Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2021 April 29

MB

Marcin Bartyzel in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо всем
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
есть идеи, что означает mmi и fs?
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
австрийцы писали, как обычно
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Ничего однозначного в голову не приходит. Как варианты:
mmi - multi-modality imaging, fs - full scale.
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Но я ни в одном из них не уверен.
источник

DS

Dmitry Sergeev in Medical translation Медицинский перевод
коллеги, нет ли готового хорошего термина для respite sedation?  (With respite sedation patients may break a cycle of anxiety and insomnia that precipitated the request for palliative sedation, abolishing the need for further sedation.) Пока пишу "кратковременная седация", может, будут варианты, лучше раскрывающие смысл?
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
В большинстве русскоязычных публикаций аналогом является "прерывистая седация". Например, здесь:
https://empendium.com/ru/chapter/B33.II.22.3.#:~:text=Паллиативная%20седация%20(ПС%2C%20терминальная%20седация,и%20страдание%20пациента%20путем%20использования
источник

DS

Dmitry Sergeev in Medical translation Медицинский перевод
спасибо! как вариант
источник

Д

Даша DuBauche in Medical translation Медицинский перевод
Может, это подойдёт?
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
The Flourishing Scale is a brief 8-item summary measure of the respondent's self-perceived success in important areas such as relationships, self-esteem, purpose, and optimism. The scale provides a single psychological well-being score.
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
по-моему это что-то из психологии
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
а есть идеи, что это за препарат?
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
на русском и англ/нем чтото не больно гуглится
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
секунду, сейчас диагнозы скину.. может там какая опечатка.. может сейчас консилиумом решим, что там
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
ХОБЛ
заг
болезнь рейно
гиперурикемия
недостаточность митрального клапана
источник

AA

Anastasia Arestova in Medical translation Медицинский перевод
я написала Аросуво, но пока сомневаюсь изза того, что не гуглится
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Это Аросува (розувастатин):
https://medikamio.com/de-at/medikamente/arosuva-40-mg-filmtabletten/pil
источник

VZ

Vasili Zakharevich in Medical translation Медицинский перевод
Обычно, если торговое название на языке перевода отсутствует или отличается, то или оставляют оригинал, или транслитерируют по общим правилам, а в скобках указывают оригинал.
источник