Категория дурацких словколонка редактора Ксюши Жмудь
Бывает такое: в слове нет ошибки, просто звучит по-дурацки. Первые в моем списке — это повара и директора. Я знаю, что все тут ок, но просто не могу нормально воспринимать текст с ними, сразу кажется деревенским. Поэтому заменяю их и обхожу. Естественно, когда ко мне на редактуру попадает что-то такое, то оно тут же злостно вырезается.
Да, это мой личный закидон, но, если задуматься, такой есть у доброй половины заказчиков. Поэтому вот одна штука, которая может упростить копирайтеру жизнь:
если ваш текст не утверждают, узнайте, может дело не в тексте, а в конкретном нелюбимом или даже ненавистном для заказчике слове? И вам достаточно его просто убрать, и все тут же наладится?
Ребята из бьюти, например, могут дать вам в лицо, если назвать аромат запахом или ноту ноткой: кстати, вполне оправданно. Если кто-то из медицинской клиники услышит, что инъекции делают просто косметологи, а не врачи-косметологи, то врач может понадобиться уже вам.
Так вот, все это личные стоп-слова или профессиональные стоп-слова. А чтобы в работе не было больно и грустно, можно
еще на старте задавать клиенту вопрос: «Какие слова вас бесят, раздражают, какие ошибки люди допускают по отношению к вашей сфере?». Заказчик сразу наковыряет вам целый слайд, а вы заботливо его поместите на последнюю страницу
ТОВА и никогда не будете использовать.
Если же просто с текстом проблемы, то не принимайте формулировку «плохо, нужно переписать»,
всегда уточняйте, в чем именно проблема, что именно не понравилось, что конкретно было плохо. Не бойтесь, что заказчик разозлится, просто объясните ему: чем подробнее вы обсудите это сейчас, тем меньше времени будете тратить на правки потом. Вы сами, в первую очередь, заинтересованы в классных и быстрых текстах.
Всем сильного голоса и
пусть стоп-слова встречаются только в BDSM.
Кстати, напишите боту
@SETTERSMANAGER_BOT, какие у вас личные обоснованные или необоснованные ненавистные слова? Вот вам начало: «насладитесь».