Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 October 01

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Серо - это действительно сыворотка, но что ещё может "конвертироваться" в сыворотке? Сероконверсия - однозначно указывает на выработку антител, другие значения этого термина мне неизвестны. Потому мне представляется это некоторой тавтологией, хотя Гугл выдает достаточно большое количество результатов на словосочетание "сероконверсия антител". Правда, если добавить сюда "к гепатиту", то выдача становится равна нулю.
источник

МЧ

Митхун Чакраборти... in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Серо - это действительно сыворотка, но что ещё может "конвертироваться" в сыворотке? Сероконверсия - однозначно указывает на выработку антител, другие значения этого термина мне неизвестны. Потому мне представляется это некоторой тавтологией, хотя Гугл выдает достаточно большое количество результатов на словосочетание "сероконверсия антител". Правда, если добавить сюда "к гепатиту", то выдача становится равна нулю.
Именно
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
9789244549988-rus.pdf
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Хотя, возможно, я со слишком строгой филологической позиции подхожу (хотя ни разу не филолог 😁), и иногда устоявшаяся терминология может быть не совсем корректной, но все равно официально используемой. В вышеприведённом файле (официальный перевод ВОЗ) используются "нейтральные" варианты "сероконверсия по" или просто в родительном падеже. Кстати, там же термин "сероконверсия" используют ещё и в отношении антигенов, так что, вероятно, я был неправ, когда говорил о том, что сероконверсия - это только об антителах.
источник

C

CopperKettle in Medical translation Медицинский перевод
Санкт-Петербург, посёлок Песочный, Ленинградская ул., д. 68А, лит. А. — интересно, это не тавтология — "литера А", ведь уже указана буква "А" в номере дома. О_О

Думаю, нужно ли два раза упоминать это "А", и как упоминать. 68A Leningradskaya St., Building A, наверное.
источник

МЧ

Митхун Чакраборти... in Medical translation Медицинский перевод
CopperKettle
Санкт-Петербург, посёлок Песочный, Ленинградская ул., д. 68А, лит. А. — интересно, это не тавтология — "литера А", ведь уже указана буква "А" в номере дома. О_О

Думаю, нужно ли два раза упоминать это "А", и как упоминать. 68A Leningradskaya St., Building A, наверное.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Вроде на сайте у них адрес без литеры.
источник

А

Алина in Medical translation Медицинский перевод
Здравствуйте, коллеги. Зависла на, казалось бы, простом моменте. 4х4 crossover study - это «четырехстороннее перекрестное исследование», «ПИ с четырьмя периодами» или что-то совсем другое?
источник

AT

Anna Ta in Medical translation Медицинский перевод
Ну это наверно такой дизайн http://www.medstatistica.com/articles005.html
источник

МЧ

Митхун Чакраборти... in Medical translation Медицинский перевод
Vasili Zakharevich
Вроде на сайте у них адрес без литеры.
Лучше живущих в Питере спросить, такое обозначение лит. А может означать корпус
источник

С

Светлана in Medical translation Медицинский перевод
Митхун Чакраборти
Лучше живущих в Питере спросить, такое обозначение лит. А может означать корпус
Эти литеры ввели когда кадастр объединился с Росреестром. Часто они ничего не обозначают, например у меня дом в виде квадрата с маленьким двором посередине, так вот на части которая вдоль улицы висит теперь литера А, а на внутренней части этого же дома висит литера В
источник

NP

Natalia Pyzhova in Medical translation Медицинский перевод
Митхун Чакраборти
Лучше живущих в Питере спросить, такое обозначение лит. А может означать корпус
да, "литера А" в Петербургском адресе нормально
источник

С

Светлана in Medical translation Медицинский перевод
Так что у вас литера А, это точно часть главная , вдоль дороги
источник

С

Светлана in Medical translation Медицинский перевод
Я была в Песочке, там одно огромное здание, вход один, потеряться сложно.
источник

VS

Varvara Solovyeva in Medical translation Медицинский перевод
Smooth biphasic waveform or sine wave. Это в контексте изменений на экг при гиперкалии. Помогите плз с этим предложением 🙏🙏🙏
источник

VS

Varvara Solovyeva in Medical translation Медицинский перевод
@roseviolet мммм????
источник

А

Алина in Medical translation Медицинский перевод
Да, похоже на то. Спасибо!
источник

VR

Violett Rosettae in Medical translation Медицинский перевод
Varvara Solovyeva
Smooth biphasic waveform or sine wave. Это в контексте изменений на экг при гиперкалии. Помогите плз с этим предложением 🙏🙏🙏
сглаженная двухфазная волна или волна типа синусоиды - что-то типа этого
источник

АР

Анастасия Рузанова... in Medical translation Медицинский перевод
Здравствуйте! В документе приводится, насколько я понимаю, код программы для прибора. Начинается с AcquireExclusiveAccess, и дальше по типу Sample.TempCtrl = On. Нужно ли переводить такой код? Заранее благодарю!
источник