, что она не всегда проявляется с рождения.
источник

В

Вася 😽 in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
По тексту различия только в сроках развития или еще в чем-то?
Не только по тексту. Но и по смыслу. Дисплазия может развиваться в любое время первого года жизни.
источник

В

Вася 😽 in Medical translation Медицинский перевод
И даже позже.
источник

В

Вася 😽 in Medical translation Медицинский перевод
The infant and child type is often referred to as Developmental Dysplasia of the Hip or DDH. DDH is generally the preferred term for babies and children with hip dysplasia because this condition develops around the time of birth, including after birth. The term Congenital Dislocation of the Hip is rarely used today because the word congenital means the condition is always present at birth and is usually associated with a defect where something is missing or added to normal tissue. In the case of DDH, the infant/child’s joint is otherwise normal except for the instability.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Вася 😽
Ну, в общем, да. Именно по той причине, что она не всегда проявляется с рождения.
Не уверен, что в русском есть соответствующая терминология, касающаяся именно дисплазии тазобедренного сустава. Как вариант могу предложить "дисплазия тазобедренного сустава у детей первого года жизни". Коряво, можно еще над формулировками поковыряться, но смысл, по-видимому, можно будет передать только так.
источник

В

Вася 😽 in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Не уверен, что в русском есть соответствующая терминология, касающаяся именно дисплазии тазобедренного сустава. Как вариант могу предложить "дисплазия тазобедренного сустава у детей первого года жизни". Коряво, можно еще над формулировками поковыряться, но смысл, по-видимому, можно будет передать только так.
Спасибо.
источник

В

Вася 😽 in Medical translation Медицинский перевод
Попробую сделать более вольный перевод, объясняя, что не всегда состояние врожденное.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Вася 😽
The infant and child type is often referred to as Developmental Dysplasia of the Hip or DDH. DDH is generally the preferred term for babies and children with hip dysplasia because this condition develops around the time of birth, including after birth. The term Congenital Dislocation of the Hip is rarely used today because the word congenital means the condition is always present at birth and is usually associated with a defect where something is missing or added to normal tissue. In the case of DDH, the infant/child’s joint is otherwise normal except for the instability.
Тут скорее противопоставление старому термину "врожденный вывих бедра".
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Потому, как вариант, можно подумать над тем, чтобы оставить просто "дисплазия тазобедренного сустава".
источник

В

Вася 😽 in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Потому, как вариант, можно подумать над тем, чтобы оставить просто "дисплазия тазобедренного сустава".
Думаю, что так и придётся сделать. Спасибо.
источник

D

Diana in Medical translation Медицинский перевод
Алексей Галашин
Лучше саму медицину изучать.
Мне для курсовой
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
Вообще developmental часто значит эмбриональная... А если по описанию и до и после рождения, то по идее перинатальная)
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Anna Ta
Вообще developmental часто значит эмбриональная... А если по описанию и до и после рождения, то по идее перинатальная)
Тут просто терминологическая путаница с оригинальным термином. "Перинатальный" точно не подходит, потому что этот термин распространяется на интервал до родов и 28 суток после родов. Да и по смыслу вроде бы понятно, что хочет сказать автор (что это необязательно врожденная патология, то есть уже присутствующая при рождении, а может проявиться и позже), но соответствующий термин в русском не так легко подобрать.
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
For all patients with SRD, improvement of disease related symptoms (including improved alertness, sleep time and dystonia) were documented [96, 104]. In 10 out of 11 patients with AD-GTPCHD, depression improved [126, 143].

Интересно, как лучше перевести "improved alertness". Заболевание - Sepiapterine reductase deficiency, при котором нарушается синтез нейромедиаторов. И вот назначение серотониновых антидепрессантов дает improved alertness.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
CopperKettle
For all patients with SRD, improvement of disease related symptoms (including improved alertness, sleep time and dystonia) were documented [96, 104]. In 10 out of 11 patients with AD-GTPCHD, depression improved [126, 143].

Интересно, как лучше перевести "improved alertness". Заболевание - Sepiapterine reductase deficiency, при котором нарушается синтез нейромедиаторов. И вот назначение серотониновых антидепрессантов дает improved alertness.
Улучшение концентрации внимания
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Улучшение концентрации внимания
Спасибо!
источник