Size: a a a

2021 September 08

Л

Ли in Localizer
Что за РПГ, где в нее поиграть ?
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
источник

AM

Andrey M in Localizer
По моей информации, спецом для КБ Телеги, переводчик «Спартака» Дмитрий Крайтор покидает клуб.
Последний рабочий день – на этой неделе.
Именно это я анонсировал в канале несколько дней назад.
Причина ухода – негативная обстановка в клубе. Дмитрий, как переводчик, чувствует такие вещи особенно остро.
Поэтому уходит.

При этом «Спартаку» будет невероятно сложно найти спеца сопоставимого уровня, поэтому руководство оставило Дмитрию Крайтору возможность вернуться в клуб в любое время.

На сегодняшний день у генерального директора Евгения Мележикова появился дополнительный повод для головной боли – где найти хорошего переводчика за короткое время.

Подписывайтесь: @spartakoz
источник

AM

Andrey M in Localizer
Любите футбол и болеете за спартак? Освобождается уникальное место.
источник

Л

Ли in Localizer
Спасибо )
источник

AB

Artem Blokhin in Localizer
Я так понимаю со знанием португальского нужен?
источник

SL

Slava Logutin in Localizer
Почему-то вспомнился Хармс.
источник
2021 September 10

B

B0Ni in Localizer
К сожалению этот момент в мемсорсе реализован из рук вон плохо. Если занесете оба варианта в глосс - qa будет ругаться на любое совпадение. Так что заносите один, самый часто используемый вариант, по крайней мере предупреждений меньше будет.
И да, никаких шаблонов внутри термина задать нельзя, можно только окончания отбить.
источник

ЮИ

Юлия Иванова... in Localizer
На любое совпадение он не ругается, можно заносить несколько вариантов перевода. Может, раньше было нельзя.
источник

ЮИ

Юлия Иванова... in Localizer
Кстати, еще вопрос по Мемсорсу. У нас тарифный план с одним ПМ-ом. И хотим сделать автоматический обмен данными с Мемсорсом. ПМ этого не умеет, отрядили программиста. Но непонятно, какую роль ему давать. Там есть роли ПМ, лингвист (это для переводчиков и редакторов), гость (для представителей компаний-заказчиков, которые хотят проверить перевод сами). У лингвиста и гостя недостаточно прав. ПМ-ом сделать не можем, потому что в нашем плане только один ПМ, за добавление второго надо заплатить значительную сумму. Да он по функциям и не ПМ, просто technical guy, который помогает с проектом.

У поддержки Мемсорса спрашивала, она в остальных вопросах на 5+, но здесь ничего вразумительного не ответили, хотя мы им несколько раз объясняли, что хотим.

У них есть какая-то специальная песочница для разработчиков, программист пошел туда, но говорит, что там не работает какая-то фича, которая ему нужна. ПМ временно выдал ему свою учетку, но весьма зол.
источник

B

B0Ni in Localizer
Сейчас на мелкой TB проверил - да, все хорошо. Еще пару лет назад на больших TB точно это вылазило.
источник

ЮИ

Юлия Иванова... in Localizer
У меня такое впечатление, что все САТ-системы такие - в них есть куча неудобных багов, которые не сложно пофиксить, но они откладывают фиксы, пока какой-нибудь крупный клиент не начнет жаловаться. Или много мелких сразу :)
источник

B

B0Ni in Localizer
Автоматический обмен данными с чем и посредством чего вы хотите делать?
Если через API - то там учетка нужна только для получения токена, больше она никак не используется и не мешает ПМу под этой учеткой работать.
У меня отлично аналайзы делаются под учеткой работающего ПМа.
И чего вашему разработчику не хватает в Developer edition? Да, там ограничения довольно жесткие, но можно списаться с саппортом и попросить расширить.
источник

ЮИ

Юлия Иванова... in Localizer
О, спасибо! Возможно, у нас с разработчиком где-то произошло недопонимание, пообщаюсь с ним.
источник

ЮИ

Юлия Иванова... in Localizer
Вообще нам нужно continuous jobs из excel-файла.
источник

B

B0Ni in Localizer
Ну то есть не API, видимо вы человека попросили проект с онлайн-репозиторием настроить.
Ну тут да, учетка нужна.
Другое дело что занять это должно было мало времени, если уже есть откуда файл подсасывать.
источник

ЮИ

Юлия Иванова... in Localizer
Вот мне тоже казалось, что мало времени должно занять, но там какие-то мелочи все время вылезают, вчера вот не сразу разобрались, как сделать нужную нам сегментацию.

Ну да, наверное, скоро проблема сама решится, когда все такие мелочи закончатся. Но все равно странно, что нет стандартной роли для этого :) кейс-то достаточно популярный.
источник

ЮИ

Юлия Иванова... in Localizer
Уточнила, что там произошло. Баг в Developer Edition - нужная нам функциональность не работает там, но работает под настоящей учеткой.
источник

ЮИ

Юлия Иванова... in Localizer
Саппорт подтвердил, что баг. А пока "может, у вас ПМ-ская учетка есть?" ))
источник

DC

Dmitri Chik in Localizer
После армии
источник