Size: a a a

2017 June 27
Politeconomics
Кейнс писал, что ради ликвидации безработицы целесообразно даже строить пирамиды.
источник
Politeconomics
Три аксиомы либертарианца:
1. Свободный рынок — Бог;
2. Кейнсианцы — Зло;
3. Марксисты — Зло.
источник
2017 June 28
Politeconomics
Шимпанзе охотятся — это известно давно. Сообщества шимпанзе из разных частей Африки охотятся по-разному — это тоже известно давно. Но обусловлена ли эта разница генетикой, экологией или это культурный феномен — известно не было. И вот, наконец, учёные смогли изучить охотничьи повадки двух сообществ шимпанзе, проживающих в одном лесу. О том, что же они выяснили, рассказывает редактор АНТРОПОГЕНЕЗ.РУ Александр Соколов: https://22century.ru/biology-and-biotechnology/51906
источник
Politeconomics
источник
2017 June 29
Politeconomics
Смешнее новости я не читал:
Владимир Путин издал поручение в 1,5 раза повысить к 2018 году производительность труда. На проект потребуется 29 млрд руб.

Подробнее на РБК:
http://www.rbc.ru/economics/29/06/2017/5954773b9a7947aab59d7d1c?from=newsfeed
источник
2017 June 30
Politeconomics
Около трех миллиардов лет назад случайно образовалась замечательная молекула. Назовем ее репликатором. Она обладала необыкновенным свойством — способностью создавать копии самой себя.
источник
2017 July 01
Politeconomics
В русском языке есть 10 слов, которые невозможно перевести на английский.

1. Poshlost
Первым это обнаружил Владимир Набоков, преподавая славистику американским студентам. Он объяснял значение этого слова так: «Откройте любой журнал, и вы обязательно найдете пример этого: семья купила радио (автомобиль, холодильник, серебро, это не имеет значения), мать хлопает в ладоши, вне себя от радости, дети собрались вокруг нее с открытыми ртами; младенец и собака тянутся к столу, на который водрузили новенького "кумира"… немного в стороне победоносно стоит отец, гордый кормилец. "Пошлость" такой сцены происходит не от ложного преувеличения достоинства конкретного объекта, а из предположения, что такую радость можно купить и что такая покупка облагораживает покупателя».

2. Nadryv
В немецкой «Википедии» есть статья, посвященная непереводимому слову «надрыв». Это ключевое понятие в книгах Федора Достоевского. Слово означает неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек выпускает интимные, глубоко скрытые чувства.

3. Khamstvo
Писатель Сергей Довлатов описал это явление, понятное любому русскому, так: «Хамство — это не что иное, как грубость, высокомерие и дерзость, умноженная на безнаказанность».

4. Stushevatsya
Лингвисты считают, что слово «стушеваться» ввел Федор Достоевский, который впервые использовал его в своей повести «Двойник». Можно перевести как «смущаться». Но все-таки это не совсем то.

5. Toska
Переводите как «эмоциональная боль» или «меланхолия», хотя Набоков писал, что «ни одно слово в английском языке не может передать все нюансы тоски. Это душевные страдания без какой-либо особой причины, смутное беспокойство, ностальгия, любовные переживания».

6. Bytie
Это слово происходит от русского «быть» (существовать). В русско-английских словарях эта философская категория переводится словом being (существование, жизнь). Однако бытие — это не просто жизнь, вы же понимаете.

7. Bespredel
Элиот Боренштейн, профессор славистики в Нью-Йоркском университете, объясняет, что «беспредел» буквально означает «без ограничений». Переводчики часто используют «беззаконие». Однако на русском языке значение «беспредела» гораздо шире.

8. Avos’
Трудно перевести, что это значит. Интересно, что многие считают, что этот абстрактный «авось» – главная национальная черта русских.

9. Yurodivy
Крейзи? Нет. Выглядит как крейзи, а на самом деле – близкий к Богу. Попробуйте, переведите.

10. Podvig
Это слово переводится на английский как «достижение», но оно имеет несколько другое значение. Подвиг — не просто результат, а храбрый и героический поступок.
источник
Politeconomics
Маркс выходного дня. Часть 4: Так что же такое капитализм?
150 лет назад в Гамбурге был опубликован «Капитал» Карла Маркса. Книга, которая необратимо изменила этот мир и наше понимание собственной истории. Каждую субботу писатель и теоретик марксизма Алексей Цветков будет рассказывать на «Снобе», как читать «Капитал», что хотел сказать Маркс и почему его поняли именно так. В четвертом выпуске — о словаре Маркса и о том, какие оригинальные понятия он ввел в экономическую теорию
https://snob.ru/selected/entry/126362
источник
2017 July 02
Politeconomics
Проблема реализации товаров и услуг является фундаментальной проблемой капиталистической экономики. Совокупный спрос всегда ниже совокупного предложения. Говоря точнее, общее количество товаров и услуг, которые все участники экономики — потребители, компании и правительства — готовы купить,  меньше, чем общее количество товаров и услуг, которое производители были бы готовы произвести. Причина такого неравновесного состояния кроется в асимметрии совокупной заработной платы и совокупной стоимости товаров и услуг — первая, как правило, ниже.
источник
Politeconomics
NASA было вынуждено официально опровергнуть заявление, сделанное бывшим сотрудником ЦРУ. Он рассказал, что на Марсе трудятся дети-рабы.
источник
2017 July 05
Politeconomics
Глобализация сделала всех и каждого в этом мире гораздо более взаимозависимыми. Принято говорить, что когда Соединенные Штаты чихают, Мексика схватывает простуду. Но теперь, когда Соединенные Штаты чихают, большая часть мира ложится на больничную койку с инфлюэнцией. А сегодняшние проблемы Америки зашли уже гораздо дальше простого насморка.

Отрывок из книги: Джозеф Юджин Стиглиц. «Ревущие девяностые. Семена развала». iBooks.
Этот материал может быть защищен авторским правом.
источник
2017 July 06
Politeconomics
Пo данным Всемирнoгo Банка самая быстрoразвивающаяся в мире агломерация — махачкалинская.
источник
2017 July 07
Politeconomics
Громогласно провозглашенный с обещаниями беспрецедентного процветания переход бывших коммунистических стран к рыночной экономике обернулся на деле беспрецедентной бедностью.

Отрывок из книги: Джозеф Юджин Стиглиц. «Ревущие девяностые. Семена развала». 2005. iBooks.
Этот материал может быть защищен авторским правом.
источник
2017 July 08
Politeconomics
В 2009 году численность городского населения Земли впервые превысила 50 % от общей численности человечества, и в перспективе продолжит увеличиваться до 68-70 % в 2050 г. Прообраз будущего - это глобальные города, не просто "мульткультурные" и "полиэтничные", а в которых происходит стирание этнических различий, исчезновение этноса как такового. Место этно-культурных различий будут занимать различия личностные. Наконец-то люди будут друг с другом общаться как люди, а не как представители "воображаемых сообществ", а точнее, таких сообществ, которые заведомо ограничены породившими их преходящими историческими предпосылками.
источник
Politeconomics
Отличный список литературы от Бориса Кагарлицкого http://rabkor.ru/culture/books/2017/07/08/left_read/
источник
2017 July 13
Politeconomics
Валютный прогноз от Василия Колташова:

Нефть приостановилась в движении вниз. Вероятно, продолжение этого движения будет медленным и с отскоками вверх. Для рубля это пока означает одно, снижение его курса будет не радикальным. Сохранится стабилизирующий эффект долга, облигаций правительства (скупаемые международным финансовым капиталом). Проценты по ним могут быть при нужде и повышены, что защитит валюту от сильного ослабления. Политически это сейчас не выгодно властям, которые вообще как могли старались отыграть прежнее падение рубля.
источник
2017 July 15
Politeconomics
Экономику называют наукой о том, как законсервировать любовь. Основная идея гласит: любви всегда в обрез. Даже ближнего любить хлопотно, что уж говорить о тех, кто немного дальше. Поэтому любовь следует экономить и не расходовать без толку. Если мы будем использовать её на нужды общества, то на личную жизнь ничего не останется. Найти любовь трудно, но сберечь ещё трудней. Поэтому, решили экономисты, общество должно основываться на чём-нибудь другом.
Может быть, на эгоизме? Он, кажется, всегда в избытке.
Адам Смит, отец экономической теории, в 1776 году написал слова, сформировавшие современный взгляд на экономику:
«То, что мы ожидаем на ужин, появится не вследствие доброй воли мясника, пивовара или булочника, а как результат их материального интереса».

Отрывок из книги: Катрин Марсал. «Кто готовил Адаму Смиту? Женщины и мировая экономика». iBooks.
источник
Politeconomics
По словам Фиделя Кастро, единственное, что хуже эксплуатации вас мультинациональным капиталом, это когда мультинациональный капитал вас не эксплуатирует.
источник
Politeconomics
Мощный аргумент:
«Одиннадцатилетняя девочка, которая каждое утро проходит пятнадцать километров за дровами для семьи, играет большую роль в экономическом развитии своей страны. Но её работа не считается. Для экономической статистики девочка невидима. При подсчёте ВВП, определяющего общую экономическую активность страны, эта девочка не учитывается. Считается, что её действия не имеют значения для экономики и для прироста. Рожать и воспитывать детей, сажать сады, готовить еду братьям и сёстрам, доить корову, шить одежду или заботиться об Адаме Смите, чтобы он смог сочинить своё «Исследование о природе и причинах богатства народов», – в стандартных экономических моделях «продуктивной работой» всё это не считается».

Отрывок из книги: Катрин Марсал. «Кто готовил Адаму Смиту? Женщины и мировая экономика». iBooks.
источник
Politeconomics
Принцип определения цены исходя из спроса часто иллюстрируют историей о необитаемом острове, на котором оказались два человека.
Итак, на пустынном острове двое: у одного мешок риса, у второго двести золотых браслетов. Дома на материке мешок риса можно купить за один золотой браслет, но герои не на материке. Они на необитаемом острове, и цена товаров изменилась.
Человек с мешком риса может внезапно потребовать все двадцать браслетов за одну порцию. А может вообще отказаться от обмена. Потому что зачем ему на острове золотые браслеты? Экономисты обожают подобные истории. Рассказывая их, они кивают головами с таким видом, словно только что раскрыли глубочайший секрет устройства человека.
И их стандартные модели не допускают, что два человека на необитаемом острове могут вдруг разговориться, почувствовать себя одинокими, испуганными, понять, что они нужны друг другу. В разговорах может выясниться, что они оба в детстве ненавидели шпинат, или что у обоих были дяди – запойные алкоголики. Поразмышляв, они, вероятно, поделят запасы риса.
источник