Size: a a a

2019 September 12

AV

Anna Vtorova in technicalwriters
Natalia Tsvintarnaya
Всем привет! Пишу с огромной просьбой поделиться знаниями по DITA (oXigen).общие знания есть, а работать с ней не работала, а теперь надо. У кого есть время и желание помочь, пожалуйста! 😳
Привет :) Конкретные вопросы есть? Если работали с тэгами и представляете, что такое XML/HTML, там принципиально ничего нового нет. Сам oXygen можно под себя настроить, но это можно хелп почитать, зависит от ваших предпочтений.
источник

ДС

Дмитрий Сологуб in technicalwriters
вот эта вешь очень поможет на начальных этапах, да и впредь очень хорошая справка https://www.oxygenxml.com/dita/1.3/specs/langRef/langRef-learningTraining.html
источник

ES

Ekaterina Shin in technicalwriters
Всем доброго дня!
Я к вам с вакансией Технического писателя) Готова ответить на вопросы в личке или по телефону #wanted_tw
Обязанности:
- Разработка и сопровождение технической документации (технические задания, проектные и эксплуатационные документы, графические схемы) для различных аудиторий в соответствии с ГОСТ 34 серии и стандартами предприятия.
- Разработка и сопровождение технических публикаций
- Взаимодействие с ИТ-специалистами для получения сведений, необходимых для разработки и сопровождения технической документации, технических публикаций  
- Нормоконтроль и техническое редактирование документов, подготовленных ИТ-специалистами.
- Поддержка процессов учета, хранения и обращения технической документации.
- Анализ документации на требования ТЗ (ИТ область)
Требования к опыту:
- Опыт работы по специальности технический писатель в сфере ИТ или опыт работы с документацией на Проектах Внедрения сложного ПО
- Знание ГОСТ 34 серии.
- Опыт работы с инструментами совместной работы с документацией
- Понимание процесса разработки и внедрения ПО/разработки и ввода в эксплуатацию тех. средств (ИТ область)
- Понимание процесса работы с тех. документацией.
- Знакомство с нотациями UML, BPMN
- Желателен опыт работы с MS SharePoint; Atlassian Confluence, JIRA; Redmine.

Всем хорошего дня!
источник

ET

Eduard Tibet in technicalwriters
Ekaterina Shin
Всем доброго дня!
Я к вам с вакансией Технического писателя) Готова ответить на вопросы в личке или по телефону #wanted_tw
Обязанности:
- Разработка и сопровождение технической документации (технические задания, проектные и эксплуатационные документы, графические схемы) для различных аудиторий в соответствии с ГОСТ 34 серии и стандартами предприятия.
- Разработка и сопровождение технических публикаций
- Взаимодействие с ИТ-специалистами для получения сведений, необходимых для разработки и сопровождения технической документации, технических публикаций  
- Нормоконтроль и техническое редактирование документов, подготовленных ИТ-специалистами.
- Поддержка процессов учета, хранения и обращения технической документации.
- Анализ документации на требования ТЗ (ИТ область)
Требования к опыту:
- Опыт работы по специальности технический писатель в сфере ИТ или опыт работы с документацией на Проектах Внедрения сложного ПО
- Знание ГОСТ 34 серии.
- Опыт работы с инструментами совместной работы с документацией
- Понимание процесса разработки и внедрения ПО/разработки и ввода в эксплуатацию тех. средств (ИТ область)
- Понимание процесса работы с тех. документацией.
- Знакомство с нотациями UML, BPMN
- Желателен опыт работы с MS SharePoint; Atlassian Confluence, JIRA; Redmine.

Всем хорошего дня!
Город-то какой? Или по умолчанию дефолт-сити? :)
источник

ES

Ekaterina Shin in technicalwriters
Eduard Tibet
Город-то какой? Или по умолчанию дефолт-сити? :)
Простите, не указала😊 г.Москва, офис в Москва-Сити
источник

ES

Ekaterina Shin in technicalwriters
Ekaterina Shin
Всем доброго дня!
Я к вам с вакансией Технического писателя) Готова ответить на вопросы в личке или по телефону #wanted_tw
Обязанности:
- Разработка и сопровождение технической документации (технические задания, проектные и эксплуатационные документы, графические схемы) для различных аудиторий в соответствии с ГОСТ 34 серии и стандартами предприятия.
- Разработка и сопровождение технических публикаций
- Взаимодействие с ИТ-специалистами для получения сведений, необходимых для разработки и сопровождения технической документации, технических публикаций  
- Нормоконтроль и техническое редактирование документов, подготовленных ИТ-специалистами.
- Поддержка процессов учета, хранения и обращения технической документации.
- Анализ документации на требования ТЗ (ИТ область)
Требования к опыту:
- Опыт работы по специальности технический писатель в сфере ИТ или опыт работы с документацией на Проектах Внедрения сложного ПО
- Знание ГОСТ 34 серии.
- Опыт работы с инструментами совместной работы с документацией
- Понимание процесса разработки и внедрения ПО/разработки и ввода в эксплуатацию тех. средств (ИТ область)
- Понимание процесса работы с тех. документацией.
- Знакомство с нотациями UML, BPMN
- Желателен опыт работы с MS SharePoint; Atlassian Confluence, JIRA; Redmine.

Всем хорошего дня!
г.Москва, офис в Москва-Сити
источник

v

vladimir in technicalwriters
Ekaterina Shin
г.Москва, офис в Москва-Сити
а этаж какой? 😁
источник

D

Daria in technicalwriters
vladimir
а этаж какой? 😁
дефолтный
источник

ES

Ekaterina Shin in technicalwriters
vladimir
а этаж какой? 😁
Не самый высокий)) 11, с чудесной комнатой отдыха
источник

KP

Kirill Polyakov in technicalwriters
ДИТ небось
источник

KP

Kirill Polyakov in technicalwriters
точняк)
источник

KP

Kirill Polyakov in technicalwriters
ЕМИАсу привет
источник

ES

Ekaterina Shin in technicalwriters
😄
источник

ES

Ekaterina Shin in technicalwriters
Kirill Polyakov
ЕМИАсу привет
но тут не про ЕМИАС история)
источник

KP

Kirill Polyakov in technicalwriters
там много историй полагаю)
источник

YS

Yuri Shatniy in technicalwriters
Oleg M
Всем доброго времени.
несколько вопросов к техписам практикующим английский на продвинутом/высоком уровне...

у когото был опыт нахождения более лучшей методики обучения английского или просто какието небольшие жизненные советы (не тянущие на цельну методику), типа "эх, вот если бы я знал про это в самом начале..."?
если да, то можете поделится - что как?

для повышения уровня англиЙского (прежде всего English IT), что лучше, легче/проще, быстрее:
1. переводить с английского на русский?
2. переводить с русского на английский?
3. и первое и второе - ибо разницы особо нет, а в реальности надо оба навыка
🤔
Немного запоздало, но хотел бы поделиться своим скромным опытом. я вообще украиноязычный человек (даже вот употребляя это слово, я сомневаюсь правильно ли форму выбрал), русского языка в жизни не было у меня ни единого урока, но мне повезло побывать в США несколько лет в школьном возрасте. Если говорить об английском как некой среде, "эфире", то лучше всего развивают ваши "языковые чувства", если уж позволите так выразиться две вещи - общение с носителями и медиа-контент (музыка, фильмы, даже соц сети) на том языке, который вы хотите освоить. следующий этап это конечно же чтение художественной и технической литературы уровня среднеобразовательных учреждений. конечно, взрослому человеку, скорее всего, тяжеловато будет тртаить мозговой ресурс на учебники по биологии или физике 9-12k high school уровня, поэтому я бы советовал заменить этот компонент добротной tech pop литературой - начиная от юваля ноя харари, айзека азимова (его попнаучные книги по всем отраслям науки от истории и обществознания и заканчивая физикой химией и биологией) и заканчивая уже чем-то вроде Дэвида Фостера Уоллеса Everything and more: a compact history of infinity, Authority and American Usage (вот это эссе любому человеку который по работе или для души интересуется языком как прикладным инструментом я рекомендую крайне настойчиво); книги стивена хокинга, ну и научно-популярную и около публицистику во всяких онлайн и печатных медиа. Оптимальный вариант чтения это электронный формат а-ля киндл, со встроенными словарями и переводчиками, позволяющими развивать собственный словарь не отвлекаясь куда-то еще, это даже комфортней онлайн чтения в браузере (ну и куда менее вредно для здоровья), я бы советовал купить читалку если ее нет. вообще идеальный путь роста это от общественных наук и людей пищущих по теме культуры, антропологии, политики и дальше по наклонной спокойно в область точных наук и сверхсложных текстов исключительно прикладного характера. маленькая ремарка в качестве итога: один из самых сложных для чтения и переваривания и при этом  один из самых почитаемых современных американских писателей, Томас Пинчон, в молодости преуспел профессионально как раз в роли техрайтера в компании боинг. за сим считаю что техрайтеры это гуманитарии будущего (без шуток), дерзайте
источник

OM

Oleg M in technicalwriters
Yuri Shatniy
Немного запоздало, но хотел бы поделиться своим скромным опытом. я вообще украиноязычный человек (даже вот употребляя это слово, я сомневаюсь правильно ли форму выбрал), русского языка в жизни не было у меня ни единого урока, но мне повезло побывать в США несколько лет в школьном возрасте. Если говорить об английском как некой среде, "эфире", то лучше всего развивают ваши "языковые чувства", если уж позволите так выразиться две вещи - общение с носителями и медиа-контент (музыка, фильмы, даже соц сети) на том языке, который вы хотите освоить. следующий этап это конечно же чтение художественной и технической литературы уровня среднеобразовательных учреждений. конечно, взрослому человеку, скорее всего, тяжеловато будет тртаить мозговой ресурс на учебники по биологии или физике 9-12k high school уровня, поэтому я бы советовал заменить этот компонент добротной tech pop литературой - начиная от юваля ноя харари, айзека азимова (его попнаучные книги по всем отраслям науки от истории и обществознания и заканчивая физикой химией и биологией) и заканчивая уже чем-то вроде Дэвида Фостера Уоллеса Everything and more: a compact history of infinity, Authority and American Usage (вот это эссе любому человеку который по работе или для души интересуется языком как прикладным инструментом я рекомендую крайне настойчиво); книги стивена хокинга, ну и научно-популярную и около публицистику во всяких онлайн и печатных медиа. Оптимальный вариант чтения это электронный формат а-ля киндл, со встроенными словарями и переводчиками, позволяющими развивать собственный словарь не отвлекаясь куда-то еще, это даже комфортней онлайн чтения в браузере (ну и куда менее вредно для здоровья), я бы советовал купить читалку если ее нет. вообще идеальный путь роста это от общественных наук и людей пищущих по теме культуры, антропологии, политики и дальше по наклонной спокойно в область точных наук и сверхсложных текстов исключительно прикладного характера. маленькая ремарка в качестве итога: один из самых сложных для чтения и переваривания и при этом  один из самых почитаемых современных американских писателей, Томас Пинчон, в молодости преуспел профессионально как раз в роли техрайтера в компании боинг. за сим считаю что техрайтеры это гуманитарии будущего (без шуток), дерзайте
ничего не запоздало. уверен что всегда будет актуально и интересно узнать чей то опыт...
источник

YS

Yuri Shatniy in technicalwriters
у меня просто внутренний ритм и размер вечно усложняющий хаотичное прочтение таких вещей как чаты)
источник

СФ

Семён Факторович in technicalwriters
Yuri Shatniy
Немного запоздало, но хотел бы поделиться своим скромным опытом. я вообще украиноязычный человек (даже вот употребляя это слово, я сомневаюсь правильно ли форму выбрал), русского языка в жизни не было у меня ни единого урока, но мне повезло побывать в США несколько лет в школьном возрасте. Если говорить об английском как некой среде, "эфире", то лучше всего развивают ваши "языковые чувства", если уж позволите так выразиться две вещи - общение с носителями и медиа-контент (музыка, фильмы, даже соц сети) на том языке, который вы хотите освоить. следующий этап это конечно же чтение художественной и технической литературы уровня среднеобразовательных учреждений. конечно, взрослому человеку, скорее всего, тяжеловато будет тртаить мозговой ресурс на учебники по биологии или физике 9-12k high school уровня, поэтому я бы советовал заменить этот компонент добротной tech pop литературой - начиная от юваля ноя харари, айзека азимова (его попнаучные книги по всем отраслям науки от истории и обществознания и заканчивая физикой химией и биологией) и заканчивая уже чем-то вроде Дэвида Фостера Уоллеса Everything and more: a compact history of infinity, Authority and American Usage (вот это эссе любому человеку который по работе или для души интересуется языком как прикладным инструментом я рекомендую крайне настойчиво); книги стивена хокинга, ну и научно-популярную и около публицистику во всяких онлайн и печатных медиа. Оптимальный вариант чтения это электронный формат а-ля киндл, со встроенными словарями и переводчиками, позволяющими развивать собственный словарь не отвлекаясь куда-то еще, это даже комфортней онлайн чтения в браузере (ну и куда менее вредно для здоровья), я бы советовал купить читалку если ее нет. вообще идеальный путь роста это от общественных наук и людей пищущих по теме культуры, антропологии, политики и дальше по наклонной спокойно в область точных наук и сверхсложных текстов исключительно прикладного характера. маленькая ремарка в качестве итога: один из самых сложных для чтения и переваривания и при этом  один из самых почитаемых современных американских писателей, Томас Пинчон, в молодости преуспел профессионально как раз в роли техрайтера в компании боинг. за сим считаю что техрайтеры это гуманитарии будущего (без шуток), дерзайте
положил в закладки, спасибо
источник

AT

Antonina Tatchuk in technicalwriters
Ребята, привет! А вы могли по порекомендовать литературу по документированию? Меня разработчики спрашивают, а я не знаю, что посоветовать, т.к. немного из другого лагеря :)
источник