Size: a a a

2021 November 19

NK

ID:0 in Localizer
Не совсем про игры, но 100% про локализацию.

12 лидеров глобальных мнений собрались вместе и за 7 месяцев навертели бесплатное пособие Globalization Strategy Playbook.

Авторы = эксперты из ИТ-индустрии и сопутствующих (в числе соавторов коллеги из Adobe, DELL, Intel, Tripadvisor).

Основная целевая аудитория нового руководства — специалисты по глобализации, которые работают с международными рынками.

Пособие предназначено для людей, которым необходимо принимать стратегические решения по интернационализации и локализации как в глобальных корпорациях, так и в стартапах. Для разработчиков игр тоже сгодится.

Доступно на Github на англ.яз.: https://github.com/GILT-Forum/Globalization-Strategy-Playbook/blob/main/playbook.mdhttps://github.com/GILT-Forum/Globalization-Strategy-Playbook/blob/main/playbook.md
источник

x

xabk in Localizer
Talk about coincidence*! Буквально пять минут назад приметил два гайда от Мозиллы, которые недавно обновились.
Для разработчиков: https://mozilla-l10n.github.io/documentation/localization/dev_best_practices.html
Для менеджеров: https://mozilla-l10n.github.io/documentation/localization/globalization_best_practices.html
Сорс: https://www.linkedin.com/feed/update/urn:li:activity:6856822912259883008/
источник

n

ninqueistar in Localizer
ноосфера
источник

NL

Norma Loquendi in Localizer
тут ещё такой момент, что детям нужен обязательно дубляж, закадр они воспринимают до шести лет сильно хуже, что для обучающих видео критично
при этом с китайского прямой дубляж в губы на русский неизбежно потребует больших изменений текста
я голосую за переснять, это реально будет на порядок проще и качественнее результат
источник

AC

Andrii Chudan in Localizer
Спасибо!
источник

И

Илья in Localizer
мб что-то подобное уже доступно за вменяемый прайс?

https://www.youtube.com/watch?v=PhZpnDqNNmY
источник

НН

Нац Нац in Localizer
Яндекс.ИИ? или не то
источник

AR

Alexander Radkevich in Localizer
есть несколько старпатов, которые работают над этим (модификация мимики под голос на другом языке), но пока вроде никто ещё не выкатил расценки, всё в стадии WIP
источник

n

ninqueistar in Localizer
кроме синтезии с липсинком успешно балуются flawless ai, jali research (по анимации) и др. это вполне доступно корпорациям. индивидам нет. но синтезия ближе всего к тому чтобы выкатить продукт для всех. они хотят быть как canva для видео.
источник

MA

Mikhail Adazhenik in Localizer
Военные стратегии, от ± простых типа серии игр Total War до прям варгеймов типа Pike and Shot: Campings.
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
Привет, запрашиваю силу коллективного разума: есть ли здесь локменеджеры продуктовых компаний, которые на некоторых проектах пользуются функцией назначения исполнителей, в основе которой лежит first-accept basis или его аналог (кто первый встал принял проект, того и тапки)? Если да, расскажите, какой «кошкой» пользуетесь и насколько это удобно или нет.

Мы сейчас пришли к тому, что на мелкие UI проекты сформировали пул исполнителей с нужной специализацией и любой из них может подхватить перевод. Построен процесс непрерывной локализации, все автоматизировано, но не могу найти удобный тул, в котором бы хорошо был реализован описанный выше принцип назначения. Костыли знаю, но не люблю на них ходить — падать больно)
источник

NV

Nick Volynkin in Localizer
Задачи на доске в гитхабе, обычный канбановый процесс.
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
Это не ответ на мой вопрос)
источник

NV

Nick Volynkin in Localizer
Вы хотите, чтобы прямо в кошке был трекер задач?
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
Хочу, чтобы в кошке был удобно и неглупо реализован принцип автоматического назначения исполнителей из заранее определенного пула.

В текущем инструменте не устраивает реализация, навскидку не помню, чтобы у кого-то это хорошо работало, поэтому и призвал коллективный разум)
источник

AG

Anton Gashenko in Localizer
Ответ не от продукта

Кажется, я для таких нужд чаще всего вижу мемоку. Но тут вопрос в целом к кошке и любви к ней 😅
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
На самом деле, ты подкинул мне идею еще одного костыля (на уровне таск-трекера), спасибо за ответ) 🙏
источник

NV

Nick Volynkin in Localizer
🤝
источник

И

Илья in Localizer
Smartcat

>Integrated Vendor Marketplace
источник