Size: a a a

BBC News | Русская служба

2021 October 12
BBC News | Русская служба
В возрасте 64 лет скончался первый руководитель управления взаимодействия со СМИ Следственного комитета России Владимир Маркин, сообщили в ведомстве.
источник
BBC News | Русская служба
"Все эти молодые люди чувствуют, что ничего не меняется. Я их полностью понимаю: они видят, что их будущее рушится, но их никто не слушает”.

Принц Чарльз признался в интервью Би-би-си, что прекрасно понимает, почему активисты таких организаций, как Extinction Rebellion, выходят на улицы, чтобы требовать от британского правительства более решительной борьбы с изменением климата.

При этом он отметил, что не оправдывает перекрытие дорог активистами и другие радикальные акции, мешающие жить остальным.

Принц Уэльский также рассказал, почему он симпатизирует Грете Тунберг и почему его "Астон Мартин" ездит на вине и сыре.

https://bbc.in/3lsI9mh
источник
BBC News | Русская служба
В России умерли 973 человека, заразившихся коронавирусом.

Это новый максимум за время пандемии, который в последнее время регулярно обновляется.

https://bbc.in/2X9fglW
источник
BBC News | Русская служба
(18+) Издательство DC Comics сообщило, что в новом выпуске ее комиксов один из самых популярных героев - Супермен Джо Кент - станет бисексуальным и вступит в однополые отношения.

О том, что новый супермен вступит в романтические отношения с журналистом Джеем Накамурой, издательство сообщило 11 октября - в день, когда в США отмечается День каминг-аута.

Автор сценария комикса Том Тэйлор рассказал Би-би-си, что при создании нового выпуска попытался задуматься, "каким Супермен должен быть сегодня".

"Я понял, что если мы заменим Кларка Кента еще одним белым гетеросексуальным мужчиной, то пропустим нечто важное", - сказал сценарист.

https://bbc.in/3jdeLiD
источник
BBC News | Русская служба
Ректор "Шанинки" Сергей Зуев задержан в рамках дела экс-замминистра просвещения России Марины Раковой, утверждают СМИ.

В самом вузе не смогли подтвердить или опровергнуть эти сообщения.

Ракова была арестована судом на прошлой неделе.

https://bbc.in/3iPBKjd
источник
BBC News | Русская служба
Во вторник министр экономического развития России Максим Решетников сообщил, что его министерство резко повысило прогноз по инфляции на 2021 год - с 5,8% до 7,4%. Причина – высокие цены на продукты.

Почему так растут цены, журналисты спросили во вторник представителя Кремля Дмитрия Пескова. Тот объяснил высокую инфляцию тенденциями мирового рынка и "посткризисными волатильностями", которые "являют собой гнет для цен".

Русская служба Би-би-си ранее тоже рассказывала, в чем причина высокой инфляции в этом году в России и чего ждать дальше.

https://bbc.in/3FB84QN
источник
BBC News | Русская служба
Группа фанатов "Звездных войн" воссоздала истребитель X-wing в якутском парке "Урдэл".

На сборку копии истребителя ушло три месяца.
источник
BBC News | Русская служба
Группа британских парламентариев выпустила доклад, в котором признала действия правительства в самом начале пандемии коронавируса самым серьезным провалом в области общественного здоровья за всю историю страны.

Авторы доклада пришли к выводу, что первоначальная стратегия британских властей, направленная на достижение так называемого стадного иммунитета, была большой ошибкой.

https://bbc.in/3oRtOlp
источник
BBC News | Русская служба
В России впервые завели административное дело на человека-"иноагента". Дело завели на активиста на активиста Степана Петрова из Якутии. Его признали иноагентом одновременно с телеканалом “Дождь” и расследовательским изданием “Важные истории”.

В июле Петров опубликовал открытое обращение в адрес генпрокурора Игоря Краснова и председателя Следственного комитета России Александра Бастрыкина с просьбой привлечь к ответственности главу Якутии Айсена Николаева.

https://bbc.in/3lzuh9U
источник
BBC News | Русская служба
В возрасте 99 лет умерла Зинаида Корнева, ветеран Великой Отечественной войны, которая помогала врачам и их семьям.

Корнева  стала известной весной 2020 года, когда начала сбор денег для врачей, которые заразились коронавирусом, и для их семей. Тогда ей удалось собрать около 4,5 млн рублей. Она это делала с помощью своего канала на YouTube, где она рассказывала истории о войне.

Вдохновил Зинаиду Корневу британский ветеран Том Мур. В прошлом году он помог собрать почти 33 млн фунтов для борьбы с пандемией, устроив благотворительный марафон на ходунках по собственному садику. Мур получил рыцарский титул от королевы Елизаветы II. Он умер в феврале этого года в возрасте 100 лет.

“За большой вклад в благотворительную и общественную деятельность" Зинаида Корнева была награждена знаком отличия "За благодеяние”.

Во время войны Корнева была зенитчицей и воевала в Берлине.
источник
BBC News | Русская служба
Стало известно, что на основателя движения "За права человека" Льва Пономарева также составлен протокол по ст.19.34.1 КоАП РФ.

Движение "За права человека" было включено в реестр НКО, выполняющих функции иностранного агента, в феврале 2019 года, а сам Пономарев был признан физлицом-"иноагентом" в декабре 2020 года.

Как утверждает телеграм-канал Sota, сотрудники Роскомнадзора выявили отсутствие маркировки "иноагента" в 25 постах правозащитника в "Фейсбуке", 13 твитах и двух постах в "Инстаграме".
источник
BBC News | Русская служба
❗️Следствие в ближайшее время обратится в суд для избрания меры пресечения для ректора "Шанинки" Сергея Зуева, говорится в сообщении МВД.

В ведомстве уточнили, что Зуева подозревают в хищении более 21 млн рублей, принадлежащих образовательному фонду.
источник
BBC News | Русская служба
"Желаю вам в своей работе всегда соблюдать 55-ю статью Конституции, которая гласит, что в России не должны издаваться законы, отменяющие или умаляющие права и свободы человека и гражданина”,- сказала на заседании Госдумы космонавтка Светлана Савицкая. Ее речь сильно отличалась от слов коллеги Терешковой.

https://bbc.in/3mNrtWc
источник
BBC News | Русская служба
🇺🇦Украина подписала соглашение об "открытом небе" с Евросоюзом на саммите в Киеве. Это позволит туристам чаще путешествовать в страны ЕС по более доступным ценам, однако местные авиаперевозчики предупреждают об уроне для отечественной авиаиндустрии.

Новое соглашение позволит европейским авиаперевозчикам без ограничений летать в любые аэропорты Украины, а украинским - в любые аэропорты стран ЕС.

При этом Украина обязуется придерживаться европейских стандартов авиабезопасности.

https://bbc.in/3oVGVSE
источник
BBC News | Русская служба
🎙 В пятницу было объявлено о том, что одним из двух лауреатов Нобелевской премии мира стал главный редактор “Новой газеты” Дмитрий Муратов.

Все выходные в русскоязычном сегменте соцсетей шли споры о том, заслужил ли Муратов эту премию и мог ли Нобелевский комитет сделать более достойный выбор.

О том, кто такой Дмитрий Муратов и чем известна “Новая газета“, рассказывают журналисты Русской службы Би-би-си Сергей Горяшко и Ольга Просвирова.

Apple Podcasts | Overcast | Яндекс Музыка
источник
BBC News | Русская служба
🎧 Подкаст “Что это было”. Кто прав в спорах о Нобелевке
источник
BBC News | Русская служба
Губернатор Ярославской области Дмитрий Миронов ушел в отставку, сообщается на сайте Кремля. Президент России Владимир Путин назначил его своим помощником.


Как следует из указа Путина, Миронов покинул должность губернатора Ярославской области по собственному желанию.

Вместо него врио главы региона назначен Михаил Евраев. Он раньше занимал должность замглавы Федеральной антимонопольной службы. Известно, что в прошлом он состоял в партии "Яблоко".

Назначенный помощником Путина Миронов будет курировать вопросы, связанные с кадровой политикой силового блока, сказал журналистам представитель Кремля Дмитрий Песков.


https://bbc.in/3iWaJe3
источник
BBC News | Русская служба
Замминистра иностранных дел России Сергей Рябков в интервью программе Би-би-си Hardtalk заявил, что считает закон об “иностранных агентах” в России "игрой на взаимность" с США.

"В тот момент, когда наши коллеги в Вашингтоне снимут ограничения для наших СМИ и позволят им свободно работать, позволят нашим людям посещать мероприятия, отменят требования обязательно помечать свою продукцию как иноагенты - в этот момент эти требования будут отменены и здесь. Это игра на взаимность", - объяснил Рябков.

Что замглавы МИДа думает о присуждении Нобелевской премии Дмитрию Муратову, как относится к увеличивающемуся давлению на критиков власти в России, и каким видит будущее отношений России и Запада:


https://bbc.in/3oVxxP9
источник
BBC News | Русская служба
Как главные экономики мира собираются помочь жителям Афганистана, не переводя деньги напрямую талибам.

Главное с виртуального саммита Большой двадцатки.

https://bbc.in/3FHLA0E
источник
2021 October 13
BBC News | Русская служба
🔴 Лидеры "Большой двадцатки" хотят помогать афганцам в обход талибов.

🔴 Нуланд встретится с помощником Путина по Донбассу.

🔴 Уильям Шетнер, он же Капитан Кирк, сегодня летит в космос.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3oUDyeT
источник