Size: a a a

2020 May 16

D🐷

Dmitriy 🐷 in 2ch /a/
JiLleON
Если ты за свою жизнь не встречал хуевого даба говорит либо о малом объеме, либо о проблемах с прослушиванием. Для последнего дам аналогию - смотришь вебку в онлайне с ужатым битрейтом 1к = потребляешь низкоуровневую картинку, но не понимаешь этого
"я не защищаю ничего." — всё в порядке? У тебя нету ни одного сообщения порочащего или хотя бы допускающего хуевый даб, за всю "дискуссию", вообще.
Пример, который я привёл больше плох в плане адаптации перевода. Если ты считаешь уместным адаптировать "кажись, жесткач пошёл!" или «тикаем отсюда», то ну молодец, мы всё проебали, скоро и мат походу в озвучке жрать будем облизываясь
Считай как хочешь, я последние три тезиса оставляю
И да, я считаю уместным адаптировать такое. Потому что как ты поймешь что герой к примеру из деревни? Правильно, это передается его говором, сленгом и далеко не всегда внешностью. В Японии свои приколы с диалектами, у нас свои приколы.
Японец смотря к примеру наш русский фильм в дабе без адаптации хуй бы разобрал где русский а где украинец
источник

Np

Nanoka pantsu.inn in 2ch /a/
rach
Вы мне напомнили о том, что есть вещи, которые перевести-то в принципе сложно.

Вот переводили бы вы с русского языка на язык "X", в котором нет модальных частиц.

Как передать тонкую разницу между "я воин" и "я же воин"?
Слои вежливости в японском удачи переводить
источник

A

AmhBob [fake] in 2ch /a/
и это я назвал лучших из лучших
источник

A

AmhBob [fake] in 2ch /a/
источник

Np

Nanoka pantsu.inn in 2ch /a/
Особенно на английский
источник

M

Makemake in 2ch /a/
rach
Вы мне напомнили о том, что есть вещи, которые перевести-то в принципе сложно.

Вот переводили бы вы с русского языка на язык "X", в котором нет модальных частиц.

Как передать тонкую разницу между "я воин" и "я же воин"?
I am warrior; I'm warrior though
источник

Np

Nanoka pantsu.inn in 2ch /a/
Это не оно
источник

M

Mg in 2ch /a/
источник

A

AmhBob [fake] in 2ch /a/
кстати что за прикол с тем что в японском нет л?
источник

A

AmhBob [fake] in 2ch /a/
типо там р и л это одно и тоже
источник

A

AmhBob [fake] in 2ch /a/
втф?
источник

r

rach in 2ch /a/
Makemake
I am warrior; I'm warrior though
Близко.
Надо подумать над примером с модальной частицей, где не выйдет даже близко передать.

Почти уверен, что есть такие варианты.
источник

r

rach in 2ch /a/
Нет этого гласного звука.
источник

r

rach in 2ch /a/
В русском тоже не все гласные звуки есть.
источник

D🐷

Dmitriy 🐷 in 2ch /a/
AmhBob [fake]
фандаб реально дермище
Смотрел в озвучке анидаба многое и в озвучке анилибрии тоже. Не могу назвать этот фандаб дерьмом. Да не идеальный профессиональный дубляж, но другого я и не ожидаю от фанатского творчества. Мне достаточно того что я верю персонажам. Пока это происходит, я смотрю в дабе, если начинает идти криво-косо, переключаюсь либо на другой даб либо на субтитры. Что бывало очень редко кстати говоря
источник

A

AmhBob [fake] in 2ch /a/
rach
Нет этого гласного звука.
но он есть?
источник

r

rach in 2ch /a/
rach
В русском тоже не все гласные звуки есть.
->
источник

Np

Nanoka pantsu.inn in 2ch /a/
AmhBob [fake]
типо там р и л это одно и тоже
Просто нет различия, на транскрипции у них это "р", но в разных диалектах у нас может звучать и как "л"
источник

M

Mg in 2ch /a/
источник

A

AmhBob [fake] in 2ch /a/
Nanoka pantsu.inn
Просто нет различия, на транскрипции у них это "р", но в разных диалектах у нас может звучать и как "л"
бля, они же совсем по разному звучат
источник