Size: a a a

2021 June 23

MG

Mike Gorbunov in Localizer
и снова проиграл
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
Сам факт наличия еще одной интеграции в Гридли — это хорошо, но после интеграции сервера memoQ и общения с их поддержкой на протяжении нескольких лет, я в memoQ ни ногой)
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
Саша, как я тебя понимаю
источник

SS

Seldom Seen in Localizer
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
вот за fucked up обидно. у них у самих алфавит половину звуков передать не в состоянии
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
пример употребления отличный)
источник
2021 June 24

MG

Mike Gorbunov in Localizer
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
источник

AP

A. P. in Localizer
Люди играют со шрифтами и проигрывают
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
блин, вот первая просто бесценна и универсальна для любой разработки
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
ага, рано или поздно в локализации наступает момент, когда тебе нужно понять, что не так с кодировкой) типичная проблема, когда меняешь форматы файлов или делаешь экспорт/импорт.
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
тот же русский часто ломается в файлах с UTF-8, но стоит поменять на UTF-8 BOM — все красиво)
источник

SS

Seldom Seen in Localizer
У меня была проблема с CSV файлом однажды. При импорте в ворд/эксель он мне выдавал кучу вопросительных знаков ??????. Самое странное: проблема эта была только в МС офисе. Решить ее мне так и не удалось, пришлось юзать LibreOffice, который открывал CSV без головной боли.
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
есть обратная ситуация: тупари из memoq до сих пор не могут починить экспорт многоязычных xlsx (проблеме лет 6 уже, они знают, но не чинят). в половине случаев экспортированные файлы не открываются нигде, кроме ms office.
источник

x

xabk in Localizer
CSV в офисе лучше импортировать. Звучит как костыль, но работает.
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
знакомая проблема) тут должна быть правильная кодировка CSV (utf-8 bom) и нужно данные передавать через Data → Import from CSV с правильными кодировками. Иначе мрак, да)

если еще хочется разобраться, можешь не файлы кинуть, покопаюсь ради личного интереса)
источник

x

xabk in Localizer
О да. Приходилось пересохранять файлы в офисе перед отправкой клиенту.
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
во, сразу видно человека с опытом)
источник