Эксперты по memoq, подскажите, а если в целевом языке теги в полную кашу замесить и поудалять частично, то файл переводов все равно будет экспортироваться? Я сейчас закусился с поддержкой мемсорса на тему тегов, они мне втирают, что невозможность экспортнуть готовый файл с ошибками в тегах - это нормальное поведение софта. А мне кажется, что готовый файл должен быть доступен при любом раскладе, и неважно, что там наворотили в целевом языке.
Мемокью может игнорить красненькие теги (user/filter-defined), выше уже сказали, как это настроить. Но она не может экспортнуть без своих родных тегов. Они выглядят как циферки в скобочках ({1}) — вот без них никак, их хотя бы просто подряд, да всунь.