Size: a a a

2021 April 21

MG

Mike Gorbunov in Localizer
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
Филологическая битва
источник

NK

ID:0 in Localizer
Здравствуйте, товарищи.

Начался набор на очередную мастерскую локализации, которую уже много лет подряд координируют ребята из «Левши».
Мастерская проводится в рамках проекта Летней Школы (ЛШ).

Проходить всё будет с 31 июля по 8 августа.

Формат (онлайн или на берегу Волги под соснами, как в старые добрые) станет известен ближе к дате начала ЛШ.

Всем начинающим и просто интересующимся можно подать заявку на участие до 30 мая!

Ссылка на страницу мастерской: https://www.letnyayashkola.org/L10n/
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
в этот раз будет оффлайн или онлайн?
источник

AG

Anton Gashenko in Localizer
Про формат написано в сообщении)
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
👍👍👍
источник

Л

Лена in Localizer
Уже второй раз пытаюсь попасть на мастерскую, но так хочется именно под сосны, к живым людям 😅 как в прошлом году проходила онлайн-мастерская? Как впечатления?
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
я после нее полюбил локализацию и начал в ней работать)
я до этого и не подозревал, что это настолько интересно и что на этом можно хорошо зарабатывать
не смог попасть на все лекции, а кое-что не было прямо интересно, но была практика (одна игра на самой ЛШ и потом стажировка в левше), хорошая база по локализации и мотивация искать в этой сфере работу
если что-то еще интересно - спрашивайте
источник

n

ninqueistar in Localizer
Там всегда интересно даже самим лекторам. В любом формате. Отличная движуха, лучшие рекомендации.
В прошлом году была чумовая лекция актера озвучки, например.
источник

MV

Mikhail Volkov in Localizer
Что за актер был?
источник

Л

Лена in Localizer
И это именно из онлайн-формата?
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
тогда я познакомился с локализацией. Тестовое было безумно интересным, да и работа над двумя играми еще как понравилась
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
жаль, что я не всю лекцию об озвучке послушал
ее еще почему-то не записывали
помню момент про "поддержите нас спидерами" )))
источник

Л

Лена in Localizer
Главная задача теперь в том, как совместить TFR и мастерскую :D
источник

АС

Арсений Синчилин... in Localizer
она не занимает много времени, плюс везде есть запись (если только опять не позовут актера озвучки)
источник

Л

Лена in Localizer
Ну, задача на случай, если всё-таки будет проходить под соснами.
А вообще, спасибо за отзывы и мотивацию, никак не могла решиться
источник

Д

Дмитрий in Localizer
Онлайн-мастерская прошла отлично, с большим удовольствием её прослушал, и с ещё большим удовольствием применяю знания на практике)
источник

n

ninqueistar in Localizer
Кровавый барон
Он же Сергей Чихачев
источник

KK

Kira Krr in Localizer
Когда хочется на берег Волги под сосны потрындеть о любимом деле, но ты и так уже работаешь и в локализации, и, собственно, с Левшой :)
источник

x

xabk in Localizer
Под сосны-то все равно хочется...
источник