Size: a a a

الرّد على الزّنادقة

2019 May 03
الرّد على الزّنادقة
А то что они выводят из слов ученных делая свои шархи "вот здесь такой то говорит так,значит получаеться так" можете даже не слушать,это всего лишь их логика.
источник
الرّد على الزّنادقة
لم يعذر من خالف النصوص متأولا مخطئا، بل كان ذلك التأويل زيادة في كفره

Сказал шейх Мухаммад ибн Абдуль-Ваххаб ( да помидует его Аллах )

Не оправдан всякий кто противоречит ясным текстам ошибаясь и истолковывая. Однако этот его тауиль будет добавкой к его куфру.

Ад-Дурар Ас-Сания 13/170.
источник
الرّد على الزّنادقة
Вот пусть приводят вот такие вот мухкам слова где сказано "оправдан тот кто кто противоречит ясным текстам по таъвилю или иджтихаду"👆

А не так что приводят фатвы которые сами не понимают что там имеется ввиду, потом выводят оттуда что угодно их нафсу.
Ну извини меня тем же и все секты (рафидиты,суфисты итд..) занимаются, они точно так же выводят из слов ученных что угодно их нафсу!
источник
الرّد على الزّنادقة
А так же сказал шейх Абу Бутейн:
فالمدعي أن مرتكب الكفر متأولا, أو مجتهدا مخطئا, أو مقلدا، أو جاهلا: معذور. مخالف للكتاب والسنة والإجماع بلا شك
«Кто заявляет, что совершающий куфр по причине тауиля, или ошибочного иджтихада, или невежества – оправдан, тот противоречит Корану, Сунне, и иджма без малейшего сомнения»
Источник: «Аль-интисор ли хизби Лляхи аль-муваххидин», 1-37.
источник
الرّد على الزّنادقة
Ну или вот такую иджма приведут👆
источник
2019 May 04
الرّد على الزّنادقة
Ибн Касир:
( فَفِرّوۤاْ إِلَى ٱللّهِ )
 «Так бегите же к Аллаху», — т.е. ищите защиты у Аллаха и уповайте на Него во всех своих делах. 
( إِنّي لَكُمْ مّنْهُ نَذِيرٌمّبِينٌ )
 «Поистине я от Него для вас увещатель явный.» 51:50
источник
الرّد على الزّنادقة
Ибн Касир:
Слова Аллаха: 
( يَقُولُ ٱلإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ )
 «В тот день человек скажет: "Куда бежать?"» Когда в День Воскресения человек увидит этот ужас собственными глазами, он захочет убежать и скажет: ( أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ )
 «Куда бежать?»,
где можно укрыться?  75:10

@Tri_osnovy_Islama
источник
الرّد على الزّنادقة
Ибн Касир 75:11
Аллах сказал: 
( كَلاَّ لاَ وَزَرَ * إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ) 
«О нет! Не будет убежища! В тот день возвращение будет к твоему Господу». Ибн Мас'уд и Ибн 'Аббас сказали: «Не будет спасения».Подобно этому Аллах сказал: 
( مَا لَكُمْ مِّن مَّلْجَأٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُمْ مِّن نَّكِيرٍ 
«В тот день не будет для вас убежища, и вы не сможете отрицать свои грехи» 42:47.
– т.е. некуда будет спрятаться. Как и сказано здесь: ( لاَ وَزَرَ ) 
«Не будет убежища!», т.е. негде будет укрыться..
источник
الرّد على الزّنادقة
Ибн Касир 75:12-13

Поэтому далее Аллах сказал: ( إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍٱلْمُسْتَقَرُّ ) 
«В тот день к твоему Господу возвращение », т.е. пункт назначения, обитель.

Затем Аллах сказал: 
( يُنَبَّأُ ٱلإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَوَأَخَّرَ ) 
«В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя». Человеку сообщат обо всех его делах, старых и новых, первых и последних, малых и больших. Как еще сказал Аллах: ( وَوَجَدُواْ مَا عَمِلُواْ حَاضِراًوَلاَ يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَداً ) «Они обнаружат перед собой все, что совершили, и твой Господь ни с кем не поступит несправедливо.» (18:49)
источник
الرّد على الزّنادقة
Ибн Касир 75:14

И как сказано здесь: 
( بَلِ ٱلإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِبَصِيرَةٌ * وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ )
 «Но человек будет свидетельствовать против самого себя, даже если он будет оправдываться». Он будет свидетельствовать против самого себя, прекрасно зная о своих делах, даже если попытается оправдаться и отрицать. Как еще сказал Аллах:
 ( ٱقْرَأْ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَٱلْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيباً ) 
«Читай свою книгу! Сегодня достаточно того, что ты сам сосчитаешь свои деяния против самого себя.» (17:14).
Ибн 'Аббас, комментируя аят: 
( بَلِ ٱلإِنسَانُعَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ) 
«Но человек будет свидетельствовать против самого себя», сказал: «Против него будут говорить его уши, глаза, руки, ноги и другие части тела». Катада сказал: «Свидетельствуя против себя» В другой передаче говорится: «Если бы захотел посмотреть на него, то увидел бы, как он выявляет недостатки и грехи других, пренебрегая своими грехами». В Евангелии сказано: «О сын Адама! И почему ты смотришь на соринку, которая в глазу твоего брата, а бревна в своём глазу не замечаешь?»
источник
الرّد على الزّنادقة
Ибн Касир 75:15
Муджахид сказал о словах Аллаха: ( وَلَوْ أَلْقَىٰمَعَاذِيرَهُ ) 
«"даже если он будет оправдываться " - т.е. даже если он будет оспаривать (грехи), все равно все будет говорить против себя». Катада сказал: «В тот день он будет приносить ложные оправдания, но они не будут приниматься». Судди сказал: ( وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ) 
«"и даже если он станет приводить оправдания", т.е. доводы». Верным является толкование, Муджахида и его товарищей (учеников).
Как еще сказал Аллах: ( ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ إِلاَّ أَنقَالُواْ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ ) 
«Тогда у них не будет никакого оправдания, кроме слов: "Клянемся Аллахом, нашим Господом, мы не были многобожниками!"» (6:23)
( يَوْمَيَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعاً فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْوَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَىٰ شَيْءٍ أَلاَ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْكَاذِبُونَ )
 «В тот день, когда Аллах воскресит их всех, они станут клясться перед Ним, подобно тому, как клянутся перед вами, полагая, что это поможет им. Воистину они — лжецы» (58:18).
Ибн Аббас о словах Аллаха: ( وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ) 
«даже если он будет оправдываться», сказал: «Это извинения. Разве ты не слышал, что Он сказал: 
( يَوْمَ لاَ يَنفَعُ ٱلظَّالِمِينَمَعْذِرَتُهُمْ )
 "В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам"(40:52)?» 

( وَأَلْقَوْاْ إِلَىٰ ٱللَّهِ يَوْمَئِذٍ ٱلسَّلَمَ )
 «В тот день они изъявят Аллаху покорность». (16:87)

( وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ ) 
«Клянемся Аллахом, нашим Господом, мы не были многобожниками!» (6: 23)
источник
الرّد على الزّنادقة
источник
الرّد على الزّنادقة
Брат ошибся в примечании и небыло предела радости мушриков,но я вынужден вас огорчить в очередной раз)
источник
الرّد على الزّنادقة
Во первых: К примеру он может сомневаться "не выносить им такфир" думая что до этих людей не дошла худжа (опять таки он их муслимами не считает).

Во вторых: Шейх говорит разьясняют ему ИЗ КУРАНА И СУННЫ,из этого становиться понятно что этот человек не ознакомлен ни с Кураном ни с Сунной,т.е он или совсем новый в религии или он жил в далекой от призыва местности (а над таким худжа считаеться не установленной пока он не ознакомиться с шариатскими текстами).

Получаеться: если он совсем новый в религии или жил в далеке от призыва (т.е человек над которым фактически худжа считаеться не установленой пока он не ознакомиться с шариатскими текстами),то ему надо разьяснить из курана и сунны что они кяфиры (именно кяфиры а не мушрики) до которых худжа (куран) была доведена (установлена) и снято оправдание,а то что они мушрики он и так знает если он муслим и понял смысл шахады.

И если даже он посчитает их муслимами ему надо разъяснить (установить худжу) до такфир,но в этом случае он сам мушрик и до худжи (он не понимает что являеться условием действительности религии),а такфир ему не выноситься потому что он (совсем новый или тот кто жил в далеке) считаеться пока тем над кем худжа не установлена,так как совсем новый или тот кто жил в далеке от призыва,не могли ознакомиться с шариатскими текстами,а такфир до худжи не выноситься (пока не доведут до человека шариатские тексты),и это общеизвестно!


Каждый из этих моментов без проблем можно разьяснить исходя из терминалогий самих имамов Неджд...


[Ваш любимый админ из Аль Ханифия]
источник
الرّد على الزّنادقة
Ибн Касир 4:60

Аллах порицает тех, кто заявляет, что он уверовал в то, что ниспослал Аллах Его посланнику, а также другим, более ранним пророкам, и в то же время для решения спорных вопросов обращается не к Книге Аллаха и Сунне Его посланника. Упоминается, что причиной ниспослания этого аята стал инцидент между ансаритом и иудеем. Иудей сказал: «Между мной и тобой Мухаммад».
[[Т.е. мы обратимся к нему за решением нашего спора.]]
Тот же сказал: «Между мной и тобой Кааб ибн Ашраф». Некоторые комментаторы считают, что речь идёт о неких лицемерах, которые демонстративно приняли ислам, но за судом обращались к джахилийским судам. Другие считают, что смысл этого аята общий, он порицает любого, кто обращается за судом не к Книге Аллаха и Сунне пророка, а к чему-либо другому, что, по сути, является ложью. Под этим и подразумевается слово тагут. Об этом Аллах сказал:
 (يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوا إِلَى الطَّـاغُوتِ)
И они желают обращаться за судом к тагуту (до конца аята).
источник
الرّد على الزّنادقة
Шейхуль Ислям ибн Теймийя رحمه لله сказал: 

Люди неверия распространяют шубху и ложь про тех, которые на прямом пути, называя их хауаридж.

Маджмуатуль Фатауа 23/325.
источник
الرّد على الزّنادقة
– Как-то раз некий мужчина пытавшись унизить Уахба Ибн Мутанаби (رحمه الله), сказал ему с издёвкой: “Я завидел тебя издалека и подумал, что ты женщина!”

– Не растерявшись в ответ Уахб Ибн Мутанаби (رحمه الله), сказал: “Я тоже увидел тебя издалека и подумал, что ты мужчина!”

«حكايات ومواقف من قلب الترا» (ص - ٢٦).
источник
الرّد على الزّنادقة
источник
الرّد على الزّنادقة
источник
2019 May 05
الرّد على الزّنادقة
💢 Сказал ибн Къаййим:

"Не считай трудным противоречие людям и пребывание в той стороне, где Аллах и Его Посланник, даже если ты один, ибо поистине Аллах — с тобой, и Ты — под Его надзором, и Он заботится о тебе и оберегает тебя, и Он лишь испытывает силу твоей убеждённости и терпения."

"Аль-Фауаид"
источник