Size: a a a

National Geographic

2021 May 09
National Geographic
“Mystery Spot" переводится с английского как «Загадочное место». В середине ХХ века бизнесмен Джордж Прейтер решил построить дом. Выбрал место на склоне холма, купил землю, но возвести здание так и не смог.

“Mystery Spot” is translated from English as “Mysterious place.” In the middle of the twentieth century, businessman George Prater decided to build a house. He chose a place on a hillside, bought land, but could not build a building.
источник
2021 May 10
National Geographic
В 40 км к северу от Дублина находится древнее каменное сооружение. Оно старше египетских пирамид на 700 лет. По легенде, Ньюгрейндж — это дом кельтского бога мудрости и солнца Дагды.

An ancient stone structure is located 40 km north of Dublin. It is 700 years older than the Egyptian pyramids. According to legend, Newgrange is the home of the Celtic god of wisdom and the sun, Dagda.
источник
National Geographic
На юге Китая находится одна из самых мощных аномальных зон мира — долина Хэйчжу, что в переводе значит «Лощина чёрного бамбука». Здесь при таинственных обстоятельствах случаются аварии и в густом тумане исчезают люди.

In the south of China, there is one of the most powerful anomalous zones in the world - the Heizhu Valley, which means "Black Bamboo Hollow". Here, under mysterious circumstances, accidents occur and people disappear in the thick fog.
источник
National Geographic
В национальном парке Йосемити, на восточном склоне горы Эль-Капитан, находится 650-метровый водопад. Большую часть года он ничем не примечателен, но в феврале падающие потоки воды превращаются в «потоки лавы».

In Yosemite National Park, on the eastern slope of Mount El Capitan, there is a 650-meter waterfall. Most of the year it is unremarkable, but in February the falling water flows turn into "lava flows".
источник
National Geographic
Один из самых необычных рынков мира — мечта магов и медиумов любых мастей. Место если не мистическое, то точно атмосферное, пропитанное множеством легенд.

One of the most unusual markets in the world is the dream of magicians and mediums of all stripes. The place, if not mystical, then definitely atmospheric, saturated with many legends.
источник
National Geographic
Лох-Несс — глубокое озеро в высокогорьях Шотландии, где, по легенде, живёт чудовище. Якобы это существо, напоминающее доисторического ящера. Один из очевидцев описал его так: 40 футов в длину, 4 плавника, туловище плавно переходит в вытянутую шею с небольшими бугорками.

Loch Ness is a deep lake in the highlands of Scotland, where, according to legend, a monster lives. Allegedly, this is a creature that resembles a prehistoric lizard. One of the eyewitnesses described it as follows: 40 feet in length, 4 fins, the body gradually merges into an elongated neck with small tubercles.
источник
National Geographic
Это 15-метровая скала на восточном берегу полуострова Ватнснес. По форме она напоминает пьющего воду дракона. Но, по народным поверьям, это тролль, который вышел к солнцу и обратился в камень.

It is a 15 meter high rock on the eastern shore of the Vatnsnes peninsula. In shape, it resembles a dragon drinking water. But, according to popular belief, this is a troll that came out to the sun and turned into stone.
источник
National Geographic
Сан Жи (Sanzhi) должен был стать городом будущего. Элитный жилой комплекс состоит из футуристических домов, формой напоминающих «летающие тарелки». В каждую из «тарелок» ведёт изящная лестница, а спуститься со второго этажа, по задумке архитекторов, можно прямо в океан или бассейн по водной горке.

Sanzhi was to become the city of the future. The elite residential complex consists of futuristic buildings resembling "flying saucers". An elegant staircase leads to each of the "plates", and, according to the architects' idea, you can go down from the second floor directly into the ocean or the pool along a water slide.
источник
National Geographic
Неподалёку от Алма-Аты находится трёхкилометровый бархан высотой 150 метров. С него открывается красивый вид на реку Или и фиолетовые горы. В сухую погоду бархан издает мелодичные звуки, словно орган.

Not far from Almaty there is a three-kilometer dune 150 meters high. It offers a beautiful view of the Ili River and the purple mountains. In dry weather, the dune makes melodious sounds, like an organ.
источник
2021 May 11
National Geographic
Аномальная пустыня на границе штатов Дуранго, Чиуауа и Коауила, где невозможен приём и регистрация радио- и звуковых сигналов. Там глохнут приёмники, не работает компас и останавливаются часы.

An abnormal desert on the border of the states of Durango, Chihuahua and Coahuila, where reception and registration of radio and sound signals is impossible. There the receivers go out, the compass does not work and the clock stops.
источник
National Geographic
У дома № 525 на бульваре Винчестер в городе Сан-Хосе дурная слава. На трёх этажах умещаются 160 комнат и 6 кухонь. При этом многие двери ведут в тупик, ступеньки уходят в потолок, а окна — в пол.

525 Winchester Boulevard in San Jose is notorious. There are 160 rooms and 6 kitchens on three floors. At the same time, many doors lead to a dead end, the steps go to the ceiling, and the windows go to the floor.
источник
National Geographic
В сердце Сорренто, на дне ущелья, разделяющего город на две части, находятся руины средневекового города, «изюминкой» которого были водяные мельницы.

In the heart of Sorrento, at the bottom of the gorge dividing the city into two parts, there are the ruins of a medieval city, the "highlight" of which were the watermills.
источник
National Geographic
Это место в английском графстве Кент, где, согласно легенде, обитает не менее дюжины призраков. По дороге из Плакли в Малтманз-Хилл время от времени появляется карета, запряжённая четвёркой лошадей, по пастбищу бродит дух полковника, а на одной из улиц можно наткнуться на фантом висельника.

This is a place in the English county of Kent, where, according to legend, at least a dozen ghosts live. On the way from Pluckly to Multman's Hill, a carriage drawn by four horses appears from time to time, the spirit of a colonel wanders through the pasture, and on one of the streets you can stumble upon a hanged man's phantom.
источник
National Geographic
Йиглава — город на юго-востоке Чехии. Одна из главных его достопримечательностей — 25-километровые катакомбы. Когда-то это были шахты по добыче серебра, потом их стали использовать для хозяйственных нужд.

Jihlava is a city in the south-east of the Czech Republic. One of its main attractions is the 25-kilometer catacombs. Once these were mines for the extraction of silver, then they began to be used for household needs.
источник
National Geographic
На острове Нуку-Хива, входящем в Маркизский архипелаг, в местечке Темехеа-Тохуа, найдены статуи странных существ. Непропорциональные туловища, вытянутые головы с большими ртами и глазами.

Statues of strange creatures were found on the island of Nuku-Hiva, part of the Marquesas archipelago, in the town of Temehea-Tohua. Disproportionate torsos, elongated heads with large mouths and eyes.
источник
National Geographic
По осени на озере Паасселка можно наблюдать, как по водной глади блуждают огни. Некоторые из них шарообразные, другие напоминают языки пламени. По финским поверьям, они указывают на места, где спрятаны сокровища.

In autumn, on Lake Paasselka, you can watch the lights roam the water surface. Some of them are spherical, others resemble tongues of flame. According to Finnish beliefs, they point to the places where the treasures are hidden.
источник
National Geographic
Это живописный водоём протяжённостью 940 метров в Дзауском районе Южной Осетии. Местные жители частенько называют его «озером-призраком», так как каждые 5–6 лет из озера пропадает вся вода, а затем возвращается обратно.

This is a picturesque reservoir with a length of 940 meters in the Dzau region of South Ossetia. Locals often call it a "ghost lake", as every 5-6 years all the water disappears from the lake and then comes back.
источник
2021 May 12
National Geographic
Древний город, затопленный в 1959 году в результате строительства ГЭС. Шичен, или «Город льва», был заложен в 670 году. Пять городских ворот с башнями, шесть каменных улиц — всё оказалось под водой.

An ancient city flooded in 1959 as a result of the construction of a hydroelectric power station. Shichen, or "Lion City", was founded in 670. Five city gates with towers, six stone streets - everything turned out to be under water.
источник
National Geographic
Расположен в Тихом океане, в 15 км от города Нагасаки. Японцы называют его «гункандзима», то есть «крейсер» — остров похож на корабль. В 1810 году там нашли месторождение угля.

Located in the Pacific Ocean, 15 km from the city of Nagasaki. The Japanese call it "gunkanjima", that is, "cruiser" - the island looks like a ship. In 1810, a coal deposit was found there.
источник
National Geographic
Памятник природы в 134 км от Комсомольска-на-Амуре, воспетый в сказаниях. Гранитные столбы высотой от 12 до 70 метров стоят на склонах сопки и имеют свои названия: Шаман-камень, Стены, Чаша, Церковь, Корона, Сердце, Черепаха и другие.

A natural monument 134 km from Komsomolsk-on-Amur, glorified in legends. Granite pillars from 12 to 70 meters high stand on the slopes of the hill and have their own names: Shaman-stone, Walls, Chalice, Church, Crown, Heart, Turtle and others.
источник