Size: a a a

2020 July 16

A

Anton in Half-Life Inside
источник

A

Anton in Half-Life Inside
Надо посмотреть, есть ли в русском языке аналогичная идиома
источник

A

Anton in Half-Life Inside
И ещё мне даже интересно стало, как это перевели на другие языки
источник

A

Anton in Half-Life Inside
Юрий Цуканов
Есть вариант перевода отличный от официального?
Так проснитесь же, мистер Фримен… Проснитесь пока не запахло пеплом.

Самый прямолинейный перевод)
источник

S

Spi in Half-Life Inside
Я не понял, есть ли четкая трактовка того что он сказал в оригинале?
источник

s

serj in Half-Life Inside
Anton
Так проснитесь же, мистер Фримен… Проснитесь пока не запахло пеплом.

Самый прямолинейный перевод)
не перевод а гавно
источник

ВБ

Василий Беляев... in Half-Life Inside
Проснись, пока ты не обосрался
источник

s

serj in Half-Life Inside
источник

s

serj in Half-Life Inside
solved
источник

R

RSH in Half-Life Inside
serj
solved
Not a solution!
источник

A

Anton in Half-Life Inside
serj
не перевод а гавно
Зато решает требования Юры по поводу смысла
источник

s

serj in Half-Life Inside
Anton
Зато решает требования Юры по поводу смысла
ну ты там отсебятины добавил
источник

A

Anton in Half-Life Inside
serj
ну ты там отсебятины добавил
А развёрнуто?
источник

S

Spi in Half-Life Inside
Не понял какой смысл туда вкладывают
источник

s

serj in Half-Life Inside
Anton
А развёрнуто?
smell the ashes != пока не запахло пеплом.
источник

A

Anton in Half-Life Inside
serj
smell the ashes != пока не запахло пеплом.
Аналогия с « пока не запахло жареным»
источник

A

Anton in Half-Life Inside
Что по смыслу: делай пока не поздно
источник

s

serj in Half-Life Inside
Anton
Аналогия с « пока не запахло жареным»
ну так а откуда это?)
источник

A

Anton in Half-Life Inside
Мозги включи
источник

s

serj in Half-Life Inside
Anton
Что по смыслу: делай пока не поздно
ну не больше чем додумка
источник