А задача вроде вполне понятная: сделать интерфейс привычным для пользователя
Письменный ru_EE хочу отметить от ru_RU отличается прям сильно, это очень заметно, когда читаешь в Эстонии русские тексты.
В украинском тоже есть свои особенности. Вот например "аппликация" — кажется, что это чисто ru_UA.