Size: a a a

УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝

2017 June 15
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
Русский язык. 4 класс. 2016 (для школ с узбекском языком обучения)

@rustiliuz_bot - ноёбликда ягона канал
источник
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅 ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ / МУСТАҚИЛ ЎҚИШ УЧУН МАТН

🇷🇺 Зажигалка — портативное устройство для получения огня. Зажигалка в зависимости от используемого топлива может быть газовой или бензиновой. Газовые зажигалки были изобретены позже бензиновых и были радостно встречены курильщиками, так как они не давали едкого бензинового запаха и могли быть использованы даже для сигар.

🇺🇿 Зажигалка (зажигать/зажечь сўзидан - ёқмоқ, ёндирмоқ) — олов олиш учун ихчам қурилма. Зажигалка қўлланиладиган ёқилғисига мувофиқ газли ёки бензинли бўлиши мумкин. Газли зажигалкалар бензинли зажигалкалардан кейин ихтиро қилинган ва чекувчилар томонидан қувонч билан кутиб олинган, чунки улардан ўткир бензин ҳиди чиқмаган ва ҳаттоки сигаралар учун ҳам ишлатилиши мумкин бўлган.

Ноёбликда ягона канал
источник
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🇷🇺 Желаем всем хорошего вечера!
🗣 zhilaim vs'em kharoshiva vechira!
🇺🇿 Ҳаммангизга ҳайрли кеч тилаймиз!

@rustiliuz_bot - ноёбликда ягона канал
источник
2017 June 19
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅 АФОРИЗМ

🇷🇺 Всегда прощайте своих врагов — ничто не раздражает их сильнее.
ⓒ Оскар Уайльд

🇺🇿 Ҳар доим ўз душманларингизни кечиринг, — уларни бундан-да ғазаблантирадиган нарса йўқ.
ⓒ Оскар Уайльд

💎 Луғат
🔹Всегда - ҳар доим, доимо
🔹Прощать / простить - кечирмоқ, авф қилмоқ
🔹Враг - душман
🔹Ничто - ҳеч нарса
🔹Раздражать / раздражить - ғазаблантирмоқ, аччиқлантирмоқ, жаҳлини чиқармоқ
🔹Сильнее - кучлироқ

Ноёбликда ягона канал
источник
2017 June 21
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅МАШҚ
Вставьте вместо точек глаголы в настоящем времени / Нуқталар ўрнига ҳозирги замон шаклидаги феълларни қўйинг.
Кейинроқ хатоларингизни текшириш учун тўғри жавобларни жойлаймиз

Читать
Я … текст.
Он … правильно.
Ты … медленно.
Вы … правильно.
Мы … письмо.
Они … стихи.


Гулять
Вечером она … в парке.
Когда ты … ?
Я не … днем.
Мы … по городу.
Где вы … ?
Студенты … после занятий.


Говорить
Когда он … , я слушаю.
Как она … по-русски?
Мы не … по-русски.
Они … правильно.
Студент … это слово неправильно.
Преподаватель … медленно.


Учить*
Мы … новые слова.
Я … русский язык.
Они … диалог.
Ты … грамматику.
Вы … текст.


Учиться*
Ты … в университете.
Она … в школе.
Мы … читать, писать и говорить по-русски.
Я … на первом курсе.


Понимать
Я плохо … по-русски.
Говорите медленно: он не … вас.
Ты … ,что она говорит?
Вы хорошо … меня?
Они не … по-английски.


Помнить
Я … твой адрес.
Мы … ,как вас зовут.
Она … это место.
Вы … моё имя.
Ты … номер группы.
Они … этот фильм.


Ноёбликда ягона канал
источник
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅ЮҚОРИДАГИ МАШҚНИНГ ЖАВОБЛАРИ
Агар сининг жавобларингиз худди шундай бўлса, демак сиз хозирги замон феълларнинг шахсга кўра тусланишини яхши ўзлаштирибсиз.

Читать
Я читаю текст.
Он читает правильно.
Ты читаешь медленно.
Вы читаете правильно.
Мы читаем письмо.
Они читают стихи.


Гулять
Вечером она гуляет в парке.
Когда ты гуляешь?
Я не гуляю днем.
Мы гуляем по городу.
Где вы гуляете?
Студенты гуляют после занятий.


Говорить
Когда он говорит, я слушаю.
Как она говорит по-русски?
Мы не говорим по-русски.
Они говорят правильно.
Студент говорит это слово неправильно.
Преподаватель говорит медленно.


Учить*
Мы учим новые слова.
Я учу русский язык.
Они учат диалог.
Ты учишь грамматику.
Вы учите текст.


Учиться*
Ты учишься в университете.
Она учится в школе.
Мы учимся читать, писать и говорить по-русски.
Я учусь на первом курсе.


Понимать
Я плохо понимаю по-русски.
Говорите медленно: он не понимает вас.
Ты понимаешь, что она говорит?
Вы хорошо понимаете меня?
Они не понимают по-английски.


Помнить
Я помню твой адрес.
Мы помним, как вас зовут.
Она помнит это место.
Вы помните моё имя.
Ты помнишь номер группы.
Они помнят этот фильм.


Ноёбликда ягона канал
источник
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🇷🇺 «Тому, кто проведет в молитве Ночь Предопределения с верой и надеждой на награду Аллаха, простятся его прежние грехи».

🇺🇿 «Ким Лайлатул Қадрни иймон ва ихлос ила Аллоҳнинг ажрига умид қилган ҳолда қоим бўлиб ўтказса, унинг ўтган гуноҳлари мағфират қилинур»,

Ноёбликда ягона канал
источник
2017 June 22
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
АБИТУРИЕНТЛАР ДИҚҚАТИГА!
ҚЎШИМЧА КОНТРАКТ НАРХЛАРИ ТАСДИҚЛАНДИ!


2017 йил 20 июн куни Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Маҳкамасининг “Олий таълим муассасаларига қабул қилиш, талабалар ўқишини кўчириш, қайта тиклаш ва ўқишдан четлаштириш тартиби тўғрисидаги низомларни тасдиқлаш ҳақида"ги 393-сонли қарори қабул қилинди.

Қарорда бакалавриат ва магистратура босқичига талабаларни қабул қилишнинг янги тартиблари белгиланган.
Шунингдек, қарорда абитуриентларни тўлов-контракт бўйича белгиланган квотадан ташқари қўшимча равишда ўқишга қабул қилинишининг тартибига ойдинлик киритилди ва унга кўра кўпчилик абитуриентларни қизиқтириб келаётган саволларга жавоб олиш мумкин.
Қуйида Сизларга мазкур тартибнинг энг асосий жиҳатлари ҳақида маълумот бериб ўтамиз:

Қўшимча контракт натижалари қачон аниқ бўлади?
Қўшимча қабулни амалга ошириш таклифлари олий таълим муассасалари томонидан бўйсунуви бўйича вазирлик ва идоралар билан келишилган ҳолда 15 октябрга кадар Давлат комиссиясига киритилади;
Давлат комиссияси олий таълим муассасаларининг имконияти, танлов ва тўпланган баллар миқдоридаи келиб чиқиб, оширилган тўлов-контракт шарти билан абитуриентларни кўшимча қабул қилиш кўрсаткичлари юзасидан 20 октябрга қадар қарор қабул қилади.

Қўшимча контракда ўқишни хоҳлаганлар қачон ариза бериши керак?
Етарли балл тўплай олмаган абитуриентлар қўшимча контрактда ўқиш учун тест натижалари эълон қилингандан бошлаб 1 ой ичида ариза бериши керак. Баллар кетма-кетлиги бўйича рўйхатдаги олдинги абитуриент қўшимча тўлов-контракт асосида ўқишни аризаси билан рад этган ҳолда ёки тест синови натижалари эълон қилинган кунидан бошлаб бир ой муддатда ариза бермаганда рўйхатдаги кейинги абитуриент қўшимча тўлов-контракт асосида ўқишга тавсия этилади.

Кириш балига неча балл етмаган абитуриентлар қўшимча контрактда ўқий олади?
Қўшимча қабулга абитуриентлар 2 хил категория бўйича қабул қилинади:
- Тўплаган бали қабул чегараларига 4 балгача етмаган абитуриентлар;
- 68 балдан кўп тўплаган барча абитуриентлар.


Булар бир-биридан нимаси билан фарқ қилади?
Eнг аввало улар тўлайдиган оширилган контракт нархида кескин фарқ бўлади. Бундан ташқари, тўплаган бали қабул чегарасига 4 балгача етмай қолган абитуриентларда квотага тушиш имконияти кўпроқ бўлади.

Оширилган контрактнинг нархи қанча?
Оширилган тўлов-контракт миқдори амалда ўрнатилган тўлов-контракт миқдорига нисбатан қуйидаги миқдорларда белгиланади:

1-тоифа
• Тўплаган баллари тасдиқланган тўлов-контракт бўйича қабул квоталари чегарасига бир балгача етмаган абитуриентлар учун – 1,5 баробар;
• 1.1 балдан 2 балгача етмаганлар учун – 2,0 баробар;
• 2.1 балдан 3 балгача етмаганлар учун – 2,5 баробар;
• 3.1 балдан 4 балгача етмаганлар учун – 3,0 баробар.

2-тоифа
Кириш синовларида тўплаган натижалари энг юқори баллнинг 30% (68,0 балл)дан кам бўлмаган, асосий квоталар доирасида ва Давлат комиссияси томонидан белгиланган қўшимча ўринларга (4 баллик ҳудуд) қабул қилинмай қолган ва ўқиш истагини билдирган абитуриентлар амалда ўрнатилган тўлов-контракт миқдорига нисбатан 10 баробардан ортиқ оширилган тўлов-контракт миқдорида тўлов тўлаш шарти билан ўқишга қабул қилинади.

Бу ерда эътибор берсак, 10 баробар миқдорида дейилмаган, аксинча 10 баробардан ортиқ миқдорда дейилган. Бу дегани айрим ОТМларда 10, айримларида 15, айримларида 20 баробар бўлиши мумкин.
Бунда, қайси ОТМда оширилган тўлов-контракт миқдори қанча бўлишини таълим йўналиши хусусиятидан келиб чиқиб, Давлат комиссияси белгилайди.

Оширилган контракт ҳар йили тўланадими ёки бир марта?
Бир марта тўланади.
Қўшимча қабул қилинган талабалар биринчи ўқув йилини тугатгандан сўнг кейинги ўқув йилидан бошлаб амалда ўрнатилган базавий тўлов-контракт миқдори асосида ўқишини давом эттирадилар.

Манба: @grant36

@rustiliuz_bot - Ноёбликда ягона канал
источник
2017 June 24
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅 ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ / МУСТАҚИЛ ЎҚИШ УЧУН МАТН

🇷🇺 Баобаб - это крупное тропическое дерево. Бао­ба­бы живут более тысячи лет. Высота этих деревьев достигает двадцати пяти метров. Если снять кору этого дерева, то вырастает новая. Местные жители нашли применение практически любой части баобаба. Из баобаба делают прочное волокно для рыболовных сетей, верёвок и тканей, а также эффективные лекарственные средства против простуды, лихорадки, дизентерии, сердечно-сосудистых заболеваний, астмы, зубной боли. Свежая мякоть плодов напоминает по вкусу имбирь и богата витаминами С и В. Питательность плодов приравнивается к телятине.

🇺🇿 Баобаб - бу йирик тропик дарахт. Баобаблар минг йилдан кўпроқ яшайдилар. Ушбу дарахтларнинг бўйи йигирма беш метрга етади. Агар бу дарахтнинг пўстлоғи олиб ташланса, янгиси ўсиб чиқади. Маҳаллий аҳоли баобабнинг ҳар қайси қисмини ишлатишни йўлга қўйган. Баобабдан балиқ овлаш тўри учун мустаҳкам тола, арқон ва газламалар қилишади, шунингдек шамоллаш, безгак, исбуруғ, юрак-қон томири касалликлари, астма, тиш оғриғига қарши самарали дори воситаларини тайёрлашади. Мевасининг янги эти мазаси билан занжабилни эслатади ва С ва В витаминларига бой. Мевасининг тўйимлилиги бузоқ гўштига тенглаштирилади.

Ноёбликда ягона канал
источник
2017 June 25
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅СЛОВО ДНЯ / КУН СЎЗИ
СОЛИДНЫЙ


1. Важный, представительный
1. Обрўли, нуфузли, савлатли


Пример:
Какой солидный мужчина! [kakòj salìdnyj musshìna] - what an imposing man
Мисол:
Қандайин салбатли киши!

2. Прочный, надежный, основательный
2. Мустаҳкам, ишончли, пухта

Пример:
Солидное здание [salìdnaje zdànije] - sturdy building
Солидные знания [salìdnyje znàniya] - sound knowledge

Мисол:
Мустаҳкам бино
Пухта билим


3. Большой
3. Катта, улуғвор, салбатли

Пример:
Солидное кресло [salìdnaje krèsla] - massive chair
Солидная сумма [salìdnaya sùmma] - sizable sum

Мисол:
Катта курси
Катта миқдор


Қуйидаги сўз бирикмасини сиз қандай таржима қилган бўлардингиз?
Солидный возраст

Ноёбликда ягона канал
источник
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
@rustiliuz_bot - ноёбликда ягона канал
источник
2017 June 26
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅 АФОРИЗМ

🇷🇺 Не воспитывайте детей, всё равно они будут похожи на вас. Воспитывайте себя.

🇺🇿 Болаларни тарбияламанг, барибир улар сизга ўхшаган бўлади. Ўзингизни тарбияланг.

💎 Луғат
🔹 Воспитывать - тарбияламоқ
🔹 Дети - болалар, фарзандлар
🔹 Все равно - барибир
🔹 Похож (м.р.) - ўхшайди

Ноёбликда ягона канал
источник
2017 July 02
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🇷🇺 В скором времени восстановим деятельность канала. Спасибо что остаетесь с нами.

🇺🇿 Яқин орада канал фаолиятини тиклаймиз. Биз билан қолаётганингиз учун раҳмат

@rustiliuz_bot - ноёбликда ягона канал
источник
2017 July 03
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅 ЛУҒАТ
🇷🇺 Название родственников на русском языке
🇺🇿 Қариндош уруғларнинг рус тилида номланиши


•Свёкор - отец мужа (қайнота, эрнинг отаси)
•Свекровь - мать мужа (қайнона, эрнинг онаси)
•Тесть - отец жены (қайнота, хотиннинг отаси)
•Тёща - мать жены (қайнона, хотиннинг онаси)
•Деверь - брат мужа (қайноға ёки қайни, эр томондан)
•Шурин - брат жены (қайноға ёки қайни, хотин томондан)
•Золовка - сестра мужа (қайнсингил ёки қайнопа, эр томондан)
•Свояченица - сестра жены (қайнсингил ёки қайнопа, хотин томондан)
•Свояк - муж свояченицы (хотиннинг опаси ёки синглисининг эри, божа)
•Зять - муж дочери, муж сестры, муж золовки (куёв, почча)
•Сноха - жена сына по отношению к отцу (келин, ўғилнинг отаси учун)
•Невестка - жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица (келин, ўғилнинг онаси учун) (янга, келинойи, ака ука опа сингиллар учун) (овсин, ака укаларнинг хотинлари учун)
•Сват - отец одного из супругов по отношению к родителям другого (эркак қуда)
•Сватья - мать одного из супругов по отношению к родителям другого (аёл қуда)
•Дед (дедушка) - отец отца или матери. (Бобо) Бабушка (бабка) - мать отца или матери. (Буви)
•Двоюродный дед - дядя отца или матери. (ота онанинг тоға ёки амакиси) Двоюродная бабушка - тетя отца или матери. (ота онанинг хола ёки аммаси)
•Внук (внучка) - сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. (внук – ўғил набира, внучка – қиз набира)  Соответственно двоюродный внук (внучка) - сын (дочь) племянника или племянницы. (жумладан, двоюродный внук – жияннинг ўғли, двоюродная внучка – жияннинг қизи)
•Племянник (племянница) - сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). (жиян, амаки-, хола-, тоға- ва аммаваччаларнинг фарзандлари ҳам шу жумлага киради)  Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) - двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) - троюродный племянник.
•Внучатый племянник (племянница) - внук (внучка) брата или сестры. (акамиз, укамиз, опамиз ёки сингилларимизнинг набиралари)
•Дядька (дядя, дядюшка) - брат отца или матери, муж тетки. (Тоға, амаки) (хола ёки амманинг эри ҳам)
•Тетка (тетя, тетушка) - сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам. (амма, хола) (тоға ёки амакининг хотини ҳам)
•Единоутробные (брат, сестра) - имеющие общую мать. (она бир, ота бошқа фарзандлар, бир бирига нисбатан) Единокровные (брат, сестра) - имеющие общего отца, но разных матерей. (ота бир, она бошқа фарзандлар, бир бирига нисбатан)
•Сводные (брат, сестра) - являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе. (ўгай ака ука, опа сингиллар)
•Двоюродный брат - находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей. (амаки-, тоға-, хола- ва аммаваччалар, ўғил болалар)
•Троюродный брат - сын двоюродного дяди или двоюродной тети. ( амаки-, тоға-, хола- ва аммаваччаларнинг ўғиллари бир бирига нисбатан)
•Двоюродная сестра - дочь родного дяди или родной тети. (амаки-, тоға-, хола- ва аммаваччалар, қиз болалар)  Троюродная сестра - дочь двоюродного дяди или двоюродной тети. (амаки-, тоға-, хола- ва аммаваччаларнинг қизлари бир бирига нисбатан)
•Мачеха - жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать. (ўгай она)
•Отчим - муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец. (ўгай ота)
•Пасынок - неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому супругу. (ўгай ўғил)
•Падчерица - неродная дочь одного из супругов, приходящая родной другому супругу. (ўгай қиз)
•Приемный отец (мать) - усыновившие, удочерившие кого-либо. (тутинган ота ёки она, боқиб олганлар)
•Приемный сын (дочь) - усыновленные, удочеренные кем-то. (боқиб олинган, асраб олинган фарзандлар)
•Приемный зять (примак) - зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены. (ичкуёв)

Ноёбликда ягона канал
источник
2017 July 04
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🇷🇺 ЯГОДЫ / 🇺🇿 МЕВАЛАР
Батафсил кўриш учун қуйидаги ҳавола ёки Instant view тугмасини босинг:
http://telegra.ph/YAGODY--MEVALAR-07-04

@rustiliuz_bot - Ноёбликда ягона канал
источник
2017 July 05
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅 АФОРИЗМ

🇷🇺 Если когда-нибудь, гоняясь за счастьем, вы найдете его, вы, подобно старухе, искавшей свои очки, обнаружите, что счастье было все время у вас на носу.
ⓒ Бернард Шоу

🇺🇿 Агар қачондир бахт ортидан қувиб, уни излаб топсангиз, сиз бахт доимо бурнингиз тагида турганини ўз кўзойнагини қидирган қария каби  тушуниб етасиз.
ⓒ Бернард Шоу

💎 Луғат
🔹 Если - агар
🔹 Когда - қачон
🔹 Когда-нибудь - қачондир
🔹 Гоняться/гнаться - (ниманидир кетидан) қувмоқ
🔹 Счастье - бахт
🔹 Находить/найти - (излаб) топмоқ
🔹 Старуха - кампир
🔹 Искать - қидирмоқ
🔹 Обнаруживать/обнаружить - пайқамоқ, сезмоқ, топмоқ, ошкор қилмоқ
🔹 Быть на носу - бурун остида бўлмоқ

Ноёбликда ягона канал
источник
2017 July 07
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🗝 ГРАММАТИКАДАН 13 ДАРС.
🔅 ПАДЕЖИ/ КЕЛИШИКЛАР


Рус тилида отлар ўзгаради. Уларнинг шакли гапдаги ўрнига қараб ўзгариши мумкин. Бу отларнинг ўзгариш шакллари падежлар, яъни келишиклар деб аталади. Рус тилида 6 та келишик мавжуд, уларни ҳар бирининг жонли ва жонсиз отлар учун ўзларини савол сўзлари, тугалланмалари (окончание), мазмун ва вазифалари мавжуд.

Келишиклар қуйидагилар:
1. Именительный падеж (и.п.) – бош келишик
2. Родительный падеж (р.п.) – қараткич келишиги
3. Дательный падеж (д.п.) – жўналиш келишиги
4. Винительный падеж (в.п.) – тушум келишиги
5. Творительный падеж (т.п.) – биргалик келишиги
6. Предложный падеж (п.п.) – предлогли (олд кўмакчили) келишик

Бош келишик «кто?» (ким?) ва «что?» (нима) сўроқларига жавоб бўлади, ўзбек тилида ҳам ҳудди шундай. Луғатларда отлар айнан шу бош келишикда берилади.
Друг, стол, подруга, вода, яблоко

Бош келишикни қай ҳолларда ишлатамиз?
1. Иш-ҳаракат бажараётган предмет ёки шахс (субъект)ни атаётганимизда:
Мальчик (и.п.) дарит цветы (Бола гул совға қиляпти)
Чашка (и.п.) стоит на столе (Чашка стол устида турибди)


2. Шахс ёки предметни атаётганимизда:
Что это? – Это стол (и.п.) (Бу нима? – Бу стол) 


3. Шахс ёки предметни ифодалаётганимизда:
Чай (и.п.) вкусный (Чой ширин) 


4. Шахс ёки предметни бир гуруҳга киритаётганимизда:
Чай – это напиток (Чой – бу ичимлик)
Персик – это фрукт (Шафтоли – бу мева)


5. Кимдадир ёки қаердадир нимадир бўлса:
У мальчика есть чашка (и.п.) (Болада чашка бор)
В зале дискотека (и.п.) (залда дискотека [бўляпти])


6. Керак, муҳим, зарур + и.п.:
Мне нужны деньги (и.п.) (Менга пул зарур)
Нам требуется персонал (и.п.) (Бизга ходимлар керак)


7. Мурожаат қилаётганимизда:
Мальчик (и.п.), где твой персик? (Болакай, сени шафтолинг қани?) 

Давомини кутиб қолинг.

@rustiliuz_bot - Ноёбликда ягона канал
источник
2017 July 08
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅 ДИАЛОГ

🇷🇺 Зоопарк

- Мама, а когда мы поедем в зоопарк?
- На выходных, сынок.
- А это скоро?
- Да, малыш, сегодня четверг, а поедем в субботу, послезавтра.
- А кто будет с нами?
- С нами поедут папа и бабушка Галя.
- А Люся с нами поедет?
- Нет, сынок. Люся - кошка, поэтому она будет ждать нас дома.

🇺🇿 Ҳайвонот боғи
- Она, қачон биз ҳайвонот боғига борамиз?
- Дам олиш кунларида, ўғлим.
- Бу тез орадами?
- Ҳа, болам, бугун пайшанба, шанба куни - индинга борамиз.
- Биз билан ким бўлади?
- Биз билан даданг ва бувинг Галя боришади.
- Люся биз билан борадими?
- Йўқ, ўғлим, Люся - мушук, шунинг учун у бизни уйда кутиб ўтиради.

@rustiliuz_bot - Ноёбликда ягона канал – ушбу сўровномани янгилаш
источник
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
Ноёбликда ягона канал: @rustiliuz_bot
источник
2017 July 13
УЧИМ РУССКИЙ ЯЗЫК 📝
🔅 ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ / МУСТАҚИЛ ЎҚИШ УЧУН МАТН

🇷🇺 Из расплавленного песка делают стекло. При этом песок плавится при температуре тысяча семьсот градусов. Однако если к песку добавить обычной соды, то температура его плавления понижается до семисот градусов Цельсия.

🇺🇿 Эритилган қумдан шиша тайёрланади. Бунда қум бир минг етти юз градус ҳароратда эритилади. Бироқ, агар қумга оддий сода қўшилса, унинг эриш ҳарорати етти юз градус Цельсийгача тушади.

💎 Луғат
🔹Расплавленный - эритилган
🔹Песок - қум
🔹Стекло - ойна, шиша
🔹Температура - ҳарорат
🔹Однако - бироқ, аммо, лекин
🔹Добавить/добавлять - қўшмоқ
🔹Обычный - оддий

Ноёбликда ягона канал
источник