Size: a a a

Лингвовести: языки и лингвистика

2021 July 24
Лингвовести: языки и лингвистика
Второй иностранный в Германии, в изложении DW:
«...в федеральных землях, которые граничат с Францией (например, в Сааре), обязательным во многих школах является французский язык, а в Шлезвиг-Гольштейне, где живет много датчан (земля и граничит с Данией), в школах изучается датский язык. В тех районах Нижней Саксонии и федеральной земли Северный Рейн - Вестфалия, которые находятся поблизости от голландской границы, преподают нидерландский язык, в Саксонии и Мекленбурге - Передней Померании - польский, в Баварии - чешский. Цель понятна: так как границы в Европейском Союзе открыты, все стараются всячески поощрять общение и взаимопонимание с соседями.

Впрочем, существенную роль играют здесь не только геополитические факторы, но и традиции. Скажем, в Тюрингии, которая находится в восточной части Германии, на территории бывшей ГДР, во многих школах преподают русский язык. Когда-то в ГДР русский был обязательным, сегодня - нет, но, тем не менее, он остается в Восточной Германии достаточно популярным».
источник
2021 July 27
Лингвовести: языки и лингвистика
Разведчик Николай Кузнецов — уникальный пример перевоплощения уроженца уральской деревни, который никогда не бывал в немецкоязычных странах, в немецкого офицера Пауля Зиберта, человека из другой вселенной.

Видео Алексея Абабилова к 110-летию со дня рождения героя.
YouTube
Акцент настоящего супергероя. Спецвыпуск к юбилею
#разведчик #кузнецов #немецкий #диалекты #эсперанто

https://www.patreon.com/AntipodePolyglot — поддержи канал монетой!

Разведчик Николай Кузнецов - это уникальный пример перевоплощения уроженца уральской деревни, который никогда не бывал в немецкоязычных странах, в немецкого офицера Пауля Зиберта, человека из другой вселенной.

Мы поговорим о Кузнецове как о полиглоте, человеке с удивительными лингвистическими способностями и мастере перевоплощения. Кузнецов владел шестью различными диалектами немецкого, эсперанто, коми-пермяцким, польским и украинским.

Вклад Кузнецова в победу огромен. Его партизанский отряд «Победители» уничтожил около 2000 гитлеровцев и более 6000 прихвостней врага. Кузнецов лично ликвидировал 6 генералов и высших чиновников - и добыл множество важных сведений.

Подробнее о подвигах нашего героя можно узнать в книгах и из фильма.

- Гладков Т. К. - Спецагент № 1. Неизвестный Николай Кузнецов.
- Гладков Т. К., Лукин А. А. - Николай Кузнецов. Жизнь замечательных людей.
- Медведев Д. Н. …
источник
2021 July 29
Лингвовести: языки и лингвистика
Ещё одна карта арабских диалектов.
Плотность населения в засушливом регионе крайне неоднородная, поэтому площадь пятна мало о чём говорит — египетский диалект дельты Нила, например, считается одним из самых крупных и влиятельных, люди порой сознательно учат #арабский в этом виде.
источник
2021 July 30
Лингвовести: языки и лингвистика
📝 Два поста — две раздачи слонов. В один не уместилось.

Ниже список телеграм-каналов, в которые стоит поглядывать, если вас занесло в перевод и/или лингвистику. С авторами некоторых из них мы знакомы лично, другие просто читаем и будем рады знакомству.

Вот, в алфавитном порядке, не утоните, сначала с кириллическими названиями:

* * *

🔹 Гзом
«О тексте, тонкостях и пунктирностях русского языка, грамматике и стилистике, работе редактора, работе мозга — затейливо и с внятной аргументацией».

🔹 Главред
Мы говорим Максим Ильяхов — подразумеваем инфостиль, мы говорим инфостиль — подразумеваем Максим Ильяхов.

🔹 Глазарий языка
«Все важное и неважное о русском языке и русском мире».

🔹 Грамотность (русский язык)
«О русском языке с любовью. Филолог по образованию». Не путать с каналом Русский язык (Грамотность).

🔹 заметки зануды
Канал Ксении Шашковой. «Переводчик переводил-переводил да не выпереводил. Зато канал завёл».

🔹 Занудный редактор
Канал Семена Иноземцева. «Рассказываю о том, как писать хорошо и зарабатывать на этом».

🔹 Кавычки-ёлочки
Канал о редактуре, ведет кандидат филологических наук Мария Скобелева.

🔹 Лингваренье
«Переводчик, словолов, преподаю польский онлайн».

🔹 Лингвовести: языки и лингвистика
«Новости о языках, языковой политике, изучении языков. Анонсы открытых познавательных событий (лекций и конференций) в Санкт-Петербурге и Москве».

🔹 Локализация игр
Канал о геймдеве с точки зрения локализации. Уже упоминался здесь.

🔹 Много свиста от лингвиста
Автор — переводчик, редактор и поэт Виктория Миловидова. Посты о литературе, переводе, языках (доминируют русский, английский и польский), встречаются стихи.

🔹 Перевод и локализация
Новости мира перевода, локализации и лингвистики. Вы читаете пост с этого канала :)

🔹 Переводчик переводит
«Борис Новиков, переводчик видеоигр, фильмов и сериалов, — о переводах и, может быть, даже не только о них. Но чаще всё-таки — о них».

🔹 Переводы категории «Б»
Канал Максима Ольшина. «Перевожу софт и игры. Для души — кино и книги, чем здесь и планирую делиться».

🔹 Переводоведофилофобия
Канал Яны Гельфанд. «Много моих переводов, немного рассуждений о плохих, добавить языков, щепотку языка моего авторства, приправить литературкой».

🔹 Пишу, следовательно, живу
«Книги, писательство и всё, что с этим связано».

🔹 Русский язык (Грамотность)
Канал о русском языке кандидата филологических наук и лексикографа Михаила Салова. Много викторин. Не путать с каналом Грамотность (русский язык).

🔹 Садись, два!
Для тех, кто забыл правила русского языка или соскучился по школе.

🔹 Слова в моей голове
«Заметки на языковые темы: польский и чешский языки с неформальной стороны».

🔹 Умный Брокколь | Грамотность
Описание: «Роюсь в словарях и рассказываю о находках здесь».

* * *
В следующем посте список каналов с латиницей в названиях.

#полезныессылки
источник
Лингвовести: языки и лингвистика
​​¡Hola a todos! 👋 Все, кто ищет хорошую Онлайн-школу Испанского языка с носителями ➡️ тому к нам!!!
Ждём вас у нас!

🙎‍♀️🙎‍♂️Индивидуальные занятия испанским для детей и взрослых в онлайн-режиме

👩‍💻 Разговорный клуб для тех, кто хочет практиковать свой разговорный испанский 💃

🔥Первое пробное занятие (встреча с преподавателем) проводится абсолютно бесплатно.

☝️После первой встречи высылаются материалы для подготовки к следующему уроку.

✅ С нами вы точно научитесь разговаривать на испанском!

✅  Вы получаете 80% практики и 20% теории на занятиях.

✅ Программа подбирается под студента индивидуально и позволяет быстро погружаться в языковую среду уже с первого занятия  👩‍🏫

✅ Возможность безграничного общения в чате по WhatsApp с преподавателем 📲

✅ Поддержка от русскоязычного куратора 24/7

✅ Теплая и дружественная атмосфера на занятиях 😍

✅ Бесплатный телеграм-канал для самостоятельного изучения испанского ➡️ https://t.me/a_por_todo

💃 А вы уже готовы приступить к изучению испанского? 😉🇪🇸

Записывайтесь на первое занятие здесь ➡️ https://charlamos.online/ или @Nushechka09
источник
2021 August 05
Лингвовести: языки и лингвистика
В XIX веке гасконцы печатали книги на своём диалекте (который мог бы стать известным как гасконский язык, как мы понимаем).

На фото — гасконский перевод трактата De Imitatione Christi, титульный лист.
источник
2021 August 07
Лингвовести: языки и лингвистика
Зачем нужна лингвистика? Какая связь между сложностью культуры и сложностью языка? Может ли язык определять мышление? Почему важно изучать языки и воспитывать детей билингвами? Как связаны сохранение исчезающих языков и человеческое счастье?
Об изменении русского языка, лекторах и лекторках, о популяризации науки и о многом другом рассказывает Светлана Бурлак, лингвист, профессор РАН, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института востоковедения РАН.
YouTube
Лингвист Светлана Бурлак о сохранении языков, лингвистике, лекторах и «лекторКАХ» | Научпоп
Зачем нужна лингвистика? Какая связь между сложностью культуры и сложностью языка? Может ли язык определять мышление? Почему важно изучать языки и воспитывать детей билингвами? Как связаны сохранение исчезающих языков и человеческое счастье? Об изменении русского языка, лекторах и «лекторКАХ» 😉, о популяризации науки и о многом другом рассказывает Светлана Бурлак, лингвист, профессор РАН, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института востоковедения РАН.

0:00 - Зачем нужна лингвистика?
4:49 - Лингвистика — наука точная, гуманитарная или естественная?
6:12 - Как начался ваш путь в лингвистике?
7:55 - Что характерно для лингвиста в сравнении с представителями других наук?
8:59 - Какие стереотипы о языке вы встречали и от каких устали?
11:25 - Какая связь между сложностью культуры и сложностью языка? И что такое «сложность»?
22:47 - Проводится ли в России языковая политика? Почему важно изучать разные языки?
30:27 - Нужно изучать языки и воспитывать детей билингвами!
31:07 - Зачем нужно сохранение…
источник
2021 August 10
Лингвовести: языки и лингвистика
Автор статьи вспоминает термин „стандартный европейский язык“ и примеряет его критерии к кашубскому. Выясняется, что #кашубский не только ближе к „среднему европейскому“, чем остальные славянские языки, но также демонстрирует тенденцию к сближению с польским. Ранее распространённый в ареалах с немецкоязычным населением, кашубский развивал краткие формы указательных местоимений в сторону возникновения определённого артикля.

А ещё кашубы бьют „с палкой“, а не „палкой“ без предлога (и это — синкретизм комитатива и инструменталиса — тоже „стандартная европейская“ черта, в большинстве европейских языков так).
источник
2021 August 11
Лингвовести: языки и лингвистика
В 2020 году его премировали на фестивале «Золотой витязь». В интервью Алехандро рассказал о своей работе над текстами Яна Ларри, а также поделился взглядами на происходящее в мире и списком любимых русскоязычных книг.
источник
2021 August 12
Лингвовести: языки и лингвистика
​​Для всех, кому интересен русский язык, стало доступно новое исследование: аналитики Яндекса изучили ойконимы России, отмеченные на Яндекс.Картах, и выложили результаты в свободный доступ. Их можно использовать в научных работах по лингвистике, а также по истории, социологии и антропологии.

В открытом датасете названия более 160 тысяч российских населенных пунктов с координатами, численностью населения и прежними названиями.

Датасет позволяет:
- изучить, от каких слов образуются названия сел, деревень и городов;
- понять, какие события и имена отражены в названиях;
- предположить, каким путем шло историческое расселение разных этнических групп.

В датасете есть информация о сегодняшних названиях населенных пунктов, их численности и координатах, а также интересная статистика и факты: самые распространенные и уникальные, самые длинные и самые короткие, названия мужского, женского и среднего рода и другое.
Познакомиться с исследованием и получить доступ к его результатам можно здесь: https://clck.ru/Wm6we
источник
2021 August 13
Лингвовести: языки и лингвистика
Небольшая, но важная реформа правописания русского языка. Возможна ли она?
Вопросом задаётся постоянный подписчик „Лингвовестей“ и предлагает свой вариант такой реформы:

Никакого армагеддона не произойдёт, если писать этот грецизм с одной буквой 'д'. Итак, суть предложения состоит в устранении удвоенных согласных... в основном в заимствованиях из романских и германских языков. Почему? Удвоенные согласные никак не улавливаются на слух и не несут никакого практического смысла. Да, русский язык не обязан расследовать количество согласных от языка-донора. Но стройной системы нет:
коррида (две в испанском), коридор (две в итал. и др.), Боккаччо (ит. Boccaccio), капучино (ит. cappuccino), моккачино (ит. mocaccino), фраппучино (анг. frappuccino). Интересным прецедентом является, например, передача англ. rally с одной 'л' в подавляющем большинстве славянских языков.

Исключения же составят омонимы. Например, бал (мероприятие) и балл (единица оценки). Возможно, стоит отделить еще 2 пары: труппа (театр) и трупа (род. п. 'труп'); колос (часть растения) и колосс (гигант). Авторские неологизмы, вроде хоббит (анг. hobbit), можно сохранить. Едва ли стоит трогать географические и исторические названия (Галлия, Каппадокия, Россия), этнонимы (валлийцы, валлоны), прозвища/имена (Терри Пратчетт, Доминик Торетто, Будда, Якоб Гримм).

Кажется ли действующая русская орфография и вам требующей изменений?
VK
Лингвовести: языки и лингвистика
Небольшая, но важная реформа правописания русского языка. Возможна ли она?

Никакого армагеддона не произойдёт, если писать этот грецизм с одной буквой 'д'. Итак, суть предложения состоит в устранении удвоенных согласных...в основном в заимствованиях из романских и германских языков. Почему? Удвоенные согласные никак не улавливаются на слух и не несут никакого практического смысла. Да, русский язык не обязан расследовать количество согласных от языка-донора. Но стройной системы нет:
коррида (две в испанском), коридор (две в итал. и др.), Боккаччо (ит. Boccaccio), капучино (ит. cappuccino), моккачино (ит. mocaccino), фраппучино (анг. frappuccino). Интересным прецедентом является, например, передача англ. rally с одной 'л' в подавляющем большинстве славянских языков.

Исключения же составят омонимы. Например, бал (мероприятие) и балл (единица оценки). Возможно, стоит отделить еще 2 пары: труппа (театр) и трупа (род. п. 'труп'); колос (часть растения) и колосс (гигант). Авторские неологизмы, вроде хоббит (анг.…
источник
2021 August 17
Лингвовести: языки и лингвистика
В чём драма вокруг татарского алфавита?
В статье поднимается проблема создания алфавитов и норм орфографии, оптимальных для татарского языка и современного использования.
Актуальность проблемы показана с нескольких позиций, в том числе, в историческом контексте. В статье дана лингвистическая характеристика татарского языка: особое внимание уделяется феномену сингармонизма, увулярным согласным, ассимиляции согласных. Автор рассматривает историю татарской письменности, этапы её развития на основе арабской, латинской и кириллической графики. Особое внимание уделено историческим, в том числе политически обусловленным, факторам смены алфавита.
Анализируются особенности современной нормы языка и возможные пути поиска оптимального варианта татарской письменности.
источник
2021 August 19
Лингвовести: языки и лингвистика
Когда выбрал теорию и подгоняешь под неё данные языка...
источник
2021 August 21
Лингвовести: языки и лингвистика
Как лингвисты оценивают проект валирийского языка из сериала „Игра престолов“?
Интересный опыт критики высокого валирийского есть в этой статье. Цитата: «Тут у Питерсона что-то щелкнуло, и он решил образовать это слово — почти ключевое слово в этом языке, так как вся Валирия была построена на драконах, Вестерос был завоеван с помощью драконов и на гербах главнейших валирийских династий изображен дракон, он решил образовать его путем склеивания двух корней zālagon + rīza "гореть" и "ящерица" соответственно. Разве не должен язык народа, который бок о бок жил с драконами с незапамятных времен, чья цивилизация была построена с помощью этих существ, иметь слово, чья этимология попросту неподдается восстановлению и уходит в глубину веков?»
источник
2021 August 25
Лингвовести: языки и лингвистика
Ульчский язык теперь можно учить онлайн, — сообщает „Национальный акцент“.

Словарь и разговорник под названием "Хэсэди" ("хэсэ" на ульчском значит "слово, язык", а "сороди" — приветствие) находятся в стадии бета-тестирования. Разработчики готовы учесть предложения и пожелания от пользователей.

В разговорнике можно прочитать и прослушать короткие элементарные фразы. Они озвучены носителем языка Светланой Ангиной. Ульчско-русский и русско-ульчский словари подготовлены на основе известных словарей Ореста Суника.
источник
2021 August 31
Лингвовести: языки и лингвистика
эйниэ Константин Мактович Бельды буйкини.... нёани эм илан-пасику дангсава ниручихэни, нянга эчиэ нирухэ. уй-дэ эй дангсава ангоми мурчиасини осини, буэ эйвэ дёбодяпу

сегодня умер известный нанайский литератор Константин Мактович Бельды (он родился в Даде  21 июня 1934 года, как он всегда припоминал, точный ровесник Нанайского района). В последнее время он работал над трилогией на нанайском языке,

добрая ему память.

чтобы познакомиться с ним и его чаяниями можете глянуть видеозапись выступления на Лингвистическом форуме 2019
источник
2021 September 06
Лингвовести: языки и лингвистика
Ближайший к литовским друзьям моего отца крупный город, Мариямполе, при советах назывался Капсукас.

Это партийный псевдоним Винцаса Мицкявичюса, пытавшегося в 1917 году создать литовскую советскую республику, и означает он "маленький Капсас", в честь Винцаса Кудирки, у которого это был один из псевдонимов.

Винцас Кудирка жил в XIX веке, был преимущественно писателем и поэтом, его в современной Литве вполне себе уважают, именно на его слова написан государственный гимн Литвы. Капсас — это кличка жителя его региона, Мариямпольского уезда, и означает она "литовец, на диалекте которого слово "как" звучит не кайп, а кап".

Вопрос только в том, есть ли у этого слова негативная коннотация. Этого я пока не нагуглил. Т.е. одно дело, когда столицу твоего региона назвали Лемкоград (и "славяне, говорящие лем", будут только рады, что о них наконец-то вспомнили), а совсем другое — когда Нижние Пшеки.
источник
2021 September 07
Лингвовести: языки и лингвистика
​​Казалось бы, немецкий и русский совсем не похожи: они принадлежат к разным языковым группам, германской и славянской. Но у двух языков есть куча общих слов. В основном, они были заимствованы у немецкого языка и адаптированы под нашу среду.

Например
Рюкзакder Rucksack = der Rücken (спина) + der Sack (мешок)

Брудершафтdie Bruderschaft (братство)

Вундеркиндdas Wunderkind = Wunder (чудо) + kind  (ребенок)

Эти слова даже учить не нужно. Словарный запас немецкого уже расширен, однако сам язык не так прост и куда более интересен. Подпишитесь на канал 👉🏻 Немецкий язык. Здесь найдёте лексику, грамматику, фразы для разговора, статьи и видео о языке и его носителях. Подойдёт как для начинающих, так и для тех, кто уже имеет какие-то знания.

Переходите 👉🏻 на канал, чтобы учить немецкий и гордитесь своими знаниями!
источник
2021 September 08
Лингвовести: языки и лингвистика
Поэтесса в Индии придумала письмо из кружочков для записи своих стихотворений на кашмирском языке.
источник
2021 September 16
Лингвовести: языки и лингвистика
Кыргыз самостоятельно выучил язык Саха и создал первый кыргызско-якутский (саха) словарь.

Автор – Темирлан Бейшенов:
— Я много лет жил и работал в Якутии. Для тысяч наших соотечественников изучение языка – вызов. В течение долгих холодных ночей и зимних дней я решил выучить язык саха. Я искал книги, собирал их, искал на сайтах в Интернете, но не нашел кыргызско-якутского словаря. Выучил язык самостоятельно и создал словарь для изучающих язык, таких как я.

Темирлан надеется, что книга будет полезна для тех, кто изучает языки:
— Я думаю, что это внесет небольшой вклад в развитие литературы между двумя народами. Я не филолог. Это работа обычного рабочего соотечественника.
VK
Тюркология в ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова
Ещё одна книжная новинка 📖

"Я – не филолог, а обычный рабочий". Кыргыз самостоятельно выучил язык Саха и создал первый кыргызско-якутский (саха) словарь.

Автор – Темирлан Бейшенов:

— Я много лет жил и работал в Якутии. Для тысяч наших соотечественников изучение языка – вызов. В течение долгих холодных ночей и зимних дней я решил выучить язык саха. Я искал книги, собирал их, искал на сайтах в Интернете, но не нашел кыргызско-якутского словаря. Выучил язык самостоятельно и создал словарь для изучающих язык, таких как я.

Темирлан надеется, что книга будет полезна для тех, кто изучает языки:

— Я думаю, что это внесет небольшой вклад в развитие литературы между двумя народами. Я не филолог. Это работа обычного рабочего соотечественника.

Источник: https://www.facebook.com/groups/turk.culture/?ref=sh…
#филология@isaaturkology
источник