Size: a a a

Психология эмиграции

2021 August 18
Психология эмиграции
Поможем науке!

Я очень рада, что однажды завела этот телеграм-канал. Он подарил мне не только клиентов, с которыми я работаю, но и друзей и знакомых по всему миру. За 2 года существования канала мне не раз помогли информацией, словом, советом.

Когда-то, когда я ещё училась и собирала информацию для исследовательского проекта, я наудачу скинула ссылку на опросник моего исследования в одну эмигрантскую группу. Многие люди откликнулись и прошли опрос. И моё исследование стало самым масштабным на курсе, что в том числе привело меня к моему делу.

Теперь, когда у меня есть своё небольшое медиа о психологии эмиграции, я прошу вас помочь одной хорошей девушке с её исследованием. Она живёт в Японии и занимается адаптацией и аккультурацией мигрантов. В общем, коллега 😊

Если вы хотите помочь науке и другим мигрантам, пожалуйста, примите участие в опросе. Вы сможете оставить след в науке и дать толчок развитию моей любимой сферы, психологии эмиграции, а ещё узнать о себе больше.

Исследование является анонимным, полученная информация будет использоваться исключительно в научных целях. Опрос занимает 30-40 минут.
По ссылке выложен онлайн-опросник для заполнения.

А если вам захочется узнать результаты, пишите за обратной связью напрямую Ксюше в телеграм @KseniyaOhki 😊

#рекомендации
источник
2021 August 20
Психология эмиграции
Настала пора возвращаться домой

Для меня эта песня — самое точное музыкальное выражение эмигрантской тоски. Чувство неприкаянности, желание уехать, бросить всё, несмотря ни на что. Оторванность от культуры, которая вырастила, трудности с тем, чтобы встроиться в новую. Знакомо?

#музыка
источник
2021 August 21
Психология эмиграции
5 волн российской эмиграции

Нашла на днях классный материал для рубрики #лонгриднавыходные: это статья BBC о 5 волнах российской эмиграции с 1917 года. Россия тут — скорее собирательный образ: речь идёт и о Российской Империи, и об СССР, и о новой России.

Я очень люблю заглядывать в историю и смотреть на события как бы с высоты птичьего полёта: почему те или иные процессы происходили, как это было связано с культурой, экономикой, политическим климатом страны. Эта статья ярко описывает, что предшествовало волнам эмиграции, какие у них были характерные особенности и причины отъезда. Знать, почему что-то происходило в прошлом, помогает лучше понимать настоящее.
источник
2021 August 25
Психология эмиграции
Возвращение любимой рубрики #вопросответ!

#вопросответ!

Очень хочу выпускать эту рубрику чаще, чем раз в сто лет. За лето у меня получилось накопить силушек, так что пишите ваши вопросы в личку @petrovaevgeniya. Искать ответы на них непросто для меня, но очень увлекательно!

«Привет! Мой вопрос такой: возможна ли адаптация в эмиграции без ассимиляции?
Мы живем в другой стране уже 4 года, работаем, родили ребенка, но не в состоянии выучить язык/найти круг общения среди местных.
У нас довольно обширное и активное русское коммьюнити + масса экспатов из самых разных стран, я говорю на английском, то есть в общем 95% бытовых/жизненных вопросов мы решаем достаточно успешно. Но на длинной дистанции такой подход работает у кого-то? Я чувствую тревогу и вину из-за того, что вроде как не прикладываю достаточно усилий; с другой стороны, сильно больше времени/энергии инвестировать в ассимиляцию я пока не в силах...
В любом случае спасибо, у вас классный канал!»

➖➖➖

Здравствуйте!

Сразу хочу сказать, что вы точно не одиноки в этом ощущении, что живёте между двумя мирами! Многие эмигранты, по моему опыту, проходят через этот конфликт.

С одной стороны, гораздо проще общаться с теми, у кого похожий культурный код и вы говорите на одном языке. И поэтому многие в основном общаются с русскоязычными друзьями, которым не надо объяснять, кто такой Ёжик в тумане или что оливье действительно съедобный.

С другой — вроде и вливаться в жизнь новой страны нужно, хочется быть её частью, и этому не помогает общение с русским коммюнити. От этого эмигрант чувствует себя дискомфортно: надо же социализироваться и с другими, не только с русскоговорящими, а я иду к ним в «зону комфорта».

Но правда в том, что со всеми нами каждый день случается жизнь: мы просыпаемся утром с разным состоянием энергии и самочувствием; мы работаем, занимаемся домашними делами, у нас есть обязательства перед близкими. И в этом напряжённом графике нет дыр: свободное пространство заполняется другими делами из списка приоритетов: хобби, путешествиями, отдыхом... Есть ли в вашей жизни достаточно места и сил для того, чтобы сделать адаптацию и социализацию приоритетом?

Попробуем разложить ситуацию на составляющие, отталкиваясь от вашего комфорта и реальности, в которой вы живёте.

Ассимилироваться ли?

Насколько я вижу, вы вполне комфортно чувствуете себя без полного погружения в среду. Те 5% ситуаций, где ваших знаний и языка не хватает, могут быть не таким уж большим дискомфортом, чтобы в них вкладываться.

С другой стороны, этап бикультурализма, четвёртый и последний этап адаптации в эмиграции, предполагает достаточное знание среды и языка, чтобы чувствовать себя своим. Однако вот это «достаточно» у всех разное. Кому-то хочется ходить в театр и улавливать тончайшие нюансы и смыслы постановки, а для кого-то вызов сантехника на другом языке будет достаточным. Попробуйте поразмышлять на эти вопросы и нащупать вашу степень погружения:

- Что для вас значит стать в стране своей?
- Как будет выглядеть ваша жизнь, когда вы полностью ассимилируетесь? Что изменится тогда по сравнению с тем, как вы живёте сейчас?
- Что нужно сделать для того, чтобы больше включаться в жизнь новой страны?
- Что такое для вас чувство дома? Считаете ли вы новую страну домом? (Кстати, в одном эпизоде нашего с Инной подкаста об этом чувстве одна из героинь высказала интересную мысль. Для неё новая страна становится роднее, если она больше знает о её культуре и истории: ходит по улочкам и понимает, в честь кого они названы, кому посвящен этот памятник и где произошло значимое событие).
- Есть ли у вас ресурсы (эмоциональные, временны́е, ресурсы внимания) на то, чтобы вкладываться в ассимиляцию?
- Сделает ли это вас счастливее, а вашу жизнь — комфортнее?

Ответы на эти вопросы помогут нащупать степень интеграции в среду, которая вам сейчас доступна. Может, это изменится со временем, но пока стоит оттолкнуться от своего текущего состояния.
Telegram
Психология эмиграции
Что будет после разочарования эмиграцией?

В предпоследнем посте я упоминала, что адаптация в эмиграции обычно проходит в 4 этапа, но рассказала только о первых двух (туристическом и этапе постепенного разочарования). Сегодня поговорим о том, что же ждёт эмигранта после того, как он достигнет эмоционального дна.

Третий этап адаптации - этап приспособления. С течением времени, уже пройдя дно кризиса, эмигрант начинает находить новые возможности для самореализации, мир уже не кажется таким враждебным. Он начинает чувствовать себя в безопасности и вдалеке от родной страны, приспосабливается и более эффективно преодолевает ежедневные трудности.
Некоторые люди на этом этапе начинают помогать другим эмигрантам в процессе их адаптации.
Четвёртый этап - этап бикультурализма. Человек уже полностью адаптировался к жизни в другой стране, впитал в себя другую культуру, стал более эмоционально выносливым. Он легко выстраивает коммуникацию с людьми, у него не вызывают трудностей бытовые вопросы. Самооценка стабилизируется.…
источник
Психология эмиграции
Насколько культура страны в принципе подходит вам?

Не во все культуры можно влиться настолько, чтобы принимали за местных. В таких странах разрыв будет чувствоваться, сколько бы вы ни прожили и как хорошо ни говорили бы на другом языке. Ваша страна подходит под это описание?

Если вам сложно однозначно сказать, преодолим ли для вас культурный разрыв, попробуйте чуть больше понять о культуре страны, где вы живёте:

- В страну какого типа вы переехали? Это социоцентричная или персоноцентричная страна? Подходит ли вам этот тип?
- Насколько вы понимаете и принимаете культуру новой страны? На каком этапе по шкале этноцентризма вы сейчас находитесь?
- Насколько культурный код страны подходит вам? Чувствуете ли вы сложность в коммуникации с местными не только с точки зрения языка, но и культурных различий?
- Важно ли для вас, чтобы ваш ребёнок был носителем обеих культур, вашей родной и новой страны? Как вы будете рассказывать ему/ей о традициях, менталитете, праздниках, музыке?
- Есть ли какие-то культурные особенности, которые вы категорически не принимаете и почему?

Понимание культуры новой страны — универсальный язык, который помогает эмигранту в коммуникации с местными. Можете ли вы сказать, что считаете себя частью этой культуры?

Винить ли себя за то, что вы «недостаточно» погружаетесь среду?

Теперь очень хочу поговорить про вину. Вина — социальная эмоция, которой ребёнка обучают в детстве. Она порождается разрывом между тем, каким малыш должен быть по мнению значимых взрослых, и какой он на самом деле. Со временем мы впитываем социальные представления о том, как «правильно жить», проецируем их на свою жизнь и ругаем, если не соответствуем им. Чем больше разрыв, тем сильнее вина.

Почему вы чувствуете, что не прикладываете достаточно усилий? Так ли это на самом деле, учитывая все обстоятельства вашей жизни? В каких сферах ещё проявляется этот паттерн?

Если он сопровождает вас не только в отношении адаптации, думаю, стоит копнуть туда глубже и подумать, кто говорил вам, что всегда надо стараться больше и правда ли, что вы не стараетесь. Может, эти люди ошибались и вам не обязательно достаточно стараться? Может вы и так отлично справляетесь (в чём я, кстати, уверена).

Надеюсь, эти вопросы дадут вам ответы, которые поддержат на нелёгком интеграционном пути. Удачи вам!

#вопросответ
Telegram
Психология эмиграции
Задумывались ли вы, насколько вам близка культура той страны, где вы живёте?

Предлагаю вам посмотреть на неё через призму того, как общество страны рассматривает каждого его члена — как независимого индивида или как часть большего целого.

Существует два типа стран: социоцентричные и персоноцентричные.

Персоноцентричные страны (в чистом виде это страны Западной Европы, Скандинавия, США, Канада) — это общества, которые подчёркивают важности личности человека. Они ставят на первое место его автономию, эмоциональную независимость, личную инициативу, право на личную жизнь, тягу к жизни в удовольствие, финансовую стабильность, близкие дружеские отношения, универсализм.

Напротив, социоцентричные страны характерны тем, что общественное благо в них ставится выше личного. Также в них существует идентификация каждого члена общества через его принадлежность к чему-то большему, зависимость людей друг от друга, внутригрупповая солидарность, коллективная ответственность, определённые права и обязанности каждого члена общества…
источник
2021 August 30
Психология эмиграции
#полезныессылки: нашла любопытный сайт об индексе экспата. Он ранжирует 34 страны по стоимости и качеству жизни и по тому, насколько просто там найти работу и как принимают мигрантов. Нашли свою новую страну в нём?
источник
2021 September 01
Психология эмиграции
Достаточно ли знать язык, чтобы привыкнуть к жизни в другой стране?

Многие эмигранты, переезжая во Францию, понимают, что люди говорят на совершенно другом французском, не том, что они учили. Знакомо?

Анна Шахрова-Фитусси, основатель школы "Parle-moi français" уже 6 лет живёт и преподаёт во Франции и точно знает, как на самом деле нужно общаться на французском. В своём блоге в Инстаграм она объясняет все нюансы выражений, которые можно применять в ежедневной жизни во Франции.

Школа  "Parle-moi français" — это:
🇫🇷 Живой современный язык
🇫🇷 Советы по общению в деловой сфере
🇫🇷 Разговорные клубы для всех уровней
🇫🇷 Персональная помощь в адаптации к жизни во Франции

А ещё 8 сентября у Анны стартует курс «Такая разная Франция» для тех, кто хочет понять, какими  ценностями живут французы, как устроен их быт и общество. «Такая разная Франция» — это живое общение на французском в уютной группе.


🎁В честь начала учебного года Анна дарит подарок читателям моего канала скидку 10% по промокоду COURSFRANCE10 на её курс!

Есть вопросы? Пишите на @parle_moi_francais!

#рекомендации
источник
2021 September 03
Психология эмиграции
Терять друзей в эмиграции

В последнее время всё чаще сталкиваюсь с тем, что опыт эмиграции связан с постоянными потерями. Ты не только теряешь многие старые связи, переезжая в другую страну (да и с самой страной связь теряется со временем). Пока приживаешься на новом месте, уже новые друзья уезжают.

Часто эмигрантам проще дружить не с местными, а с представителями своего культурного кода или такими же эмигрантами из других стран. С последними объединяют похожие сложности и жизненный контекст: очень приятно обсуждать забавные случаи из эмигрантских будней, ругаться на локалов и их менталитет, поддерживать друг друга в поиске работы и исследовать бары и рестораны вместе. И тут уже совсем не так важно, говорите вы с этим человеком на одном языке или нет.

И вроде только получилось наладить с ним глубокие отношения, появились совместные приятные ритуалы и уже не представляешь жизни без нового друга, как он бац — и переезжает в другой город, а то и в другую страну. И он или она превращается в человека, с которым возможно общаться только онлайн (как будто до этого их было недостаточно!).

Иногда такие потери слишком сильно бьют по желанию иметь друзей в новой стране. Зачем вкладываться в отношения с кем-то, если он вполне вероятно скоро уедет? Это особенно характерно для мест, где сложно закрепиться и получить гражданство (вроде Китая и ОАЭ) и интернациональных городов вроде Нью-Йорка или Лондона, куда стекаются амбициозные люди со всего света (и многие потом едут дальше).

И как же быть? Отказаться от идеи построить крепкую дружбу в эмиграции?

Нет, стоит всё равно продолжать искать друзей. Людям с любым стилем жизни часто бывает важна поддержка, а тем, кто выбирает эмиграцию, особенно. Никто не гарантирует, что вы останетесь близки с этим другом до конца дней и будете жить в одном городе, но классное время вместе однозначно стоит того, чтобы рискнуть.

Согласны?

#теорияэмиграции
источник
2021 September 04
Психология эмиграции
#лонгриднавыходные#лонгриднавыходные: хороший текст психолога Анастасии Долгановой о типах характеров, основанных на психоаналитической типологии личности. Читается достаточно легко и может дать первичные ответы на некоторые вопросы о себе и других.

«То чувство, которое испытывает он сам, параноид «помещает» в другого человека: к примеру, считает, что тот на него обиделся, хотя обиделся он сам. Или, считая себя не вправе злиться, начинает проецировать это чувство на весь мир, и мир от этого становится враждебным, а сам человек – подозрительным. Параноид наделяет мир всеми теми чертами, которые не может признать в себе: например, строит отношения с миром как с агрессивным, потому что в себе агрессию не признаёт. Отсюда и ощущение враждебности, и постоянный поиск подтверждений того, что человека обманывают».

«Такие люди стараются любое своё стремление обратить в нечто полезное. Если человеку с обсессивно-компульсивной динамикой хочется порисовать, он не просто достаёт лист бумаги и карандаш, а покупает антистрессовую раскраску или идёт на курсы скетча. Если захотелось подвигаться – то профессиональный спорт, если захотелось поиграть – то надо собрать компанию и играть в «Манчкин», даже если вполне устроили бы «шарики» в смартфоне. «Просто» мечтать, чувствовать, слушать, сидеть на берегу реки и смотреть на закат – всё это обсессивно-компульсивному человеку непонятно».
источник
2021 September 07
Психология эмиграции
Что выбрать: отношения или мечту об эмиграции? И нужно ли выбирать?

Ура, вот и вышел последний эпизод нашего с Инной подкаста в этом сезоне. Мы уходим в отпуск и завершаем этот сезон самым необычным для нас выпуском!

В нём мы беседуем с двумя героями, Ксюшей и Димой, о том, как им удаётся идти каждому за своей мечтой и при этом не потерять отношения. Дима переехал в Германию, а Ксюша осталась в России. Они видят своё будущее рядом, пусть и не сейчас.

Ребята делятся своим подходом к отношениям (очень крутым, на мой взгляд!), рассказывают, как каждый из них сделал выбор в пользу собственной мечты и как они поддерживают отношения на расстоянии.

Мы поговорили с ребятами по отдельности, поэтому особенно интересно будет увидеть взгляд каждого партнёра и составить полную картину. (Очень жду, что же скажут сами ребята, когда послушают интервью партнёра 😅).

Слушайте новый эпизод в:

- Apple Podcasts
- Google Podcasts
- Яндекс.Музыке
- Spotify
- Overcast

Приятного прослушивания! ✨

Пожалуйста, делитесь вашими впечатлениями о выпуске и пишите мне в личку @petrovaevgeniya, а также ставьте нам оценки в подкастных приложениях. Это поможет другим эмигрантам узнать о нашем подкасте и найти для себя ответы и поддержку.

#подкаст
источник
2021 September 08
Психология эмиграции
Сегодня дала небольшое #интервью проекту «Независимые» о том, как помочь эмигрантам адаптироваться к жизни в другой стране. Если к своему голосу благодаря подкасту я давно привыкла, то смотреть на себя на видео пока необычно. Но опыт любопытный!
источник
2021 September 10
Психология эмиграции
Как облегчить изучение языка с самого начала?

Прохожу сейчас один любопытный курс по эффективному изучению иностранного языка, чтобы сделать мои языковые консультации более наполненными. Очень хочу поделиться с вами одной полезной практикой, о которой я раньше прицельно никогда не думала.

90% повседневной речи любого иностранного языка выпадает на 300-500 слов. Это информационный стержень языка, изучение которого позволяет запустить механизм владения им. Этим приёмом часто интуитивно пользуются люди, знающие несколько языков. Они изучают языковой стержень, а дальше структура языка и его логика становятся гораздо понятней, и учить язык проще.

Делюсь ссылками на основные слова популярных языков:

- 500 основных слов на немецком языке
- 500 основных слов на английском языке
- 500 основных слов на испанском языке
- 500 основных слов на итальянском языке
- 500 основных слов на французском языке
- 500 основных слов на португальском языке
- 500 основных слов на польском языке

#языки #полезныессылки
источник
2021 September 12
Психология эмиграции
Ох, этот IELTS

Продолжаю языковую тему моим #интервью для онлайн-платформы StudyFree о том, как я дважды сдавала IELTS и со второго раза-таки сдала на нужный балл. Для меня этот опыт был не самым приятным и хорошо, что он закончился (и надеюсь, не повторится 😆).

Желаю силушек тем, кто сейчас проходит через экзамены 💪

#лонгриднавыходные
источник
2021 September 19
Психология эмиграции
​​Приглашаю в поддерживающую группу для эмигрантов!

Спасибо вам за отклик на эту голосовалку и за сообщения, которые вы писали мне с предложением тем для группы! Вижу, что у вас есть большой интерес к тому, чтобы попробовать этот формат, и я наконец сформировала себе, как я его вижу.

Что такое поддерживающая группа?

Это разовая онлайн-встреча в ZOOM, где мы будем обсуждать какую-то конкретную боль эмигранта. Она будет длиться 2 часа, за которые вы сможете поделиться своей историей, послушать других участников, получить поддержку и дать её другим.

Волшебство и эффективность группы в том, что вы сможете увидеть свою проблему со стороны, узнать о том, как проживают похожий опыт другие, и вместе с участниками группы найти решение, как с этим справиться. Я сама очень люблю участвовать в группах и хочу поделиться этой любовью с вами!

Группа камерная, в ней будет от 4 до 6 участников. Я как ведущая группы буду следить за тем, чтобы у каждого участника было время и место, чтобы открыться и проговорить то, что волнует.

О чём будет ближайшая группа?

Каждая встреча будет посвящена своей конкретной теме. Тема первой группы — одиночество в эмиграции. Эта тема кажется мне одной из самых острых, вы много писали именно о ней, поэтому начнём с неё.

Следующие темы я буду анонсировать чуть позже.

Когда будет встреча и как попасть?

Встреча, посвящённая одиночеству в эмиграции, состоится в воскресенье, 3 октября в 11:00 CEST. Стоимость участия — 20 евро. Для записи в группу пишите мне в личку @petrovaevgeniya, и я пришлю вам все детали. Также не стесняйтесь задавать вопросы, если они у вас есть.

Пожалуйста, перешлите этот пост тем, кому это может быть важно. Поддержим друг друга!

#поддерживающаягруппа
источник
2021 September 21
Психология эмиграции
UPD: группа набрана!

Следующая группа состоится в середине октября (точную дату сообщу примерно через неделю) и будет посвящена страхам перед эмиграцией. Эта встреча будет очень полезна тем, кто ещё не переехал, но уже чувствует тревогу перед переменами. Те, кому интересно, могут бронировать место в группе уже сейчас 🌪
источник
2021 September 22
Психология эмиграции
​​Вдогонку к предыдущему посту нашла забавную картинку. Смогли выбрать себе подходящий вариант? 😄
источник
2021 September 24
Психология эмиграции
​​Готовимся к экзаменам в  вуз!

Один из надежных способов эмиграции в США и Европу — эмиграция через учебу. Что мы знаем, про поступление в зарубежные университеты? Надо сдать языковой экзамен, да, а что ещё?

Если вы поступаете на программу MBA, то нужно сдавать GMAT, а для других магистерских программ обычно необходим GRE. Знаю, что многие годами откладывают идею о поступлении, потому что боятся этих экзаменов. Поэтому сегодня советую блог, где про GMAT, GRE, а ещё SAT пишут так, что становится не страшно.

Аня много лет готовит к этим экзаменам, делится советами и best practice, а также историями подготовки и поступления своих учеников. И очень поддерживает в блоге всех, кто хочет учиться за рубежом.

Я рада, что мне не нужно будет сдавать GMAT для моей будущей учёбы 😆, но если вам нужно и без поддержки не обойтись, очень советую почитать Анин блог.

#рекомендации
источник
2021 September 25
Психология эмиграции
​​В сегодняшнем выпуске рубрики #лонгриднавыходные хочу посоветовать книгу «Мемуары» князя Феликса Юсупова. Потомок знатного рода, наследник невероятного состояния, владелец дворцов, бизнесов, Феликс Юсупов с семьёй бежал от революции, успев захватить только фамильные драгоценности, оставив всю прошлую жизнь позади. Долгие годы он не мог говорить об этом опыте, об эмиграции, издать мемуары. Но к счастью его внучка сумела убедить родственников, что это необходимо. И теперь мы можем погрузиться в памятник истории, почувствовать, как переживается крушение империи, слом строя, слом жизни аристократов, которые оказались на чужбине без возможности вернуться.

На фото к этому посту — интерьер дворца Юсуповых в Петербурге. Это невероятно красивый, очень со вкусом отделанный дворец, который с любовью украшали многие поколения Юсуповых. Не могу даже представить, каково было бросать свою землю, дом предков, налаженную жизнь, ехать вникуда.

«13 апреля 1919 года эмигранты смотрели с палубы «Мальборо», как исчезает крымский берег, последние пяди родной земли, которую пришлось им покинуть. Одна и та же тревога, одна и та же мысль мучила их: когда возвращенье?.. Луч солнца, прорвавшись в тучах, осветил на миг побережье, усеянное белыми точечками, в которых всяк пытался различить свое жилище, бросаемое, быть может, навеки. Очертания гор таяли. Вскоре все исчезло. Осталось вокруг бескрайнее море».
источник
2021 September 28
Психология эмиграции
​​В сегодняшнем выпуске рубрики #полезныессылки очень рекомендую вам прийти завтра на эфир к моей любимой коллеге, логотерапевтке Гульнаре Гай. Она поговорит с врачом психиатром-наркологом о зависимостях (знаю, что многим эмигрантам это актуально!).

Эфир стартует 29 сентября в 20:30 по Москве в инстаграме Гульнары. Для тех, кто не сможет посмотреть эфир, Гульнара оставит запись в своём профиле. А сейчас можно задать вопросы к эфиру в строиз!
источник
2021 October 01
Психология эмиграции
Отношения с языками похожи на отношения с людьми

Очень хочу поделиться с вами очень поэтичным текстом Дары о языках. Мне очень нравится эта точная метафора: отношения с языками могут быть очень разными. И не обязательно они должны быть постоянными и на всю жизнь. Главное, чтобы с ними было кайфовей, чем без них.

«Сейчас я в Турции и уже неделю учу турецкий. Это мой второй подход к этому языку. Он мне низачем не нужен — мне просто интересно разбираться в его структуре, учить новые слова и понимать, как именно в нем из набора звуков образуются смыслы.

Так вот, об отношениях. Есть язык (языки), с которыми растёшь — это как родительская семья. С которой у всех по-своему.

У некоторых бывают языки-родственники. Они не совсем родные, но где-то рядом.

Для меня это казахский. Жалею, что он не стал для меня вторым родным. Я провела большую часть детства на юге Казахстана, так что были шансы — но не сложилось. Ну что же, родственники — это тоже отлично.

Есть отношения, которые уже позже выбираешь самостоятельно. Некоторые из них получаются глубокими и на всю жизнь. У меня так с английском и испанским.

Английский — мой лучший друг, он понимает меня как никто. Как только в семь лет я открыла англо-русский словарь, я сразу поняла, что мы подружимся. Мы прожили вместе четыре счастливых года, мы работали вместе. Читаю и пишу свое я в основном на английском. Я не представляю себя и свою жизнь без него.

С испанским мы долго смотрели друг на друга, встречались украдкой, потом у нас случился бурный роман, а через пару лет он перетек в спокойную дружбу. Кажется, теперь мы всегда будем в жизни друг друга — иногда меньше, иногда больше. Очень надеюсь, что когда-нибудь я поживу с ним на одной территории и мы будем видеться постоянно.

Какие-то отношения с языками могут быть приятельскими, деловыми, появляться в жизни с семьей партнёра или друзьями, становиться неразделенной любовью, быть предметом уважения и восхищения без необходимости приближаться, фигурировать в жизни в качестве one-night stand’ов… и так далее, и так далее.

С турецким мы искренне симпатизируем друг другу с первой встречи в Стамбуле. Не тосковать друг по другу, но с удовольствием выпить кофе, когда выдаётся возможность — такой у нас формат отношений.

И это прекрасно. Çok iyi».

#языки #интересноесегодня
источник