Size: a a a

QA — русскоговорящее сообщество

2019 August 12

DS

Dasha Shubina in QA — русскоговорящее сообщество
Vadim Dudin
А можно еще в ту же тему? Кто как переводит smoke test?
Беглое тестирование
источник

YP

Yuryi Prune in QA — русскоговорящее сообщество
😬записал
источник

ЕС

Евгений Сиротенко in QA — русскоговорящее сообщество
Vadim Dudin
А можно еще в ту же тему? Кто как переводит smoke test?
Я обычно говорю тестирование на дым, как то доводилось работать в сфере тестирования печатных плат, и вот разраб принёс адаптер для одной платы, собственно мой коллега подключить её, и подал небольшое питание, ввиду определенных косяков схемотехники плата сгорела, собственно Смоук тест плата не прошла, так я и познакомился с этим видом тестирования, на живом примере так сказать😁
источник

L

Leonid in QA — русскоговорящее сообщество
Привет всем! А есть какой то годный проверенный курс qa и манул тоже бы не помешало. Так смотришь информации много, все Курсы пока посмотришь не поймёшь какой по настоящему хороший, по этому хочу спросить у знающих людей
источник

JC

Jackie Chan in QA — русскоговорящее сообщество
Читал, что перфоманс лаб какую-то школу оргнизует, а потом кидает на проекты
источник

B

B&S in QA — русскоговорящее сообщество
Leonid
Привет всем! А есть какой то годный проверенный курс qa и манул тоже бы не помешало. Так смотришь информации много, все Курсы пока посмотришь не поймёшь какой по настоящему хороший, по этому хочу спросить у знающих людей
Начните с чтения куликова
источник

L

Leonid in QA — русскоговорящее сообщество
Спасибо
источник

C

Cadabrum in QA — русскоговорящее сообщество
Vadim Dudin
Это и программирования касается, мне куда больше нравятся строки, словари и кортежи, чем стринги, дикшанари и таплы (туплы, тьюплы, и как их только не обзывают)
Ага, а потом пересекаешься с Васей, который читал книгу в другом переводе (или , недайбоже, хабр)и начинаете друг другу уши откручивать, потому что он говорит одно, ты - другое. А все потому что термины разные.
источник

C

Cadabrum in QA — русскоговорящее сообщество
Я уже молчу про то что можно нагуглить после прямого перевода русских терминов на английский.
источник

JC

Jackie Chan in QA — русскоговорящее сообщество
Вроде Роман Савин норм, не?
источник

VD

Vadim Dudin in QA — русскоговорящее сообщество
Cadabrum
Ага, а потом пересекаешься с Васей, который читал книгу в другом переводе (или , недайбоже, хабр)и начинаете друг другу уши откручивать, потому что он говорит одно, ты - другое. А все потому что термины разные.
Если вы про строки и словари, то тут все довольно однозначно
источник

A

Andrey in QA — русскоговорящее сообщество
Санитарное тестирование проводят санитары в психбольнице, чтобы определить, можно ли пациента отпустить на волю (в прод).
источник

C

Cadabrum in QA — русскоговорящее сообщество
Vadim Dudin
Если вы про строки и словари, то тут все довольно однозначно
А как вы, например, переведёте replicaset?
источник

C

Cadabrum in QA — русскоговорящее сообщество
Чтобы сразу все поняли отчем речь :)
источник

VD

Vadim Dudin in QA — русскоговорящее сообщество
Cadabrum
А как вы, например, переведёте replicaset?
Если вы посмотрите мое исходное сообщение, то увидите что я писал "там где есть адекватные аналоги".
Я ни разу не топил за то чтобы переводить все на свете
источник

MS

Maksim Smirnov in QA — русскоговорящее сообщество
раз такое дело, то за фразу "владеет экспертизой" надо бы штрафовать
источник

C

Cadabrum in QA — русскоговорящее сообщество
Vadim Dudin
Если вы посмотрите мое исходное сообщение, то увидите что я писал "там где есть адекватные аналоги".
Я ни разу не топил за то чтобы переводить все на свете
А кто уровень этой вот адекватности определять будет? :) У кого уши крепче? Понятно что после вуза у большинства более-менее основные термины из информатики остались, но это капля в море, все более-менее новое и узкоспециализированное на русском языке названия не имеет.
источник

H

Haru in QA — русскоговорящее сообщество
Добрый вечер, нужно составить негативный тест кейс. Вопрос следущий, при выполнении действия, если результат является неправильным(в поле пароля виден пароль), то в test result указывается passed или failed ?
источник

MS

Maksim Smirnov in QA — русскоговорящее сообщество
не лучше ли переформулировать? Пароль скрыт звездочками — и фейл, если виден. Подумайте о тех, кто будет еще читать эти кейсы.
источник

VD

Vadim Dudin in QA — русскоговорящее сообщество
Cadabrum
А кто уровень этой вот адекватности определять будет? :) У кого уши крепче? Понятно что после вуза у большинства более-менее основные термины из информатики остались, но это капля в море, все более-менее новое и узкоспециализированное на русском языке названия не имеет.
Ну вот вы говорите про replicaset, а лично я не понял что собеседник имел в виду под "тупле"
источник