Им было похер на русский всегда, это да. Во времена МЕ3 я много им писал, даже вышел на кого-то из Bioware, когда какое-то дополнение для мультиплеера было целиком дерьмово переведено. И нормально приняли, вроде... Но ни хрена не пофиксили :(
А саму игру и дополнения для мульта одни и те же переводили? Просто там прям в мульте иной раз совсем плохо было. Я даже её патчил, чтобы вернуть английский в итоге.
Ну это же классика сферы локализации) У компании/фрила AAA-проекты и клиенты в портфолио, чтобы цеплять новых) А то, что локализация дерьмовая, ну это уже совсем другая история. 😅
А в диско Элизиум в титрах упомянуты все локализаторы) Китайский, испанский, корейский, португальский бразильский, французский, русский, немецкий И благодарность авеллону