Size: a a a

Учу грузинский язык

2019 August 27
Учу грузинский язык
на зарядку с Гудковым становись!💪😎

დღეს ვარჯიში გვაქვს
[дгхэс варч'иши гваквс] сегодня у нас тренировка

იუმორი [иумори] юмор
იუმორის გრძნობა [иуморис грдзмоба] чувство юмора

#учитеSami
#учугрузинский
#pumpitup
#рабочаязарядка
источник
Учу грузинский язык
аутогенная тренировка для лиц, злоупотребляющих алкоголем. если вы доброупотребляете - не слушайте.
источник
Учу грузинский язык
Разыскивается!

Туристка для двухместного размещения с другой прекрасной туристкой в веселом фототуре с фотографом Торнике Катамадзе и ведущей YouTube канала Georgia inside Лизой Бондарь.

В тур включено абсолютно все: а это море еды и вина, озерцо чачи, фотосессии, винодельни, мастер-классы, визит в шоурум к дизайнерам и такое ощущение праздника жизни, что послевкусия хватит до следующего лета!
Ещё одну пару туристов, тоже, кстати, возьмём.
🍷Даты: 21-28 сентября.
🍷Детали: @lisastours

<дружественная реклама>
источник
Учу грузинский язык
#учитеSami
სამი [сами] три

придумала такую рубрику.

по 3 (три) слова в день буду выкладывать. в конце недели - тест.
шучу, #учитеSami и тест тоже сами.

3 слова в день × на 6 дней = 18 слов в неделю. 1 день на повторение.

18 × 4 = 72 слова в месяц. (я же правильно посчитала?))
Маловато. Но если точно учить, то уже что-то.
А что в изучении языка главное? правильно, словарный запас.

гоу.
как говорят небезызвестные прекрасные do და go*!)

p.s. если находите что-то интересное по теме или опечатки/ошибки у меня в постах - пожалуйста, пишите мне в личку 😘

*@dodago_ge - портал о событиях и местах в Грузии. пригодится, кто еще не в теме
источник
Учу грузинский язык
минутка слабости и нытья: хочу мороженое с лавандой и медом из the cone culture. кто в Тби, съешьте за меня 💔
источник
2019 August 28
Учу грузинский язык
ტრავოლტა ქართულ ქორწილში:
https://coub.com/view/uras5

Если вас мучает вопрос, что Джон Траволта забыл на грузинской свадьбе, то лучше задать его так:
რა უნდა ტრავოლტას ქართულ ქორწილში?

Да, именно ქორწილში, а не ქორწილზე. Очевидно, свадьба для грузин - это не времяпрепровождение, а отдельный топос (не знаю, чем ещё объяснить выбор послелога).

Обратите внимание: мы не используем на первый взгляд очевидное რას აკეთებს (это буквально "что делает?", но в этой ситуации его использовать некорректно), вместо этого прибегаем к обороту რა უნდა. Само по себе რა უნდა переводится как "что он хочет?" или "что ему нужно?".  А оборот რა უნდა (სადმე) переводится как "что он (где-либо) делает?", "что он (где-либо) забыл?", "какими судьбами он (где-либо) оказался?", "каким ветром его (куда-либо) занесло?" в зависимости от контекста. Так что не удивляйтесь, если знакомые русскоговорящие грузины, случайно вас где-то встретив, спросят: "Что тебе здесь нужно?". Они калькируют с родного языка, а в грузинском этот оборот звучит совсем не грубо и служит для выражения удивления.

Если же нам интересно, что именно он делает  на этой самой свадьбе, то мы спросим опять-таки не რას აკეთებს? а რას შვრება? Между синонимичными глаголами აკეთებს и შვრება есть небольшая разница. Оба переводятся как "делает", но აკეთებს - более конкретный глагол, мы его используем, когда говорим о действиях, имеющих определённый результат (например, ტრავოლტა აკეთებს ტორტს), причём желательно, чтобы этот результат появился в предложении в виде дополнения. А შვრება мы используем, когда сами толком не знаем, о каких действиях идёт речь, это непереходный глагол, поэтому и результат необязателен.

Лучший пример употребления этого глагола из бытовой речи:
- რას შვრები? / Как дела, чем занимаешься?
- რა ვი, ვარ რა. / Да не знаю, живу потихоньку, существую, в общем.

Если Траволту пригласили на свадьбу, и он там не в качестве повара-кондитера-официанта, то никакого дела у него там нет, поэтому спросим так:
- რას შვრება? / Что он там делает, как проводит время?
- რას შვრება და შალახოს ცეკვავს! / Как проводит время, спрашиваешь? Шалахо танцует!

Вот это "რას შვრება და" - очень характерный риторический приём в разговорной речи. Повторяете вопрос собеседника, а потом через союз "და" отвечаете - это очень уместно, если вам нужно время, чтобы придумать или узнать ответ или чтобы произвести на собеседника дополнительное впечатление, сделав драматичную паузу перед неожиданным ответом (как в нашем случае).
#картинки #говорение #фразы
источник
Учу грузинский язык
მხოლოდ [мхолод] лишь только, только лишь
    
მხოლოდ და მხოლოდ = всего-навсего, только лишь

#учитеSami
#учугрузинский
источник
Учу грузинский язык
источник
Учу грузинский язык
Сегодня 28 августа православные христиане   празднуют Успение Пресвятой Богородицы, на грузинском -
მარიამობა [мариамоба] - день смерти Девы Марии (Мариам) и воссоединения с сыном, "Богородичная Пасха".

В заступничество Богородицы верят особо.
«Радуйтесь! Я с вами — во все дни» - слова Марии апостолам после воскрешения.

В Тбилиси Успению Богородицы посвящен Храм Метехи (тот самый, рядом с которым Вахтанг на коне).

По случаю великого праздника в Грузии выходной. А еще госпожа президент амнистировала 30 человек. Вот такой день.
источник
Учу грузинский язык
Лень - двигатель прогресса

Где-то выше я уже писала про человеческую лень. Без лени в японском не было бы чудесных сокращений и аббревиатур вроде パトカー патока: (от patrol car), киосков с экспресс-фото プリクラ пурикура (print club) и даже (о, нет!) покемонов ポケモン покэмон (pocket monster).
Тема сокращений в японском тянет на докторскую, я же повеселю вас сегодня именами зарубежных селебрити. Зачем их сокращать? Всё просто: если в имени больше 3-4 мор (слогов, но не совсем), то язык свернется в трубочку прежде, чем японец сможет эту тарабарщину выговорить.  

Самый распространенный способ  сокращения – взять по чуть-чуть и от имени, и от фамилии, как тут:
Брэд Питт Бураддо Питто ⇒ ブラピ Бурапи
Джонни Дэпп Дзёни Дэппу ⇒ジョニデ Дзёнидэ
Хью Джекман Хю: Дзяккуман ⇒ ヒュージャク Хю:дзякку
Николас Кейдж Никорасу Кэйдзи ⇒ニコケイ Никокэй

Но так бывает не всегда. Иногда происходит замыкание в системе сокращений, и на свет появляются такие шедевры:
Кристиан Бэйл Курисутян Бэйру ⇒  チャンベール Тянбэ:ру
Гэри Олдмен Гэри Орудуман ⇒ゲリマン Гэриман

Или такие, когда играются с фамилией:
Арнольд Шварцнеггер ⇒  シュワちゃん Сюва-тян
Бенедикт Камбербэтч ⇒ 缶バッチ Кан-батти  (канбатти – значок)
Райан Гослинг ⇒ ゴスリン Госурин (потеряли гу на конце)

А ещё за рубежом развелось много Томов, но их просто различить:
トムクル ТомуКуру  ⇒ Том Круз
トムヒ ТомуХи  ⇒ Том Хиддлстон
トムハ ТомуХа  ⇒ Том Харди.
Был бы какой-нибудь Том Ямбакер, звали бы его ТомуЯм 😊

Крисов тоже полно, с ними вот так:
クリエバ КуриЭба – Крис Эванс
クリヘム КуриХэму – Крис Хэмсворт
А ещё кури 栗 - это каштан 🌰. Так что у нас есть Каштанчик Эба и Каштанчик Хэму.

Есть среди звёзд и особая каста «Господ» – к их имени добавляют раболепский суффикс 様 -сама. В основном всё понятно: レオ様 Рэо-сама (Лео), ギア様 Гиа-сама (это про Ричарда Гира)… Но есть, например, Майкл Фассбендер с обычным именем, но необычной (и длиннющей) фамилией. Его мы тоже уважаем и называем ファス様 Фасу-сама.

А вот круче «Господ» могут быть только «Государи» - 公 ко:, и один из признанных государей кино – タラ公 Тара-ко:.

Жду не дождусь, когда уже схожу на новый фильм Тарако с Брапи и Дикапри.

🎆Этого поста бы не было, не напомни мне Хозяйка @Lingvojokes про японскую любовь к сокращениям.
источник
Учу грузинский язык
ребята из Тби называются МАО.
источник
Учу грузинский язык
Господи, благослави кахетинское масло. И салат из помидоров и огурцов. и сванскую соль. и вино. аминь.
источник
Учу грузинский язык
источник
Учу грузинский язык
Полезная фраза для девушек, которые приехали в Батуми:

დაუსტვინე ბებიაშებს
daustvine bebiashens
бабушке своей посвести!
источник
Учу грузинский язык
⬆️ опечатка в грузинском:
должно быть
"დაუსტვინე ბებიაშენს"
[дауствинэ бэбиашенс]
источник
Учу грузинский язык
источник
2019 August 29
Учу грузинский язык
что такое отпуск
источник
Учу грузинский язык
Переслано от Alisa Neveykina
Это когда ты ешь мороженое на завтрак и горло у тебя потом не болит
источник
Учу грузинский язык
ერთხმად [эрт’хмад] - единогласно (дословно: «один голос») 🎤 ერთი + ხმა

#ртуликартули
источник
Учу грузинский язык
Mgzavrebi – Ara da miyvarxar

💓
источник