Size: a a a

2021 April 29

SN

Sofya Novikova in Localizer
Используем Краудин для локализации. Я как переводчик, довольна, менеджеры тоже довольны - удобно управлять проектами.
источник

D

Dmitry in Localizer
всегда интересно в таких случаях узнать а какие еще инструменты видели переводчики и менеджеры ))
источник

SN

Sofya Novikova in Localizer
Раньше работали с Транзитом, сейчас стало удобнее
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
а еще что вы пробовали?)
источник

VS

Valeriya Sher in Localizer
София, а вы там зарегистрированы от агенства или просто как переводчик?
источник

SN

Sofya Novikova in Localizer
Я штатный переводчик в ИТ- компании, у нас корпоративная лицензия на несколько человек. В частности, я в роли переводчика. У нас много переводчиков в разных странах, работаем в проектах совместно.
источник

VS

Valeriya Sher in Localizer
А вы переводите только для своей ИТ компании или можете брать в работу заказы от других, как переводчик?
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
источник

SN

Sofya Novikova in Localizer
Только для своей компании
источник

N

Nick in Localizer
эх Сега
источник

DC

Dmitri Chik in Localizer
Сначала даже не заметил, в чем прикол. Слишком хорошо повышает читабельность
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
нет времени вычитывать, нужно продавать!
источник

VS

Valeriya Sher in Localizer
👌
источник

n

ninqueistar in Localizer
📅 Майские мероприятия (информация поступила не вся, пост будет дополняться):

5 мая
🇺🇸 Elia: конференция Networking Days 2021 (5–6 мая, 11–12 мая)
🇪🇸 ANETI: вебинар Trucos y estrategias para venderse en redes… y no enredarse

6 мая
🇺🇸 GALA: вебинар The Future of the Localization Industry - Young Professionals Speak Out
🇺🇸 GlobalSaké: Multilingual content strategy: Transcreation, Culturalization, Regionalization and Origination

11 мая
🇺🇸 ALC: вебинар Careers in the Globalization Industry: Growth, Technology and Linguistic Opportunities for the 21st Century

12 мая
🇺🇸 GALA: вебинар Social media app companies: Why you should localize for India?
🇪🇸 ANETI: вебинар Integración de traducción automática neuronal en entornos de traducción con MTUOC
🇺🇸 WLSP: вебинар Unconscious Bias

13 мая
🇺🇸 GALA: вебинар GPT and other Text Transformers: Who's Leading Whom.. and to Where?
🇺🇸 Lionbridge: вебинар Augmented Translation
🇺🇸 Slator: SlatorCon Remote May 2021

18 мая
🇺🇸 GALA: встреча Interpreting + Interpreting Technologies

19 мая
🇺🇸 GALA: встреча Client SIG
🇪🇸 ANETI: вебинар El equipo ampliado: Profesionalidad y empatía en las relaciones con clientes, empleados y colaboradores externos

20 мая
🇺🇸 GALA: вебинар Tilde MT Platform – the Most Advanced AI Solutions at Your Fingertips
🇺🇸 СПбUУ: вебинар Japanese-Russian collaborative efforts in language teaching and training of interpreters and translators

22 мая
🇺🇸 NCTA: вебинар Diving into Financial Translation
🇷🇺 СПбГУ: лекция Перевод на тематическом мероприятии: подготовка, проблемы, решения

26 мая
🇺🇸 GALA: встреча MTPE Training
🇪🇸 ANETI: вебинар El valor del significado: traductores en Inteligencia Artificial
🇺🇸 Translit: конференция Interpreting Insights

27 мая
🇺🇸 GALA: вебинар Localizing for a Right-To-Left (RTL) Language? The ‘How To’ of incorporating the Unicode Bidirectional Algorithm and Reaching a Wider Audience
🇺🇸 Smartcat: конференция LocFromHome

#полезныессылки #конференции #вебинары
источник

NV

Nick Volynkin in Localizer
Crowdin, локализуем сайт и документацию, на подходе интерфейсные тексты. Полет нормальный.
источник

NV

Nick Volynkin in Localizer
Только там лицензии не на людей, а на количество строк исходного текста.
источник

NV

Nick Volynkin in Localizer
Переводчику там не нужна лицензия. Расскажите лучше про свой случай. Что вам важно? Какая у вас роль?
источник

KS

Kirill Soltari in Localizer
Маленький вопрос, я с Crowdin совсем мало работал. Сегодня была необходимость в чужом проекте искать ключевые слова для consistency. В проекте много файлов. Есть ли поиск по всем файлам сразу, а не внутри одного?
источник

NV

Nick Volynkin in Localizer
Попробуйте с главной страницы проекта нажать Translate all, и там обычный поиск будет по всем файлам
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
Есть поиск в строках
источник