Size: a a a

2021 June 08
NotTheLesson
Место вакантно.

👩‍👧Лично я до сих пор не решила, с кем мне нравится работать больше - со взрослыми или с детьми. Но что знаю точно, так это то, что привить и удержать интерес к учебе, а также раскрыть потенциал у последних - настоящий challenge.

💡 В этом плане мне нравится подход Интерактивной рабочей тетради Skysmart. Коллектив проекта верит, что хорошее образование поможет ребёнку найти своё место в будущем, и более 150 специалистов с опытом в разных сферах трудятся, чтобы все курсы были интересными и понятными.

🔗 Сейчас в Skysmart требуются авторы-методисты английского языка. Присоединяйтесь к команде!

🔻Задачи проекта:
🔸 Создавать решения по английскому языку в определенном формате для образовательной платформы и мобильного приложения;
🔸 Сопровождать созданные решения от написания до релиза на платформу;
🔸 Обмениваться методической экспертизой с коллегами.

🔻 Навыки, знания и умения:
🔹 Высшее филологическое, лингвистическое или педагогическое образование;
🔹 Владение английским не ниже уровня Advanced;
🔹 Опыт методической работы от 1 года или опыт педагогической деятельности от 3 лет;
🔹 Инициативность и креативность и четкость в области методики преподавания английского языка;
🔹 Самоорганизованность, четкое следование дедлайнам, гибкость, умение работать удаленно и самостоятельно.

🔻 Преимуществом будет:
🔸 Опыт научно-методической работы;
🔸 Международные сертификаты по английскому языку, подтверждающие уровень владения.

🔻 В свою очередь, Skysmart предлагает:
🔹 Удаленную работу из любой точки мира full-time (полный рабочий день);
🔹 Достойную заработную плату;
🔹 Проектную занятость;
🔹 Карьерный рост.

❗️В отборе 2 этапа:
1. Тестовое задание по ссылке - https://skysmart.ru/distant/jobs/eng/ ;
2. Финальное собеседование с руководителем.
источник
2021 June 09
NotTheLesson
Спешить некуда.

🐰 Помните Белого Кролика с часами из "Алисы в Зазеркалье"? Он бегал и приговаривал: 'Oh Dear! I shall be too late!' - "О Боже! Как я опаздываю!" Примерно так начинается нервотрепка, родившая неологизм:

📌 Hurry Sickness

Закономерно, ведь hurry - спешить, а sickness - болезнь. Люди, которые вечно куда-то бегут, говорят со скоростью мысли, а думают еще быстрее, потому что "Надо срочно вот это, и еще то и вот то, мне совсем некогда! Ая-яй!", страдают от этой напасти. Их расписание ломится от задач, выполнять которые они рвутся в режиме 24/7 и до кучи испытывают FOMO - fear of missing out - страх что-то упустить.

⏱ В общем, у hurry-sick people, помимо общего feeling of anxiety and urgency - чувства тревоги и срочности наблюдаются:

🔸 Restlessness - Беспокойное состояние, неугомонность
🔹 Irritability - Раздражительность
🔸 Hypersensitivity - Гиперчувствительность
🔹 Workaholism or nonstop activity - Трудоголизм или безостановочная деятельность
🔸 Emotional numbness - Эмоциональная бесчувственность
🔹 Lack of care for the body - Отсутствие заботы о теле
🔸 Escapist behaviours - Эскапистское поведение (попытки уйти в мир иллюзий)
🔹 Isolation - Замкнутость, одиночество

😱 Если вы только что узнали себя, знайте - вам грозит дикий стресс по итогу. Дабы его избежать, стоит прислушаться к советам:

🔸 Slow down consciously - Сознательно замедлитесь
🔹 Stop multitasking - Выключите режим многозадачности
🔸 Prioritize your tasks - Расставьте приоритеты для своих задач
🔹 Avoid taking on tasks that should be delegated to others - Избегайте браться за дела, которые должны выполняться кем-то другим
🔸 Improve your time management - Улучшите свой тайм-менеджмент
🔹 Work with a positive outlook instead of reproaching yourself for failing to do well - Работайте с позитивным настроем вместо того, чтобы упрекать себя в том, что вы что-то не успеваете
🔸 Seek support from close and reliable people - Ищите поддержки у близких и надежных людей

❗️ Если вы чувствуете, что suffer от такого расстройства, и хотите beat it, дайте себе передышку. Хватит спешить, enjoy your life, пока вы ещё бодры и способны на это :)

#ИзЛичногоОпыта #words #слова
источник
2021 June 21
NotTheLesson
Человек-печень без компромиссов.

Помните, я как-то упоминала про ляпы онлайн-переводчиков? Несмотря на семимильные шаги, которыми развиваются эти сервисы, думать пока ещё приходится своей головой, потому что вы неизбежно будете сталкиваться с перлами вроде:

🥳 Free-liver

По версии Яндекса: Свободная печень
По версии Google: Вольная печень

На самом деле: Это беспечный человек, который ни в чём себе не отказывает и ищет от жизни сплошных удовольствий.

🙅‍♂️ Hard-liner

По версии Яндекса: Жёсткий вкладыш
Google - молодцы.

На самом деле:
 Liner действительно имеет отношение и ко всяким подкладкам, и к гильзам, и к оболочке. Кроме того, лайнер, который пароход, тоже обозначается так. Но в сочетании с hard появляется образный смысл - человек, который не любит компромиссы и придерживается жесткой линии поведения или политики

Онлайн-переводчики знают довольно много узких терминов, но характер их системы распознавания контекста всё ещё прямой как палка. Взгляните:

💃 Wallflower

По версии Яндекса: Уоллфлауэр, он же - Желтофиоль (цветок такой)
По версии Google:
Жёлто-белый

На самом деле: Ботаническая связь тут, конечно, довольно прямая. Но не буквальная. Представьте бал. Дамы кротко ждут своих кавалеров. Кого, в силу застенчивости или непримечательности, танцевать так и не позвали, взгрустнули тихонько у стеночек, напоминая вышеупомянутые цветы, которые обычно растут вдоль стен или камушков.

❗️Вводя отдельно взятые слова в переводчик, забудьте про окошко напротив того, где вводится искомое. Сразу смотрите ниже - убедитесь, что предложены варианты частей речи, примеры. Но не берите первый попавшийся "адекватный" вариант, а отправляйтесь в англоязычный словарь и сопоставьте значения с переводами. Да, это чуть дольше, зато, так вы не рискуете сесть в лужу, встретив очередное "легкое" словечко.

#ТрудностиПеревода
источник
2021 June 22
NotTheLesson
Не надо стесняться.

😅 Кому тут надоело с улыбкой кивать иностранным коллегам, не понимая и половины из того, что те говорят?

👩‍💼 Может, кто-то из вас хотел бы к концу школы болтать по-английски, поступить в классный зарубежный ВУЗ или получить рабочее место где-нибудь в Европе или США, а не вздыхать: "Мы проходили чего-то... Но мимо"?

💻 И наверняка вы пробовали читать, смотреть и слушать всё, что плохо лежит, ради того, чтобы просто поехать в путешествие и с облегчением обнаружить, что инфа в магазинах, отелях, на дорожных знаках и в разного рода заведениях может быть понятна без интернета?

✅ Если хотя бы на один вопрос вы ответили "Да", вам нравится моя подача, и давно интересует, а есть ли где-нибудь заветная дверка, отворив которую можно попасть туда, где царят Small Talk и реальная практика, я рада сообщить, что у меня в расписании появилась такая для занятий по Skype.

❗️ Постучитесь в личку - @yourillusion, и узнайте подробности. А перед этим, если хотите, можно заглянуть в "окошко" с отзывами ;)
источник
2021 December 05
NotTheLesson
Без паники, друзья :)

🤦‍♀️ Последнее время я сражаюсь с периодически возникающими rough patches - сложными периодами, чёрными полосами, и это конечно не могло не сказаться на моей продуктивности. Такого количества mood swings я в жизни ещё не испытывала. Однако, giving up - опускать руки никогда не входило в сферу моих интересов, да ещё и с вашей поддержкой, так что вы правы, пора dust off - стряхнуть пыль -  с полочек моих каналов.

🎲 Но по-старому уже не будет. Мне давно стало тесно в рамках одноформатных маленьких постов, в которые объективно не уместить всё, чем мне хочется поделиться. А вам не помешает практика, так что давайте добавим сюда побольше примеров, разборов, сравнения стилей речи и тематические недели, чтобы точно знать, где все эти штуки вам пригодятся. Пустим сюда немного entartainment - зрелищ, a? Книжки, кино, кейсы из жизни и всякое такое.

🙏 Я подумывала сделать это моим New Year's resolution, однако телеграм решил дать мне заметный такой пинок знак сегодня 😁 В общем, иду расчехлять свой портфельчик с заметками. Ждите завтра.
источник
2021 December 06
NotTheLesson
Кошмар, помноженный на ужас.

🤐 Хочется прояснить кое-что, касающееся каждого, кто хоть раз думал: "Мне нужен разговорный язык", а потом шёл к преподавателям и ожидания вдруг разбивались о суровую реальность кучи правил, слов и громоздких конструкций. В итоге, тексты становились понятны, речь в целом плюс-минус тоже, но вот звучать по-английски как-то не выходило. Знаете, что за невидимая стена преграждает вам путь? Неумение реагировать. И проблема не в преподавателях. И не в вас. Она - в подходе.

🎯 Грубо говоря, вам необходимо выражать вслух 2 типа вещей - реакцию на происходящее и констатацию фактов. И если со вторым справляется обычный план по грамматике и набор словаря любым способом, это обширное поле и пока преподы в нём стараются накачать вас хотя бы базой, то первое как-то уходит из осознанного фокуса. С одной стороны потому, что когда вы встречаете всякие междометия или фразы типа "Oh! Really?", они вам понятны. Чего на них заостряться? Но с другой, вы не вырабатываете привычку вставлять их в собственные ответы. Бежите сразу к фактам и мысли ваши уже в том, какое время там поставить и как не ошибиться. А если и решите прореагировать, запинаетесь о детали, вроде той же грамматики, которые (внезапно, да?) не помните наизусть. В итоге, вы пропускаете эти куски и звучите сухо.

❓ Сравним два диалога?

- What's happened?
- I've stubbed my toe on the nightstand.
- How did that happen? It is in the far end, what were you doing there?
- I wanted to pick up my charger and didn't notice the corner.  

👥 Обычное дело, ничего лишнего. Всё по фактам, вопрос-ответ. Можете ли вы считать эмоции говорящих, их пол, отношение друг к другу или ещё какие-нибудь детали? Сравните с дополненной версией:

- Oh my gosh! What's going on? Are you OK?
- Shit! I've stubbed my toe on the nightstand.
- What a nightmare! You looked like you'd broken something. How did that even happen? It is in the far end, what were you doing there?
- Yeah, but I wanted to pick up my damn charger and didn't notice the corner. So stupid.

Oh my gosh! What's going on? Are you OK?
- Shit! I've stubbed my toe on the nightstand.
- What a nightmare! You looked like you'd broken something. How did that even happen? It is in the far end, what were you doing there?
- Yeah, but I wanted to pick up my damn charger and didn't notice the corner. So stupid.

🎭 Смысл не изменился. Зато детали позволили добавить атмосферы испуга, злости, облегчения и досады. И даже если убрать ругательные слова, останутся нейтральный фразы типа "Какой кошмар!" или "Как это вообще случилось?", с которыми диалог немного оживает.

❗️Попробуйте засечь, как вы реагируете на сказанное в родном языке. Хмыкаете или отпускаете комментарии, например? А обращали внимание, сколько "лишних" звуков издают герои фильмов? Это всё - часть характера, и ей не стоит пренебрегать. Теперь, когда вы это осознали, дело за малым - набрать себе готовых выражений на все случаи жизни. Но это уже в следующих сериях :)

#разговорник
источник
2021 December 08
NotTheLesson
Не возражаете?

Ну что? Вы не против запомнить кое-что полезное? Начнём тогда с этого самого "не против". Первое, что придёт вам в голову, если вы уже не зелёный новичок, это наверняка что-нибудь со словом mind.

📌 Would you mind ... ? / Do you mind ... ?

Условно можно перевести как "Вы не возражаете?", если нарисовалось какое-нибудь интересное предложение и вы хотите вежливо поинтересоваться, не против ли ваш собеседник такого развития событий:

🔸 Would you mind lending me your car tomorrow? - Не возражаешь одолжить мне завтра твою машину?
🔹 Do you mind talking about it a bit later? - Не возражаешь, если мы обсудим это чуть позже?

Гляньте на грамматику, видите -ing? Запомните это. Существует множество глаголов, после которых ещё один глагол имеет определённый внешний вид, и закреплено это правилами Verb Patterns. Так вот mind довольно требователен к своему продолжению. Впрочем, бывают ещё кое-какие варианты:

🔸 Do you mind if I speak? if I speak? - Не возражаете, если я поговорю?
🔹 Would you mind that?
that? - Не будешь возражать против этого?
🔸 Do you mind about that? about that? - Не возражаешь насчёт этого?
🔹 We'll show it next week, do you mind? , do you mind? - Мы покажем эту штуку на следующей неделе, не возражаете?

Естественно, в ответ плавненько перекочует формулировка I don't mind - не возражаю, но вот еще несколько способов выразить своё согласие:

📌 I'm easy

🔸 Do you mind giving me a lift? - Yeah, I'm easy. - Не возражаешь меня подвезти? - Давай, я не против.
🔹 Jane, I'm easy, but I'm not sure they'll accept your idea. - Джейн, я-то не против, но не уверена, что они примут твою идею.

Правда учтите, что такое "Я не против" может иметь оттенок "Мне всё равно", и человеку в целом неважно, что конкретно там предлагают:

🔸 Do you care if we get some Chinese food instead of Italian tonight? - Fine with me. I'm easy. with me. I'm easy. - Тебя не волнует, если мы сегодня закажем китайскую еду вместо итальянской? - Меня это устраивает. Мне не важно.
🔹 Tea or coffee? - I'm easy, you choose. - Чай или кофе? - Всё равно, выбирай ты.

📌 I have nothing against ...

К этой фразе так и хочется прилепить продолжение "..., но ...", однако, всё зависит от конкретного случая.

🔸 I have nothing against your idea (but ...) .(but ...) . - Ничего не имею против твоей идеи (, но...).
🔹 I have nothing against people who always know everything better. - Я ничего не имею против людей, которые всегда все знают лучше.

📌 That's fine

Можно использовать как отдельное выражение, но так же чудесно впишется вдовесок ко всяким "если ...".

🔸 If you want to postpone, that's fine. - Если вы хотите отложить, я не против.
🔹 That's fine by me, but how will you get me out? by me, but how will you get me out? - Меня это устраивает, но как ты меня вытащишь?

❗️ Выбор предлога by/with после слова fine зависит от географии, официальности разговора, а также предмета или лица, которые упоминаются после предлога. Британцам, например, by привычен, однако он звучит неформальнее with. Также with отлично подходит ко всему, а вот by будет звучать органично с местоимениями про людей. Грубой же ошибкой является использование to. Так вообще не говорят.

👍 That's fine with/by mewith/by me.
👍 I'm fine with thatwith that.
❌ That's fine to to me.

#words #слова #разговорник #ошибки
источник
2021 December 11
NotTheLesson
Сиреневенький бесперспективняк.

Обещала вам тематические недели. Собственно, начну с темы, которую многие считают элементарной - #цвета. И поверьте, там есть, в чём покопаться.

🟪 А на проблемы вы нарываетесь уже изучая цвета радуги. В одних источниках будет красоваться violet, в других purple, и вроде бы отличным выходом было бы перевести один как фиолетовый, а второй как пурпурный или хотя бы малиновый, но... нет, purple тоже часто упоминается как фиолетовый :)

Если коротко, violet - это отдельный цвет электромагнитного спектра, при увеличении насыщенности будет отдавать в синеву, а purple - один из вариантов восприятия оттенка, если смешать синий с красным в равных пропорциях, и на вид он... теплее что ли. Дальше пусть объясняет гугл. А я лучше подкину такое вот выражение:

📌  (no) shrinking violet

Во-первых, это пока очередной ляп онлайн-переводчика, ну как вы себе представляете "сжимающийся фиолетовый"? На деле - это сильная идиома, про людей, которые ну очень shy - застенчивые. А с добавлением no (прошу обратить внимание, устойчивое сочетание использует именно его, а не not)not) появляется противоположный смысл - человек, которому коммуникабельности и харизмы не занимать, он смел и орёл :)

Секрет в том, что violet - это ещё и фиалка, но вот shrinking в данном случае не будет связано с её увяданием или уменьшением в размерах, как можно было бы предположить, опять же, из буквального перевода.

Дело в том, что фиалки, и их сестрички, анютины глазки, не всегда были такими цветастыми и яркими. Наоборот, они были restrained - сдержанными и inconspicuous - неприметными, а знаменитыми красотками стали после селекции. И shrink (back) в данном случае синоним слова recoil - отпрянуть или попятиться от страха. То есть, очень скромные цветочки (есть что-то общее с wallflower, да?).

🔸 But as you can see, this girl is a total shrinking violet. - Но, как видите, эта девушка - сама застенчивость.
🔹 I think such sort of people like Jack is actually no shrinking violet when it comes to going out with girls. - Я думаю, что такие люди, как Джек, на самом деле не пугливы, когда дело доходит до свиданий с девушками.

❗️ У нас есть аналог - стыдливая мимоза. Или пугливая лань, в шуточном тоне. Но в целом, это просто про тихонь и скромняшек. Подберите свой вариант перевода к образу, если хотите.

#words #слова
источник
2021 December 13
NotTheLesson
50 оттенков фиолетового.

Эх, для парней наборчик наверняка отзовётся болью. Ладно, шучу, тут всего 20 оттенков.  В перевод опять не стану пытаться, just look at the picture above, please. Потренируете свои палочки - rods и колбочки - cones. А вот транскрипции тут приложу (большинство - общие для британцев и американцев, но есть и разные для UK / US)UK / US):

🟣 Purple - [ˈpɜː.pəl]
🟣 Lavender - [ˈlævəndər]
🟣 Grape - [ɡreɪp]
🟣  Jam - [dʒæm]
🟣  Raisin - [ˈreɪzən]

🟣 Mauve - [məʊv]
🟣 Plum - [plʌm ]
🟣 Periwinkle - [ ˈper.ɪˌwɪŋ.kəl]
🟣 Iris - [ˈaɪ.rɪs]
🟣 Orchid - [ ˈɔː.kɪd] / [ˈɔːr.kɪd]

🟣 Violet - [ˈvaɪə.lət]
🟣 Magenta - [məˈdʒen.tə]
🟣 Sangria - [sæŋˈɡriː.ə] / [sɑːnˈɡriː.ə]
🟣 Heather - [ˈheð.ər] /[ ˈheð.ɚ]
🟣 Mulberry - [ˈmʌl.bər.i ]

🟣 Boysenberry - [ˈbɔɪzənbəri]
🟣 Lilac - [ˈlaɪ.lək]
🟣 Eggplant - [ˈeɡ.plɑːnt] / [ˈeɡ.plænt]
🟣 Amethyst [ˈæm.ə.θɪst]
🟣 Wine [waɪn]

#слова #words
источник
2021 December 16
NotTheLesson
Как сказать "На улице" по-английски?
Анонимный опрос
46%
On the street
20%
In the street
24%
At the street
10%
Ничего из перечисленного
Проголосовало: 1397
источник
2021 December 17
NotTheLesson
Уличные разборки.

🤓 Интересные результаты теста получились. И вот, что я скажу: все три предлога имеют право на жизнь, но как обычно, без подвохов не обошлось. Первый - сами носители английского не могут дать однозначного ответа на этот вопрос :) Ландшафт, история, мигранты, традиции, ошибки и привычки - лишь малая часть того, что формирует такую сумасшедшую смесь из правил.

🔻 Начнём с хорошего, с того, в чём две версии сходятся единогласно:

📌 At + номер дома + название улицы + Street

Предлог at всегда про конкретную точку на карте, так что, вставляя точный адрес в конструкцию вы не ошибётесь, если скажете at, с кем бы вы ни разговаривали. Однако, будьте внимательны: исключив номер дома из этой схемы, вы тут же получите грамматическую ошибку:

👍  at 495 / 497 Steinway Street
at 495 / 497 Steinway Street
❌  at Steinway Street
❌  at the street

🔻 Далее, улица как общий ориентир того, где находится здание или объект:

🇺🇸 On + название улицы + Street
🇬🇧 In + название улицы + Street

Есть мнение, что in - это всё, что окружено реальными или воображаемыми границами, и узкие британские улочки ассоциируются с тем, что домики по бокам как раз и образуют такое ограниченное пространство, внутри которого вы оказываетесь. Но при этом, если речь идёт о широком месте, где вы буквально на поверхности дороги (а американские улицы изначально большие и просторные), то on будет звучать логичнее. Британцы позаимствовали себе немного on там, где улицы - это протяженные городские артерии, но статистически in перевешивает.

👍 On Grand StreetOn Grand Street (в Нью-Йорке)
👍 InIn Silk Street (в Лондоне)
👍 On Regent Street On Regent Street (в Лондоне)

🔻 Следующий параметр для предлога - бездомная жизнь, криминал и суровое детство:

🇺🇸 On On the streets
🇬🇧 On / In the streets

On / In the streets

Тут по моим личным наблюдениям, независимо от масштабов, если кто-то накалякал граффити, живёт буквально на тротуаре, или мама с папой оказались не сахар и забили на ребёнка, которого вырастила в итоге "улица", то on встречается чаще. У американцев всё однозначно, а вот у британцев on или in - опять же, дело субъективной привычки.

🔻Ещё один вопрос ассоциаций, в котором, кажется, рисуется сходство - это когда кто-то оказался посреди улицы:

📌 In the street

📌 In the street

Здесь совпало, так как американцы воспринимают in как связанный с частью дороги, по которой передвигается транспорт, и ты внутри этого пространства рискуешь быть сбитым машиной. Отсюда вытекают рекомендации для велосипедистов, которым лучше to ride on the pavement / sidewalk или on ... street, чтобы не создавать опасных ситуаций. А для британцев in - это просто любая территория, которая не является домом, неважно, тротуар или проезжая часть. Так что, обе стороны примерно одинаково предупреждают детей, чтобы те не играли in the street.

❗️Стоит также иметь в виду, что носители вообще щедро делятся друг с другом выражениями, и, независимо от истоков, приживаются всякие идиоматические штуки вроде:

🔸 Word on the street - Ходят слухи
🔹 Live on Easy Street - Жить припеваючи / Как сыр в масле кататься

#грамматика #ошибки
источник
2021 December 21
NotTheLesson
🎄 Хотите, внесу немного новогоднего настроения? В школьные годы я по обмену была в Германии. Красивейшие рождественские ярмарки и развлечения captured my imagination - поражали воображение. Но была ещё одна деталь, которая символизирует для меня наступление праздника до сих пор. Традиционный адвент-календарь, заполненный сюрпризами :) I was so delighted! - Я была в восторге! И хочу подарить эти эмоции вашим семьям. Даже ехать никуда не придётся.

📆 Учи.ру совместно с ЛитРес, ПСБ, ГК "Рики", Lamoda, Viber и Кидзанией запустили двухнедельный образовательный проект - красочный адвент-календарь с интерактивными заданиями, конкурсами и призами! Проходя их каждый день, вы открываете странички замечательной сказки Владимира Одоевского "Мороз Иванович" и получаете подарочки. Просто сохраните себе этот сайт и новогодниe vibe и fun вам гарантированы уже с 16 декабря :)
источник
2021 December 22
NotTheLesson
Изобрести английский заново.

Чтобы пополнить свой словарный запас, иногда достаточно выучить всего один глагол. Смотрите:

🥧 Make up smth

Когда много частей составляет одно целое, можно сказать, что они make up это самое целое. Например, половина ассортимента этого магазина is made up of сладостей. Или продажа природных ресурсов makes up значительную часть экономики многих стран.

💡 Make up smth / Make smth up

Если вы пытаетесь понять, что поменялось, вы правы - почти ничего. Кроме возможности разбить глагол на части. И придать ему смысл "придумать" что-то новое. Сценаристы частенько make up твисты для сюжета, вы можете make новый никнейм up, кто-нибудь will make up новые правила игры, и т.п. В общем, синоним слова invent.

🗣 Make up smth / Make smth up

Нет, вам не кажется, мы там же, где и были. Но вот мы уже выдумываем истории, фабрикуем факты и пытаемся соврать так, чтобы это звучало правдоподобно. Очень часто попадутся сочетания to make up an excuse - выдумать оправдание и to make up a reason - выдумать причину.

👍 Make up for smth

Плюс один предлог, и вы уже констатируете, что какая-то штука с лихвой компесирует недостатки другой штуки. Например, впечатления от представления и наличие классного буфета made up for непомерно высокую цену за билет в театр.

🍻 Make it up to smb

Внимание, порядок слов строгий. В нём говорится, что кто-то готов компенсировать кому-то доставленные неудобства и загладить свою вину. Вы не смогли прийти на день рождения к другу? Ничего, пообещайте to make it up to him и устройте ему ещё один мини-праздник. А может, это вам сделали что-то хорошее? Не оставайтесь в долгу, make it up to - отплатите этому человеку таким же добрым поступком.

❗️ Однажды начав прокачивать речь фразовыми глаголами, остановиться будет тяжело. Во-первых, это развивает внимание к крошечным деталям и учит видеть словосочетания, а не отдельные слова. Во-вторых, когда приходит понимание ёмкости, уже не хочется переходить обратно к обычным терминам.

#ошибки #слова #words
источник
2021 December 23
NotTheLesson
50 оттенков жёлтого.

Внезапно оказалось, что вы у меня настоящие colour freaks. Ну давайте тогда добавим к нашим сиреневым трудностям набор произношения с "огоньком"? Пройдусь по жёлтому на этот раз. Тут тоже есть расхождения UK / USUK / US:

🟨 Yellow -  [ˈjel.əʊ] / [ˈjel.oʊ]
🟨 Flaxen - ['flæk.sən]
🟨 Corn - [kɔ:n] / [kɔ:rn]
🟨 Bumblebee - [ˈbʌm.bəl.biː ]
🟨 Honey - [ˈhʌn.i]

🟨 Canary - [kəˈneə.ri] / [kəˈner.i]
🟨 Butter - [ˈbʌt.ər] / [ˈbʌt̬.ɚ]
🟨 Medallion - [məˈdæl.jən]
🟨 Banana - [bəˈnɑː.nə] / [bəˈnæn.ə]
🟨 Blonde - [blɒnd] / [blɑ:nd]

🟨 Gold - [ɡəʊld] / [ɡoʊld]
🟨 Lemon - [ˈlem.ən]
🟨 Dandelion - [ˈdæn.dɪ.laɪ.ən] / [ˈdæn.də.laɪ.ən]
🟨 Butterscotch - [ˈbʌt.ə.skɒtʃ] / ˈ[bʌt̬ .ɚ.skɑːtʃ]
🟨 Pineapple - [ˈpaɪnˌæp.əl]

🟨 Daffodil - [ˈdæf.ə.dɪl]
🟨 Mustard - [ˈmʌs.təd] / [ˈmʌs.tɚd]
🟨 Fire - [faɪər] / [faɪr]
🟨 Dijon - [ˌdiː ʒɒn] / [ˌdiː ʒoʊn]
🟨 Tuscan sun - [ˈtʌskən sʌn] / [ˈtəskən sʌn]

#words #слова
источник
NotTheLesson
Как перестать бояться говорить.

⏱ 5 минут английского в день продвинут вас далеко, если они превратятся в регулярные 5 минут. Например, вот заметка о том, в чём разница между Overachieving и Overcoming. Займёт минуту на прочтение. Потом тыкните сюда и убедитесь, что вы не допускаете самую типичную грамматическую ошибку. Ещё минута позади. Оставшиеся три посвятите поиску того, что хотите выучить завтра. Прямо не выходя с канала @gaponova.

📚 Есть, конечно, вероятность, что ваши 5 минут превратятся во все пятьдесят и кучу закладочек, потому что переоценить количество полезной инфы для тех, кому нужен английский для работы и кто не хочет упускать классные изменения в жизни из-за проблем с коммуникацией - чертовски сложно.

👩🏻 Особенно, когда знаешь, что моя старинная телеграм-коллега Лена Гапонова уже 14 лет преподаёт английский и специализируется на работе со взрослыми. А "Гапонова и её английский" - весь про реальный язык для работы, переезда и общения.
источник
2021 December 24
NotTheLesson
Жёлтая пресса - двигатель прогресса.

Признайтесь, хоть разок открывали статью с громким заголовком или фоткой известной личности, и залипали, читая шедевры yellow journalism или yellow press? Каюсь, я вот периодически так делаю. Во-первых, я вполне себе an inquisitive girl - любознательная девчонка, что с меня взять? Во-вторых, если to be curious - любопытствовать на английском, кладезь языковых деталек вам обеспечена. Разберём пару строк такой статьи на запчасти?

💃🏻 As the temperatures drop and the year draws to a close, stars including Eva Longoria, Queer Eye's Bobby Berk and Jordin Sparks have all found themselves drawn into the festive spirit of the holidays.

the temperatures drop and the year draws to a close, stars including Eva Longoria, Queer Eye's Bobby Berk and Jordin Sparks have all found themselves drawn into the festive spirit of the holidays.

🔸 the temperatures drop - температуры падают (хватит уже эксплуатировать слово cold)
🔹
cold)
🔹 the year draws to a close - год подходит к концу (смотрите, никакого finish, ещё и грамматика необычная для ситуации, а вместо aa close может встретиться an end)
🔸
close может встретиться an end)
🔸 have all found themselves - оказались (нет, они никого не искали, они скорее сами себя обнаружили для нас)
🔹
🔹 drawn into the festive spirit - втянуты/вовлечены в праздничную атмосферу (draw крайне разносторонний глагол, ага)

🧐 Queer Eye,
🧐 Queer Eye, чисто для справки, это реалити-шоу, которое у нас переведено как "Натурал глазами гея", где ведущие нетрадиционной ориентации проявляют свою экспертность в разных вопросах :) Углубляться не стану, меня дети читают.

🧣 At the top of the nice list are Chrissy Teigen and John Legend, who threw a holiday party and got all dressed up in their holiday best. While John opted for a red Christmas sweater and black jeans, Chrissy went all out in a Santa-inspired outfit complete with matching red stockings and a pair of reindeer ears.

the nice list are Chrissy Teigen and John Legend, who threw a holiday party and got all dressed up in their holiday best. While John opted for a red Christmas sweater and black jeans, Chrissy went all out in a Santa-inspired outfit complete with matching red stockings and a pair of reindeer ears.

🔸 the nice list - список послушных детей (Санта придёт и что-нибудь подарит. А для тех, кто плохо себя вёл, есть второй список - naughty list. Вы в каком, как думаете?)
naughty list. Вы в каком, как думаете?)
🔹 threw a holiday party - устроили вечеринку (нет, не выкинули, а наоборот - закатили)
🔸 got all dressed up - принарядились (этот маленький up в комплекте с dressed - обычно либо про торжественность прикида, либо про маскарадный костюм)
up в комплекте с dressed - обычно либо про торжественность прикида, либо про маскарадный костюм)
🔹 holiday best - лучшие праздничные наряды
🔸 opted for - выбрал (внимание на предлог, отлично ложится на "сделал выбор в пользу")
🔹 went all out - постаралась на славу, всех превзошла (фразовый про то, как кто-то прилагает весь энтузиазм и ресурсы, чтобы достичь своих целей)
🔸 outfit - наряд (как комплект одежды)
🔹 matching - сочетающиеся

❗️ И вот, казалось бы, прочитали не особо нужную информацию, а стали обладателем десятка устойчивых словосочетаний, а заодно сфокусировались на мелочах вроде форм глагола и предлогов. Сплошная польза.

#words #слова
источник
2022 January 11
NotTheLesson
Доброжелательные слоны и подражание икоте.

👅 Если вам иногда кажется, что в тренировке произношения без поллитры не разберёшься, вы не одиноки :) Меня вот в университете заставляли отчеканивать скороговорки. И хотя они бывают крошечные, всё равно от них заплетык языкается. Но потом - раз, и навык внезапно уже при вас. В общем, хороший метод, ещё и весёлый, попробуйте:

🔸️ Truly rural, purely plural.
🔹️ Ed had edited it.
🔸️ Red Buick, blue Buick.
🔹️ This is a zither.
🔸️ Eleven benevolent elephants.
🔹️ Rudder valve reversals.
🔸️ Octopus ocular optics
Truly rural, purely plural.
🔹️ Ed had edited it
.
🔸️ Red Buick, blue Buick.
🔹️ This is a zither.
🔸️ Eleven benevolent elephants.
🔹️ Rudder valve reversals.
🔸️ Octopus ocular optics
.

💥 Разогрелись? Вывожу тяжёлую артиллерию:

🔹️ Elizabeth's birthday is on the third Thursday of this month.
Elizabeth's birthday is on the third Thursday of this month.

🔸️ The big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back!The big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back!

🔹️ I stood sadly on the silver steps of Burgess's fish sauce shop, mimicking him hiccuping, and wildly welcoming him within.

I stood sadly on the silver steps of Burgess's fish sauce shop, mimicking him hiccuping, and wildly welcoming him within.

❗ Поздравляю всех, кстати, с наступившими праздниками! А в качестве подарка добью вас очаровательным и прекрасным в своей грамматике твистером про желания:

🥳 I wished a wish. But the wish I wished wasn't the wish I wish I wished. Had I wished the wish I wish I wished, I wouldn't have to wish so muchI wished a wish. But the wish I wished wasn't the wish I wish I wished. Had I wished the wish I wish I wished, I wouldn't have to wish so much :)

#разговорник
источник
NotTheLesson
Маруся плохому не научит.

📺 Отлично помню, что когда в школе в класс завозили небольшой телевизор или проектор, все сидели как мышки, восхищаясь, что ближайшие 40 минут будут крайне интересными. Тогда огромную печаль вызывало то, как редко было позволено отходить от традиционных планов урока.

🏆 А уже сегодня преподавателям по всей России, наоборот, предлагается внести разнообразие и поучаствовать в конкурсе от экосистемы VK "Учебный 2022 год с Марусей", где авторам лучших работ достанется одна из 5000 Капсул Мини с умным голосовым помощником  Марусей внутри и годовую подписку VK Combo.

🎬 Для этого преподавателю, самостоятельно или при участии своих учеников, необходимо в любой доступной и интересной форме рассказать, как голосовой ассистент может быть полезен в учебном процессе. Это может быть текст, учебный план, видео, стенгазета, нарисованная учениками - формат ограничен лишь вашей фантазией.

🤹‍♀️ Маруся дарит огромный потенциал для творчества на уроках - помогает решать задачи и учить таблицу умножения, озвучивает произведения художественной литературы, болтает, проигрывает контент, а ещё её можно научить делать что-то, что нужно именно вам 🙂

📅 Осталось разместить вашу работу на странице ВКонтакте с хэштегом #УчимсяСМарусей и пройти регистрацию на сайте конкурса. Победители будут объявлены на странице VK Образования  при поддержке образовательных порталов Сферум и Учи.ру.
источник
2022 January 13
NotTheLesson
Бескрайняя синева.

💠 На этот раз мой выбор цвета для обсуждения пал на синий. Или голубой. Неважно, в сущности. Вы же знали, что в английском такого разделения нет? Blue считается единым цветом, а если нужно передать оттенки и характеристики, можно воспользоваться, например, такими вспомогательными словами:

🔸️ Pale - бледный
🔹️ Light - светлый
🔸️ Dark - тёмный
🔹️ Rich - насыщенный
🔸️ Bright - яркий
🔹️ Midnight - полночный
🔸️ Brilliant - ослепительный, ярчайший
🔹️ Navy - темно-синий
🔸️ Vivid - яркий

Пока вы решаете, как лучше описать ваше вИдение, словарь неологизмов тоже не спит и пополняет свои запасы. И похоже, всё новое - хорошо забытое знакомое старое:

🐟 Blue food

Это, собственно, морепродукты - seafood и aquaculture products. Всяческая fish - рыба, shellfish - моллюски или seaweed - морские водоросли. Появился термин на фоне такого актуального в наше время понятия как sustainable development - экологичного развития. Добрались вот до воды, был созван The Blue Food Alliance, который порекомендовал уделять больше гастрономического внимания рыбке, ведь она не менее питательна, чем другие виды продовольствия, и impact от неё не столь удручающий. Впрочем, по замечаниям СМИ, доклад "The Blue Food Assessment" всё же не в полной мере раскрывает, наносит ли существенный вред природе fishing - рыбная ловля.

❗ А ещё, к слову о сегодняшней теме, мы как-то идиомы с blue проходили, тыкните, чтобы повторить, если хотите.

#слова #words #цвета
источник