Size: a a a

Лингвошутки

2019 September 28
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
2019 September 29
Лингвошутки
Рубрика "ПОНИМАТЬ надо".

Оригинал шутки "овощи тоже будут мясо" - про Маргарет Тэтчер и её министров.

https://www.youtube.com/watch?v=FjE080TGEEk
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
Завтрашняя обложка «Совспорта», посвященная отставке главного тренера «Спартака».
источник
2019 September 30
Лингвошутки
Открытка @lingvojokes

(Считаю, что агентство просто обязано обратить внимание на творчество писательницы Евы Даласкиной)
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
​​Как понять сотрудников аэропортов, нового собеседника в рабочем чате, любого носителя английского?

Мы часто боимся с ними заговорить на английском из-за собственной неуверенности. Как избавиться от этого страха?

Школа English.Tochka приглашает на БЕСПЛАТНЫЙ вебинар "Как понять английский за 2 часа" 🇬🇧1 октября (вторник) в 20:00 по мск времени.

Всего за 2 часа ты научишься:

- разбираться в сложных грамматических темах;
- различать британский и американский акценты;  
- быстро запоминать сложные английские слова;
- главное - без страха применять английский на практике.

Регистрация

#реклама #текстприслан
источник
Лингвошутки
К запуску подкаста «Розенталь и Гильденстерн» «Медуза» представляет 100 фактов о русском языке от главреда «Грамоты» Владимира Пахомова.

В списке много практически общеизвестного или спорного (например, утверждается, что слово «полячка» устаревшее, а жительницу Польши нужно звать полькой — или что в Вологде файлы называют слюдяшками — ну и еще не вижу никакого противоречия в написании «пол-лимона» и «пол-апельсина», но «полмандарина»).

Несколько вещей, которых не знала раньше:

1. Когда-то в нашем языке не было такой части речи — числительное. Слова два, три, четыре были прилагательными, а пять, шесть и так далее — существительными. Именно поэтому мы сейчас говорим четыре стола, но пять столов.

2. Ударение в заимствованных словах вполне может не совпадать с языком-источником. По-английски notebook с ударением на первом слоге, а по-русски ноутбу́к. Поэтому утверждения, что правильно только ма́ркетинг, потому что так по-английски, несостоятельны. В русском языке — движение в сторону ударения марке́тинг.

3. Слово порно есть в словаре Даля, составленном в XIX веке. Правда, там это наречие в значении «крепко, надежно», а еще «шибко, скоро». И приведен пример: И не порно, да задорно.

4. Слово футбол 100 лет назад произносилось с ударением на «у». Оно могло употребляться как первая часть сложных слов (как сейчас онлайн-): фу́тбол-клуб. А гол раньше означало «ворота», а не «попадание мяча в ворота». И можно было забить мяч в гол.

5. Ударение доку́мент появилось не потому, что его придумали безграмотные люди. Это слово шло к нам из латыни через немецкий и польский языки. И конкурировали ударение по польскому образцу доку́мент и ударение по немецкому и латинскому образцу докуме́нт. В итоге победило докуме́нт, а доку́мент ушло в просторечие.

И ударение до́говор не изобрели маргиналы. Оно появилось под влиянием слов вы́говор, за́говор. Когда-то было загово́р во всех значениях, а стало за́говор. Уже много десятилетий до́говор допустимо в разговорной речи (да, и это не нововведение). Но эталонный вариант — догово́р.

6. Слово вурдалак в такой его форме придумал Пушкин. А до этого было волколак, где первая часть — волк, а вторая тождественна церковнославянскому длака «волосы, шкура». То есть некое существо с волчьей шерстью.

7. В одной из грамот XVI века встречается фамилия Велосипедов, хотя сам велосипед изобрели только в XIX веке. Нет, это не Марти Макфлай наследил в прошлом, это искусственный перевод на латинский язык фамилии типа Бегунов или Быстроногов.

8. Слово дымка не было образовано в русском языке от существительного дым, а пришло к нам из восточных языков. Того же корня турецкое dimi «узорчатая материя». А в турецком языке оно из греческого, где буквально значит «двухниточный».

https://meduza.io/feature/2019/09/30/govorit-prisazhivaytes-vmesto-sadites-nevezhlivo-zvonit-kogda-nibud-stanet-normoy-polmandarina-pishetsya-slitno, ссылка от twitter.com/po_odnomu_suki
источник
Лингвошутки
источник