Size: a a a

Татарский для начинающих

2021 February 19
Татарский для начинающих
источник
2021 February 21
Татарский для начинающих
источник
Татарский для начинающих
Сегодня во всем мире отмечается Международный день родного языка. Родной язык, как и наша религия, веками помогает сохранять татарам свою самобытность, богатую культуру и духовные традиции среди многообразия других национальностей. По воле Всевышнего мы родились татарами, в наших телах течет татарская кровь, наши предки жили по татаро-мусульманским обычаям, разговаривали на нашем родном языке… Вера, сунна Пророка ﷺ, родители, дети, духовные ценности праведных предков, Родина, родной язык – все это даровал нам Своей великой милостью Аллах, а значит мы обязаны хранить их, как священные аманаты.
источник
Татарский для начинающих
источник
2021 February 23
Татарский для начинающих
источник
Татарский для начинающих
#тугантел
источник
2021 February 24
Татарский для начинающих
источник
Татарский для начинающих
Ассаляму алейкум! Хочу сказать несколько слов о ситуации вокруг сноски под переводом 5-го аята суры «ан-Назиʼат» в нашем «Кәлам Шәриф. Мәгънәви тәрҗемә».
Начну со слов выдающегося татарского богослова Мухаммада Мурада Рамзи. В свое время он перевел книгу «Мактубат» имама Раббани, да помилует его Аллах, и в предисловии написал:
«Я надеюсь, что справедливые беспристрастные люди, которые прочтут данное произведение, не будут осуждать меня строго за мелкие недочеты и исправят ошибки по мере нахождения. Ведь Аллах, Который Пречист от всякого недостатка, пожелал, чтобы только Его Книга была без ошибок.
ومن ذا الذي يرضى سجاياه كلها * كفى المرأ نبلا ان تعد معائبه
 
Есть ли такой человек, у кого все его черты нравятся [людям]?
Достаточно для достоинства человека, чтобы его недостатки возможно было бы сосчитать.
Также я надеюсь, что люди не будут спешить пускать стрелы критики и порицания. Потому что выискивать недостатки других – это качество недалеких и низких людей.
 
وكم من عائب قولا صحيحا * ومنشأه من الفهم السقيم
Как много тех, кто порицает слова правды?
Это происходит от неверного понимания.
 
Разговоры и обвинения подобного рода могут привести и к тому, что про великих ученых начнут думать плохо. А это означает погибель. Поэтому необходимо остерегаться подобных вещей» (конец цитаты).
 
Мы обратились к читателям как татарской, так и русской версий перевода смыслов «Калям Шариф» с просьбой помочь нам сделать этот труд лучше и попросили направлять все пожелания или информацию об ошибках и опечатках на адрес marketing@huzur.ru. Нормально, когда люди высказывают свои критические замечания. Но, к сожалению, «цензура», которая сработала в мессенджерах и соцсетях, больше походит на инфошум, в котором наши братья-единоверцы «топят» многолетнюю кропотливую работу нашей команды. В анонимных сообщениях и постах призывают к публичному сожжению всего тиража книги, а нас – ее составителей – обвиняют в ширке. Пусть простит им Аллах их слова! Ведь перевод на татарский язык мы подготовили, отпечатали и бесплатно распространяем только ради довольства Всевышнего.
 
Один из наших старших товарищей, с которым мы обсуждали эту ситуацию, мягко и тактично сделал нам замечание, сказав приблизительно следующее: «Вы сами понимаете эти вопросы правильно, я не сомневаюсь. Но простые мусульмане, которые читают ваш перевод могли неправильно понять ту сноску, решить, что вы призываете делать дуа к обитателям могил просить их о помощи».
Конечно, мы понимаем смысл этого выражения не так! Очень хорошо его выразил наш уважаемый друг и устаз шейх Сайф аль-Асри:
 
وأما عبارة "إذا ‌تحيرتم ‌في ‌الأمور فاستعينوا بأهل القبور" فليست حديثاً نبوياً، والمقصود بهذه العبارة عند العلماء: أنه إذا أصابتكم الحيرة، واختلطت عليكم الأمور، وتسلط عليكم الطمع والجشع، وحب الجاه والدنيا فاستعينوا بأهل القبور، أي: انظروا إليهم وإلى حالهم، كيف أنهم فارقوا الشهوات، وتركوا الأطماع، وليس لهم في قبورهم جليس ولا أنيس إلا أعمالهم الصالحة، فخذوا من ذلك العبرة، ولعل قائل هذا الكلام أخذه من قول النبي صلى الله عليه وآله وسلم: «زوروا القبور؛ فإنها ‌تذكركم ‌الآخرة» روان ابن ماجه من حديث أبي هريرة رضي الله عنه بإسناد صحيح

«Выражение «Если вы отчаетесь в делах, просите помощи у обитателей могил» не является хадисом Пророка ﷺ. Это выражение означает, как объясняют ученые, следующее: если вас постигнет отчаянье, дела придут в расстройство, вас одолеет жадность, любовь к славе и мирским благам, то просите/ищите помощи у обитателей могил, то есть посмотрите на их положение - они покинули мир страстей, оставили позади все желания, и нет у них в могилах ни спутника, ни друга, кроме их праведных дел. Так вынесите же урок из них положения!» Возможно, сказавший эти слова имел в виду хадис Пророка ﷺ «Посещайте могилы, поистине они напомнят вам о вечной жизни» (передал Ибн Маджа от Абу Хурайры, да будет Аллах им доволен, с достоверным иснадом)».
 
Именно так понимаем эти слова и я, и казый Казани Булат хазрат Мубараков, отвечавший за татарскую версию «Кәлам Шәриф. Мәгънәви тәрҗемә».
источник
Татарский для начинающих
Редакторы издания встречали эти слова в комментарии имама Мулы Али аль-Кари к «Муснаду» имама Абу Ханифы, понимая выражение так, как и сам автор комментария, который открытым текстом поясняет их в другой своей книге «Миркат аль-мафатих» (толковании к известному сборнику хадисов «Мишкат аль-масабих»). Он пишет в комментарии к хадису «Раньше я запрещал вам посещать могилы…»:
 
فإن ذكر الموت هادم اللذات، ومهون الكدورات، ولذا قيل: إذا ‌تحيرتم ‌في ‌الأمور فاستعينوا بأهل القبور
 
«Когда вспоминают смерть, разрушительницу наслаждений, облегчаются трудности, поэтому говорят: «Если вы отчаетесь в делах, просите помощи у обитателей могил»…» (4/1259).
 
Разве есть в этих словах ширк?!
 
Разумеется, нам известна практика истигасы (обращение к умершим в дуа, имея в виду при этом обращение к Аллаху). Мы также знаем о разногласиях относительно данного вопроса. Часть суннитских ученых разрешала ее, другая часть запрещала. Мы же считаем, что лучше всего оставить то, в чем есть сомнения и разногласия, в пользу практик, в которых нет сомнения. Тем более, что истигаса не распространена у нас в Татарстане и Поволжье, и мы никогда не слышали, чтобы ее совершали ученые в наших краях.
 
Разумеется, заявления о том, что авторы перевода призывают к ширку – это клевета на меня и на весь коллектив, работавший над изданием «Калям Шариф».
Мы подумаем, как поступить с этой сноской в следующем издании, посоветуемся с коллегами и видными учеными. Может быть, удалим ее или же поясним этот момент так, как мы сделали выше. Ведь, как говорил Али ибн Абу Талиб, да будет Аллах им доволен, «Говорите с людьми на уровне их понимания» (Бухари). Ведь даже если ты прав, но тебя поняли неправильно, вероятно, стоит как-то пояснить свои слова, чтобы не создавать почву для обвинений.
Видит Аллах! – мы не причастны к ширку и к прочим безобразным вещам, в которых нас обвиняют наши недоброжелатели. Считают ли они нас своими братьями по вере, достойными искренних наставлений?  Всевышний рассудит нас и их в День, когда цели и намерения людей раскроются и станет ясно, кто к чему стремился. Мы же, издавая “Кәлам Шәриф. Мәгънәви тәрҗемә”, стремились и стремимся к одному – к Его довольству…
источник
2021 February 28
Татарский для начинающих
Спартак - Рубин. Әлегә 0:1!👍
источник
Татарский для начинающих
ТапшыруТапшыру - передача
источник
Татарский для начинающих
источник
Татарский для начинающих
ИсәпИсәп - счет

"Рубин" файдасына"Рубин" файдасына - в пользу "Рубина"
источник
2021 March 01
Татарский для начинающих
"Н" - назназ, т.е. нежность

Нежный взгляд:

НазлыНазлы карашкараш

Ягымлы караш

Мөлаем караш

Иркә караш

Нәфис
Ягымлы караш

Мөлаем караш

Иркә караш

Нәфис карашкараш
источник
2021 March 02
Татарский для начинающих
Язны туган телебездә чакырабыз! ☀
источник
2021 March 05
Татарский для начинающих
Казанда иң кирәкле сүзләрКазанда иң кирәкле сүзләр - Необходимый минимум слов в Казани

Исәнме! Исәнме! - Здравствуй!
Исәнмесез!Исәнмесез! - Здравствуйте!
Сау бул! сау булыгыз!Сау бул! сау булыгыз! - До свидания!
Сезнең исемегез ничек? Сезнең исемегез ничек? - Как вас зовут?
Минем исемем РезедаМинем исемем Резеда - Меня зовут Резеда
ӘйеӘйе - Да
ЮкЮк - Нет
ЯхшыЯхшы – хорошо
Бик яхшыБик яхшы - Очень хорошо!
КирәкКирәк – нужно
КирәкмиКирәкми – не нужно
Рәхмәт! Рәхмәт! - Спасибо!
Рәхим итепРәхим итеп – Пожалуйста
Гафу итегез Гафу итегез - Извините
Мин адаштымМин адаштым - Я заблудился
Мин аңламыймМин аңламыйм - Я не понимаю
Ярдәм итегез, зинһарЯрдәм итегез, зинһар - Помогите мне, пожалуйста
ӘйтегезчеӘйтегезче – Скажите, пожалуйста
Сез татарча сөйләшәсезме? -Сез татарча сөйләшәсезме? - Вы говорите по-татарски?
Сәгать ничә?Сәгать ничә? - Который час?
НичәдәНичәдә? - Во сколько?
Кайда? Кайда? - Где?
Очрашканга кадәр!Очрашканга кадәр! - До встречи!
источник
2021 March 09
Татарский для начинающих
Элмә такталар Элмә такталар - вывески

🙂Рәхим итегез Рәхим итегез - Добро пожаловать
☝️ИгътибарИгътибар - Внимание
КерүКерү - Вход
ЧыгуЧыгу - Выход
Көтү залыКөтү залы - Зал ожидания
Очрашу урыныОчрашу урыны - Место встречи
🚌ТукталышТукталыш - Остановка
✅АчыкАчык - Открыто
🚫ЯбыкЯбык - Закрыто
Үзеңә таба Үзеңә таба - К себе
ҮзеңнәнҮзеңнән - От себя
🚭ТартмаскаТартмаска - Не курить!
⛔️ТуктаТукта - Стоп!
СөялмәскәСөялмәскә - не прислоняться
🚾БәдрәфБәдрәф - Туалет
Эш тәртибеЭш тәртибе - режим работы
🚯ТыелаТыела - запрещено
УтыруУтыру - посадка
Утырту юкУтырту юк - посадки нет
источник
Татарский для начинающих
Тәк, без быел нәрсә бәйрәм итәбез, тәки аңламадым.
источник
Татарский для начинающих
Туган як елы -Туган як елы - Год родного края
Туган тел елыТуган тел елы - Год родного языка
источник
2021 March 11
Татарский для начинающих
Умырзая чыга, умырзая калка, умырзая суза сабагын. Укучыбыз язгы сәламнәр җибәрде 😊
источник