Size: a a a

2021 August 23

n

ninqueistar in Localizer
были тогда весьма пренебрежительные возгласы из зала, мол, не работает это и вообще утопия.
а суть в том, что надо «просто уметь ее готовить» 🙃
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
республика уже не та
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
Ой, Fingers, что-то пошло не так... 🤔
источник

AC

A Che in Localizer
словосочетание и фраза - несколько разные понятия, соответсвенно, если термин представлен словосочетанием, то вполне может и должен быть включён в глоссарий
источник

AC

A Che in Localizer
это скорее для стайлгайда
источник

AC

A Che in Localizer
+
источник

n

ninqueistar in Localizer
источник

NL

Norma Loquendi in Localizer
именно такие кажущиеся очевидными вещи в голове у каждого исполнителя оказываются совершенно неочевидно своими собственными, и редактор потом тратит еще несколько часов на вылавливание того, как каждый из них интерпретировал какое-нибудь "накладывает эффект" и в стайлгайд не посмотрел именно потому, что они очевидные, чего туда смотреть
источник

NL

Norma Loquendi in Localizer
плюс я за все время работы никогда вообще не видела, чтобы в стайлгайде именно такие вещи описывались, все больше глотки дерут про то, каким пробелом проценты отбивать
источник

YS

Yulia Samoykina in Localizer
Октопус-карта  - это бесконтактная карта для электронных платежей в Гонконге

Так что не так уж ошиблись) возможно, надо было слово "карта" добавить, чтобы иностранцам было понятнее
источник

n

ninqueistar in Localizer
и вот тут как раз вступает в игру конкорданс, который выше тоже почему-то костерили 😃
в моем переводческом прошлом он и выручал
источник

NL

Norma Loquendi in Localizer
глоссарий предназначен для упрощения работы господ переводчиков, и если первый господин переводчик внесет в него повторяющуюся на протяжении всех сотен способностей пятнадцати классов персонажей в какой-нибудь ммо конструкцию, всем остальным господам участникам будет на порядок легче работать
источник

n

ninqueistar in Localizer
дык поэтому и смешно. звучит симпатично оч
источник

AG

Anton Gashenko in Localizer
Вы октопусов продаете?..
источник

NL

Norma Loquendi in Localizer
конкорданса от других исполнителей при одновременной работе может еще и не быть или работа может быть в том же традосе без облака
источник

YS

Yulia Samoykina in Localizer
)))
источник

AG

Anton Gashenko in Localizer
Гспдь бог работать большой командой в офлайне, вы чего 😂
источник

YS

Yulia Samoykina in Localizer
а может быть, кто-то ограничил переводчиков лимитами, и слово "карта" пришлось выкинуть)
А потом все ругают переводчиков)
источник

n

ninqueistar in Localizer
а потом тому, кому это благолепие сдавать, сидеть и вычищать все эти вхождения первого попавшегося перевода от «первого господина переводчика» по отчетам 😂
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
только так закаляется сталь)
источник