Size: a a a

2020 July 14

EZ

Eugene Zaytsev in VMware vSAN
Но вообще переводы в IT еще и дико неблагодарная работа - всегда найдется кто-то, кому конкретный перевод какого-то термина не понравится.
источник

KB

Kirill Biryukov in VMware vSAN
А точно стоит термины переводить? Ладно, ещё по Windows документация на русском, если локализовала, а вот догадываться с ручной документации - как же было в оригинале...
А так, придётся каждый раз думать - что же это было на самом деле.  Надеюсь, что в переводе вШар не встретится...
источник

N

Nikolay Kulikov in VMware vSAN
Eugene Zaytsev
Но вообще переводы в IT еще и дико неблагодарная работа - всегда найдется кто-то, кому конкретный перевод какого-то термина не понравится.
Ага. Поэтому задача при рецензиировании - вырезать штуки типа "виртуальных локальных сетей" и "предельное значения IOPS" вместо "лимитов/ограничений по IOPS"
источник

SK

Sergey Kuchuk in VMware vSAN
"А так, придётся каждый раз думать - что же это было на самом деле." - это основные грабли всех переводов. Идеально - оставлять по англецки
источник

KB

Kirill Biryukov in VMware vSAN
В крайнем случае - в скобках оригинал добавлять. Если уж совсем хочется термином русским похвастаться
источник

EZ

Eugene Zaytsev in VMware vSAN
Смотря что, опять же. vSAN, кстати, не переводится, ибо зарегистрированное название продукта. Вы же не говорите «иТелефон»
источник

SK

Sergey Kuchuk in VMware vSAN
вы про ЯТелефон?))
источник

KB

Kirill Biryukov in VMware vSAN
Вот:) начались разногласия:) на простейшем примере
источник

SK

Sergey Kuchuk in VMware vSAN
да вкусовщина это все. так поболтать в пол первого.
источник

EZ

Eugene Zaytsev in VMware vSAN
Это, коллега, зависит от коннотации «i» в «iPhone» ;)
источник

SK

Sergey Kuchuk in VMware vSAN
)
источник

EZ

Eugene Zaytsev in VMware vSAN
Мне всегда казалось что i - сокращение от “intelligent”, посему «иТелефон»;)
источник

SK

Sergey Kuchuk in VMware vSAN
а черт их знает...
источник

KB

Kirill Biryukov in VMware vSAN
А как тогда будет в переводе lazy zeroed thick disk ?
источник

SK

Sergey Kuchuk in VMware vSAN
кстати, это вообще цискин телефон изначально был айфоном
источник

EZ

Eugene Zaytsev in VMware vSAN
Kirill Biryukov
А как тогда будет в переводе lazy zeroed thick disk ?
Ох...
источник

EZ

Eugene Zaytsev in VMware vSAN
Sergey Kuchuk
а черт их знает...
The meaning of the "i" in devices such as the iPhone and iMac was actually revealed by Apple co-founder Steve Jobs a long time ago. Back in 1998, when Jobs introduced the iMac, he explained what the "i" stands for in Apple's product branding. The "i" stands for "Internet," Jobs explained.
источник

EZ

Eugene Zaytsev in VMware vSAN
Так что «иТелефон»)
источник

SK

Sergey Kuchuk in VMware vSAN
Kirill Biryukov
А как тогда будет в переводе lazy zeroed thick disk ?
лениво зануленный толстый диск)
источник

SK

Sergey Kuchuk in VMware vSAN
прям описание отечественного НЖМД
источник