К запуску подкаста «Розенталь и Гильденстерн» «Медуза» представляет 100 фактов о русском языке от главреда «Грамоты» Владимира Пахомова.
В списке много практически общеизвестного или спорного (например, утверждается, что слово «полячка» устаревшее, а жительницу Польши нужно звать полькой — или что в Вологде файлы называют слюдяшками — ну и еще не вижу никакого противоречия в написании «пол-лимона» и «пол-апельсина», но «полмандарина»).
Несколько вещей, которых не знала раньше:
1. Когда-то в нашем языке не было такой части речи — числительное. Слова два, три, четыре были прилагательными, а пять, шесть и так далее — существительными. Именно поэтому мы сейчас говорим четыре стола, но пять столов.
2. Ударение в заимствованных словах вполне может не совпадать с языком-источником. По-английски notebook с ударением на первом слоге, а по-русски ноутбу́к. Поэтому утверждения, что правильно только ма́ркетинг, потому что так по-английски, несостоятельны. В русском языке — движение в сторону ударения марке́тинг.
3. Слово порно есть в словаре Даля, составленном в XIX веке. Правда, там это наречие в значении «крепко, надежно», а еще «шибко, скоро». И приведен пример: И не порно, да задорно.
4. Слово футбол 100 лет назад произносилось с ударением на «у». Оно могло употребляться как первая часть сложных слов (как сейчас онлайн-): фу́тбол-клуб. А гол раньше означало «ворота», а не «попадание мяча в ворота». И можно было забить мяч в гол.
5. Ударение доку́мент появилось не потому, что его придумали безграмотные люди. Это слово шло к нам из латыни через немецкий и польский языки. И конкурировали ударение по польскому образцу доку́мент и ударение по немецкому и латинскому образцу докуме́нт. В итоге победило докуме́нт, а доку́мент ушло в просторечие.
И ударение до́говор не изобрели маргиналы. Оно появилось под влиянием слов вы́говор, за́говор. Когда-то было загово́р во всех значениях, а стало за́говор. Уже много десятилетий до́говор допустимо в разговорной речи (да, и это не нововведение). Но эталонный вариант — догово́р.
6. Слово вурдалак в такой его форме придумал Пушкин. А до этого было волколак, где первая часть — волк, а вторая тождественна церковнославянскому длака «волосы, шкура». То есть некое существо с волчьей шерстью.
7. В одной из грамот XVI века встречается фамилия Велосипедов, хотя сам велосипед изобрели только в XIX веке. Нет, это не Марти Макфлай наследил в прошлом, это искусственный перевод на латинский язык фамилии типа Бегунов или Быстроногов.
8. Слово дымка не было образовано в русском языке от существительного дым, а пришло к нам из восточных языков. Того же корня турецкое dimi «узорчатая материя». А в турецком языке оно из греческого, где буквально значит «двухниточный».
https://meduza.io/feature/2019/09/30/govorit-prisazhivaytes-vmesto-sadites-nevezhlivo-zvonit-kogda-nibud-stanet-normoy-polmandarina-pishetsya-slitno, ссылка от
twitter.com/po_odnomu_suki