Size: a a a

Лингвошутки

2018 October 15
Лингвошутки
Один парень пошутил про масло «Спасибо», которое «на хлеб намажешь», и это увидела маркетолог из Йошкар-Олы. Новость прислал @Nikolay1eye.

https://vc.ru/marketing/48112-sernurskiy-syrzavod-vypustil-maslo-spasibo-teper-ego-na-hleb-namazhesh
источник
Лингвошутки
Подзаголовок!
источник
2018 October 16
Лингвошутки
The more fans you have, the cooler you are
источник
Лингвошутки
🍓 Как увеличить активный словарь с помощью ягоды
Есть сотни способов запоминать новые слова на иностранном языке. У всех официальных "взрослых" подходов есть один общий недостаток: они могут внезапно надоесть. Хочу поделиться с вами не самым эффективным, но как минимум забавным методом.
Изначально он был придуман для детей 7-12 лет, однако взрослые студенты случайно увидели его и утащили, сказав, что подход магическим способом работает и для них.

Все ведь видели список ягод в английском? Blackberry - ежевика (чёрная ягода), gooseberry - крыжовник (гусиная ягода), cranberry - клюква (журавлиная ягода), и так далее. Итак, возьмите тематический список слов, которые вам необходимо запомнить, и создайте свою "грядку" вымышленных ягод, прибавляя к любому слову berry. У моих студентов получалось что-то вроде такого:

тема "Кухня"
forkberry - вилченика
spoonberry - ложеника
knifeberry - ноженика

тема "Мебель"
chairberry - стуленика
ironberry - утюжника
benchberry - скамейника

тема "Еда"
cheeseberry - сырника
beefberry - говядиника
deliciousberry - вкусника

И так далее. Способ кажется абсолютно дурацким, но если дополнить его хорошим воображением или даже рисунками получающихся "ягод", словарь пополняется неплохими темпами. Подходит для студентов младшего возраста и тех, кто только начал учить английский и испытывает затруднения с запоминанием новой лексики.

Haveagooddayberry!
источник
Лингвошутки
lingvojokes
🍓 Как увеличить активный словарь с помощью ягоды
Есть сотни способов запоминать новые слова на иностранном языке. У всех официальных "взрослых" подходов есть один общий недостаток: они могут внезапно надоесть. Хочу поделиться с вами не самым эффективным, но как минимум забавным методом.
Изначально он был придуман для детей 7-12 лет, однако взрослые студенты случайно увидели его и утащили, сказав, что подход магическим способом работает и для них.

Все ведь видели список ягод в английском? Blackberry - ежевика (чёрная ягода), gooseberry - крыжовник (гусиная ягода), cranberry - клюква (журавлиная ягода), и так далее. Итак, возьмите тематический список слов, которые вам необходимо запомнить, и создайте свою "грядку" вымышленных ягод, прибавляя к любому слову berry. У моих студентов получалось что-то вроде такого:

тема "Кухня"
forkberry - вилченика
spoonberry - ложеника
knifeberry - ноженика

тема "Мебель"
chairberry - стуленика
ironberry - утюжника
benchberry - скамейника

тема "Еда"
cheeseberry - сырника
beefberry - говядиника
deliciousberry - вкусника

И так далее. Способ кажется абсолютно дурацким, но если дополнить его хорошим воображением или даже рисунками получающихся "ягод", словарь пополняется неплохими темпами. Подходит для студентов младшего возраста и тех, кто только начал учить английский и испытывает затруднения с запоминанием новой лексики.

Haveagooddayberry!
«Кэшберри» — денежника!
(via @Nikolay1eye)
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
Если что, это не реклама, реклама помечается хештегом (когда я о нем не забываю, но спутать такой пост с обычным все равно трудно). А то с Кэшберри бдительные читатели заподозрили обман.
источник
Лингвошутки
«Если альпака особо крупная, то ее называют альпачина»
https://goo.gl/aLr6Gq
источник
Лингвошутки
lingvojokes
«Если альпака особо крупная, то ее называют альпачина»
https://goo.gl/aLr6Gq
(По ссылке обсуждают, почему Большой толковый словарь считает слово «альпака» несклоняемым и предлагает ставить ударение на последний слог)
источник
Лингвошутки
Заяц РПЦ и его воображаемые друзья
источник
2018 October 17
Лингвошутки
источник
2018 October 18
Лингвошутки
Это очень смешно. Оказывается на волне популярности легендарного клуба Studio 54 предприимчивые товарищи запустили одноимённые джинсы с рекламным слоганом: "Теперь каждый может попасть (влезть) в Студию 54. https://www.instagram.com/p/BpEGzq7Ah3O/?utm_source=ig_share_sheet&igshid=1uj21awizg78k
источник
Лингвошутки
В чате «Викисловаря» показали слово с двумя одинаковыми корнями — «рассадосажалка».
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
Знаете, как образовать маскулинитив к званию «прима-балерина»?
anonymous poll

Премьер – 514
👍👍👍👍👍👍👍 45%

Принципал-балерун – 286
👍👍👍👍 25%

Прима-танцовщик – 218
👍👍👍 19%

Этуаль – 117
👍👍 10%

👥 1135 people voted so far.
источник
Лингвошутки
это chainsaw от @tony_danza, а еще пила может быть военной — Warsaw
источник
2018 October 19
Лингвошутки
lingvojokes
Знаете, как образовать маскулинитив к званию «прима-балерина»?
anonymous poll

Премьер – 514
👍👍👍👍👍👍👍 45%

Принципал-балерун – 286
👍👍👍👍 25%

Прима-танцовщик – 218
👍👍👍 19%

Этуаль – 117
👍👍 10%

👥 1135 people voted so far.
Вчерашний опрос показал, что как минимум 43% из вас знают о балете больше меня, спасибо за участие! На всякий случай — да, правильный вариант «премьер», «этуаль» — еще более высокое звание («звезда» же), которое используется в Парижской опере, принципал — транслитерация с английского principal dancer, а слово «балерун» литературный язык вообще не признает, только «артист балета» и «танцовщик».

(вся информация уровня «Википедии», если что-то не так — буду признательна за поправки и замечания)

Дорогие читатели прислали еще несколько вариантов ответа: «Беломор-танцор» (аргумент такой: «потому что "Прима" — это для дам»), «Беломорканал-плясун» и «Примус-балеринус» (достойно какого-нибудь товара от Студии Лебедева).
источник
Лингвошутки
Надо же, слово "хобби" в НКРЯ появляется только в 1937 году. Зато на латинице встречается у Герцена в 1864-м: "люди занимаются своими делами и иной раз для развлечения шалят в филантропию (philantropic hobby)".
источник
Лингвошутки
Корней Чуковский в дневнике:

«Чтение — это моё hobby (причуда)».

Идеальный перевод слова «хобби». Идеальное определение чтения.
источник
Лингвошутки
источник