Size: a a a

2021 August 26

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
Когда-то обсуждали кейс дропа локализации (специально триггерю пуристов), но примеров не нашлось. Держите свеженький от Noom — перестают поддерживать японский.

Notification
Thank you for using Noom.
We are pleased to announce that the Japanese version of Noom will be terminated in mid-July 2021.
We would like to express our sincere gratitude for the many customers who have used this service.
If you have any questions or concerns regarding your contract, please contact customer support.
источник

НН

Нац Нац in Localizer
>pleased to announce
источник

x

xabk in Localizer
Дааааа, это очень крипово.
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
ммм, вкусный шит-сендвич в меню любой корпорации
источник

n

ninqueistar in Localizer
источник
2021 August 27

DC

Dmitri Chik in Localizer
А откуда текст?
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
Веб-воронка Нума: https://www.noom.com/jp/#/
источник

VD

Vladislav Demyanov in Localizer
Так, мне тут посоветовал ютуб-канал и попросили порекомендовать, если зайдёт. Не реклама, не оплачено.
Короче, канал годный. Чел там ДОХЕРА ПОДРОБНО разбирает локализации игр. Я просмотрела ролик, на который дала ссылку, по диагонали, искала там обычные маркеры непрофессионального разбора переводов, и была приятно удивлена, что чел не хуесосит, как часто бывает, недословный перевод. Наоборот, грамотно ставит вопрос о пределах допустимости переиначивания текста в художественных целях. Короч, очень старательный, дотошный и разумный чел, много сил в канал вкладывает, просмотров ему, а то их там пока неприлично мало.
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
Спасибо за совет!
источник

VD

Vladislav Demyanov in Localizer
Это был репост, спасибо не мне, а автору канала
источник

nn

nastya nikolaieva in Localizer
Давайте продолжим разговор про термины. Расскажите какие Тулы автоматизации используете для работы с терминами
источник

n

ninqueistar in Localizer
тут можно посмотреть обзор терминологических тулов, фильтр по функционалу
nimdzi.com/tbs
источник

nn

nastya nikolaieva in Localizer
смотрела. хочу пообщаться с пользователями 🙂
источник

n

ninqueistar in Localizer
данное сравнение было составлено пользователем.
да, всех этих систем.
кроме termlode, но про этот инструмент всегда расскажет @sgladkoff
источник

nn

nastya nikolaieva in Localizer
понятно, спасибо. очень полезный обзор. использую его при изучении
источник

n

ninqueistar in Localizer
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
Российские игроки массово занижают рейтинг Psychonauts 2 на Metacritic. Они недовольны отсутствием локализации: в игре нет даже субтитров на русском языке.

У платформера Double Fine от 3,7 до 7,1 балла, а самая низкая оценка у версии для PS4.

https://dtf.ru/gameindustry/845209
источник

НН

Нац Нац in Localizer
Война, война никогда не меняется
источник

AP

A. P. in Localizer
Разрабы денег здорово недополучат (у них там могут резать зарплаты и премии рядовым сотрудникам если на Метакритике плохая оценка), хотя решение о локализации точно принимали "наверху".
источник

НН

Нац Нац in Localizer
краудфандингом собирали вроде ж, может и собственное решение
источник