Забыл вам рассказать о чудесах современной научно-популярной литературы.
Юваль Ной Харрари, автор двух книг, после прочтения которых московская богема тут же начинает чувствовать себя профессорами антропологии (после первой) и экспертными футурологами (после второй), выпустил на русском языке свой новый опус под названием «21 урок для XXI века».
Выпустил, как модно сейчас говорить, «с правками от заказчика»: в главе, посвящённой опасности тоталитарных диктаторских строев, коррупции во власти, цензуры и гомофобии все примеры про Путина и Крым из оригинального английского текста аккуратно заменены на примеры про Трампа.
Почитайте заметку на буржуазном новостном сайте The Guardian, в тексте которой Харрари аккуратно, по прописанным издательством talking points, комментирует происходящее, по ходу картинно удивляясь, что русский издатель по ходу печати книги без его согласия заменил «захват» Крыма на «присоединение», а также превратил мужа Харрари в его партнера:
https://www.theguardian.com/books/2019/jul/26/yuval-noah-harari-admits-approving-censored-russian-translation-sapiensЯ теперь жалею, что не купил себе экземпляр в книжном магазине аэропорта Умберто Дельгадо в Лиссабоне. Мог бы темной московской ночью на Патриарших из-под полы давать местным диссидентам еврейскую научную литературу «на почитать».
Party like it’s 1959.