Size: a a a

2019 October 28

ДС

Дмитрий Седухин in technicalwriters
Семён Факторович
раньше этот стандарт назывался ISO/IEC/IEEE 26511:2011 Systems and software engineering — Requirements for *managers of user documentation*
Да, но там немного увеличили понятие информации, добавили рекламную информацию и презентационную
источник

СФ

Семён Факторович in technicalwriters
я бы попробовал что-нибудь типа «информационные материалы для пользователей» и, соответственно, «управленцы процессами разработки информационных материалов для пользователей»
источник

OM

Oleg M in technicalwriters
Семён Факторович
я бы попробовал что-нибудь типа «информационные материалы для пользователей» и, соответственно, «управленцы процессами разработки информационных материалов для пользователей»
"управленцы"  ??????
источник

НН

Нац Нац in technicalwriters
Oleg M
"управленцы"  ??????
kek
источник

СФ

Семён Факторович in technicalwriters
ну а как?
источник

ДС

Дмитрий Седухин in technicalwriters
Управленец, такой должности нет :)))
источник

НН

Нац Нац in technicalwriters
Явно не так
источник

СФ

Семён Факторович in technicalwriters
слово «менеджер» в такого рода документ поди не пропустят
источник

ДС

Дмитрий Седухин in technicalwriters
Есть управляющий :)))
источник

OM

Oleg M in technicalwriters
«для лиц управляющих процессами разработки пользовательской документации»
источник

СФ

Семён Факторович in technicalwriters
«лиц, управляющих» — причастный оборот там точно лишний
источник

СФ

Семён Факторович in technicalwriters
и так очень сложная формулировка
источник

ДС

Дмитрий Седухин in technicalwriters
Менеджер могут принять, в перечне должностей такая профессия есть, но мне не нравится :)))
источник

НН

Нац Нац in technicalwriters
Дмитрий Седухин
анг: Requirements for managers of information for users of systems, software, and services

рус: Требования к управляющим информацией для пользователей систем, программного обеспечения и сервисов
Мне и этот варик зашел
источник

OM

Oleg M in technicalwriters
Семён Факторович
и так очень сложная формулировка
возможно... но точно не "управленец" и не "начальник" и не "руководитель"
а вот "лиц управляющих" - так пишут... хотя может это и тоже не верно
источник

ДС

Дмитрий Седухин in technicalwriters
Нац Нац
Мне и этот варик зашел
Мне тоже нравится, но не уверен, что в профсреде он зайдет :)))
источник

OM

Oleg M in technicalwriters
Oleg M
возможно... но точно не "управленец" и не "начальник" и не "руководитель"
а вот "лиц управляющих" - так пишут... хотя может это и тоже не верно
лицо - в смысле -  должностное лицо.
источник

НН

Нац Нац in technicalwriters
Дмитрий Седухин
Мне тоже нравится, но не уверен, что в профсреде он зайдет :)))
По моему вполне профессионально звучит, я бы так сдал и не переживал даже
источник

ДС

Дмитрий Седухин in technicalwriters
Oleg M
возможно... но точно не "управленец" и не "начальник" и не "руководитель"
а вот "лиц управляющих" - так пишут... хотя может это и тоже не верно
Требования к лицам управляющим информационными материалами для пользователей систем, программного обеспечения и сервисов
источник

OM

Oleg M in technicalwriters
Дмитрий Седухин
Требования к лицам управляющим информационными материалами для пользователей систем, программного обеспечения и сервисов
не. как то...
источник