Vasili Zakharevich
А может, как-нибудь так: "Ступенчатый подход к увлажнению дыхательной смеси"?
Ну мне кажется, что в самой фразе имеется в виду, что надо выбрать адекватное увлажнение, а "ступенчатый подход" может смутить, учитывая, что в России вроде бы такой схемы нет. Но это уж решение за переводчицей.