Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2021 March 21

Т

Татьяна in Medical translation Медицинский перевод
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста российский аналог «fellows”. Например, epilepsy and clinical neurophysiology fellows
источник

NT

Natalie Tor in Medical translation Медицинский перевод
Fellows - стипендиаты, приятели
источник

NT

Natalie Tor in Medical translation Медицинский перевод
Возможно, близкие эпилепсии и клинической нейрофизиологии
источник

O

Ofelechka in Medical translation Медицинский перевод
Нет, это то ли ординаторы, то ли еще какая-то подобная должность, я не помню точный аналог, но в этом направлении
источник

OK

Oleksii Kryvenko in Medical translation Медицинский перевод
Клинические ординаторы, работающие в данной сфере специализации.
источник

Т

Татьяна in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо за помощь!!!
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Да, на постсоветском пространстве этот термин в наибольшей степени соответствует клиническим ординаторам.
источник

Т

Татьяна in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо!
источник
2021 March 22

VS

Varvara Solovyeva in Medical translation Медицинский перевод
Помогите пожалуйста перевести фразу : «SAFETY CONCERNS COMMUNICATED» это пункт из чек-листа по безопасному проведению анестезии
источник

NT

Natalie Tor in Medical translation Медицинский перевод
Как вариант, Безопасность касается Общавшихся

Видимо, речь идет о больных
источник

DS

Dmitry Sergeev in Medical translation Медицинский перевод
"сообщены потенциальные проблемы, связанные с безопасностью"
источник

OK

Oleksii Kryvenko in Medical translation Медицинский перевод
+ к Дмитрию, писал примерно то же самое, но он успел раньше
источник

OK

Oleksii Kryvenko in Medical translation Медицинский перевод
Safety concern - это устойчивый оборот в английских медицинских текстах, возьмите на заметку.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Varvara Solovyeva
Помогите пожалуйста перевести фразу : «SAFETY CONCERNS COMMUNICATED» это пункт из чек-листа по безопасному проведению анестезии
Или как вариант "передана информация о проблемах по безопасности". Один из моих заказчиков требует safety concern переводить именно так: "проблема по безопасности".
источник

VS

Varvara Solovyeva in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо огромное за помощь!
источник

VS

Varvara Solovyeva in Medical translation Медицинский перевод
А можно ещё попросить помочь? Police pain: Commit to aggressive yet minimally sedating analgesic therapy as pain may have effects on glycemic control.
источник

VS

Varvara Solovyeva in Medical translation Медицинский перевод
Полиция боли? Это идиома?
источник

АА

Александр Алябьев... in Medical translation Медицинский перевод
Сдерживать?
источник

DS

Dmitry Sergeev in Medical translation Медицинский перевод
Политика, т.е. свод правил
источник

АА

Александр Алябьев... in Medical translation Медицинский перевод
Одно из значений как глагола - контролировать
источник