Size: a a a

2020 October 11

D

Dmitry in Localizer
ну если японец распечатал свой язык, то английский раза в три длиннее )
источник

JM

Jaroslaw Martinow in Localizer
В чём смысл распечатывать сценарий с компьютера на бумагу? Почему тогда уже не нацарапать его на берестяных дощечках?
источник

MT

Mikhail Tsukanov in Localizer
Jaroslaw Martinow
В чём смысл распечатывать сценарий с компьютера на бумагу? Почему тогда уже не нацарапать его на берестяных дощечках?
читал мнение, что японцы консервативны, вплоть до того, что используют до сих пор факсы // делим на 9000 информацию
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
факсы-то они используют, но сценарии не распечатывают. это какой-то локальный маразм или дополнительная итерация проверки.
источник

AM

Andrey M in Localizer
А с чего вы взяли, что это реальное фото реального сценария?-)
источник

D

Dmitry in Localizer
вообще в индустрии довольно много людей, которые любят читать с бумаги, я кажется почти во всех языках знаю отличных редакторов, которые это практикуют как финальную проверку)
источник

A

Anastasia in Localizer
Jaroslaw Martinow
В чём смысл распечатывать сценарий с компьютера на бумагу? Почему тогда уже не нацарапать его на берестяных дощечках?
Как минимум чтобы выложить фото в интернет и всех впечатлить
источник

AR

Alexander Radkevich in Localizer
Подавляющее большинство японских актёров озвучения пишет с бумаги. Аналогично и у нас при озвучке фильмов / сериалов часто пишут с распечаток, так удобнее.
источник

DC

Dmitri Chik in Localizer
Mike Gorbunov
факсы-то они используют, но сценарии не распечатывают. это какой-то локальный маразм или дополнительная итерация проверки.
Не соглашусь, даже несмотря на то, что вы админ
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
А с админами нужно всегда соглашаться?)
Я сужу по своим японцам, которым за 50. Они работали на ТВ и в дубляже. Мне они рассказывали, что распечатывать уже лет 5 как не принято большие объемы, ибо цифровизация, забота о природе и всякое такое. Рисуют на бумажках от руки и для наглядности типа блок-схем. Черновики же по 100500 страниц мало кто печатает. Кроме того, мы сейчас с Нью-Йорком работаем по озвучке, там распечатывают только по особому запросу. Но форматирование текста сценариев не менялось последние лет 60, даже шрифт используют от печатных машинок.
источник

ЮИ

Юлия Иванова... in Localizer
Вычитка с бумаги позволяет увидеть ошибки, которые пропустил на экране.
источник
2020 October 12

KD

Konstantin Dranch in Localizer
У нас здесь есть специалисты по аскидок?
источник

НН

Нац Нац in Localizer
Konstantin Dranch
У нас здесь есть специалисты по аскидок?
источник
2020 October 14

S

Silberfuchs in Localizer
Коллеги, добрый день
источник

S

Silberfuchs in Localizer
Вопрос: как адаптировать слово "снэпшот" в официальной технической документации? Контекст: "SnapshotDiscoveryMessage
а) Создание снэпшота.
б) Влсстановление из снэпшота."
источник

AD

Alexander Denisov in Localizer
Silberfuchs
Вопрос: как адаптировать слово "снэпшот" в официальной технической документации? Контекст: "SnapshotDiscoveryMessage
а) Создание снэпшота.
б) Влсстановление из снэпшота."
Образ, слепок. Ну м. б ещё просто копия или архив, если по контексту норм.
источник

AC

A Che in Localizer
"снимок" в большинстве софтов
источник

IA

Igor Afanasyev in Localizer
Silberfuchs
Вопрос: как адаптировать слово "снэпшот" в официальной технической документации? Контекст: "SnapshotDiscoveryMessage
а) Создание снэпшота.
б) Влсстановление из снэпшота."
Я в таких случаях обычно хожу на Microsoft Language Portal:
https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=snapshot&langID=635&Source=true&productid=0
источник

S

Silberfuchs in Localizer
Я там был, и там "снимок", но это не звучит
источник

V

Vesta in Localizer
Silberfuchs
Вопрос: как адаптировать слово "снэпшот" в официальной технической документации? Контекст: "SnapshotDiscoveryMessage
а) Создание снэпшота.
б) Влсстановление из снэпшота."
А снэпшот ещё не стал общепринятым термином в русском языке? Формально это "снимок файловой системы" или "снимок состояния системы", если речь о бэкапах, например.
источник