Size: a a a

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!

2016 September 10
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Хорошего вечера, друзья!

Выходные выходными, а узнать новые английские выражения никогда не будет лишним:

1) Foul-weather friend – друг, который вспоминает про вас, только когда у него проблемы

2) Spank bank – коллекция порно

3) Wikidemia – научная работа с исследованиями исключительно страниц Википедии

4) Moneymoon – период времени, проходящий с момента покупки какой-либо вещи до сожаления об этом

5) Postgame – продолжить пить дома после возвращения из бара

Чао-пока!
источник
2016 September 11
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Доброго времени суток!

Всем неравнодушным к сленгу посвящается:

1) Acoustic shave – бриться обычной бритвой, не электрической

2) Twitterpated – быть полностью очарованным кем-то или чем-то

3) Quick question – вопрос, требующий развернутого ответа

4) Fornever – то, что никогда не происходит, не имеет возможности случиться

5) Barsexual – девушка студенческого возраста, целующая других девушек в барах и клубах ради привлечения внимания мужчин и их одобрения

Bye-bye!
источник
2016 September 12
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Отличного начала недели!

Для американцев пицца не всегда бывает аппетитной и съедобной. Почему? Узнаете из подборки:

1) Sleep slut – тот, кто засыпает где угодно и спит дольше всех

2) Road pizza – мертвое животное на дороге

3) Pornacopia – переизбыток порно

4) Make it rain – осыпать деньгами стриптизершу в клубе

5) Fauxtograph – предложить кому-то сфотографироваться, а на самом деле снимать это на видео

See you!
источник
2016 September 13
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Всем привет!

Сегодняшняя подборка посвящается людям, которые иногда ленятся, отправляют письма и показывают родителям свои соцсети:

1) Bragadocious – тот, кто постоянно хвалится

2) Craxy – чрезвычайно отбитый человек

3) Dragging balls – тратить слишком много времени на выполнение задачи (лениться, делать все медленно, тупить)

4) Facebookable – содержание страницы в соцсетях, приемлемое для просмотра родственниками и знакомыми

5) Attachment disorder – забыть прикрепить файл к письму, содержание которого явно предполагает его наличие

Не мерзните там!
источник
2016 September 14
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Hello everyone!

Сегодняшняя подборка для тех, кто не желает принимать проблемы, испытывает краткосрочные приступы слепоты и интересуется политикой:

1) Disneyfication – убеждать себя, что окружающий мир как тематический парк – чистый и безопасный; намеренно не замечать суровости жизни

2) Billary – политический союз Билла и Хиллари Клинтон

3) Backseat surfer – тот, кто стоит у вас за спиной, пока вы сидите за компьютером, и говорит, что надо делать

4) Choreplay – когда женщину возбуждает то, что ее муж/парень выполняет работу по дому

5) Refrigerator blindness – не видеть в холодильнике искомый продукт, который лежит перед самым носом

Не скучайте!
источник
2016 September 15
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Привет-привет!

Сегодня слова для сильных и независимых, любителей обнимашек и социопатов:

1) Cuddlingus – валяться в кровати и обниматься

2) Reverse telecommuting – тащить все свои дела на работу: оплачивать счета за квартиру, играть в онлайн-игры и читать газеты

3) Vajority – преобладающее число женщин

4) Robocracy – правительство, управляемое роботами: они смогут еще эффективнее лгать и устраивать скандалы

4) Blacking out – отключить все устройства, через которые люди могут связаться с вами (мобильный телефон, компьютер и т.д.)

Всем хорошего настроения!
источник
2016 September 16
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Добрый пятничный вечер!

Сегодняшний сленг всё о том же – отношения, прокрастинация и дружба:

1) Monthiversary – ежемесячная годовщина отношений особо сентиментальных парочек

2) Drives to the mailbox – невероятно ленивый человек, ищущий любой повод, чтобы не работать; такой поедет до почтового ящика на машине

3) Mall hangover – головная боль, усталость и даже тошнота, подступающая после выхода из огромного торгового центра

4) Flojectile – кусочки пищи, отлетающие в зеркало во время чистки зубов

5) Lesbi-friends – когда две девушки настолько близки и ходят везде вдвоем, что их принимают за лесбиянок

Повеселитесь сегодня!
источник
2016 September 17
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Waaazzzup!

Без предисловий, вот вам доза чистейшего отборного сленга:

1) Man flu – легкое недомогание, расценивающееся мужчинами как смертельный недуг

2) Jabber woke – ныть о социальном неравенстве, при этом не пытаясь что-то поменять в своей жизни

3) Voluntold – когда начальник заставил вас что-то делать в качестве волонтера

4) Big pimpin' – жить относительно богаче остальных

5) Wi-five – пятюня, отправленная сообщением

Всем теплых одеялок!
источник
2016 September 18
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Привет! Все сегодня проголосовали?

Оперативные данные по выборам можно узнать прямо в Telegram: bit.ly/sbelect – и вы будете в курсе последних результатов по всей России.

И, конечно, держите тематическую подборку:

1) Vote (голосование) – способ правительства заставить граждан поверить, будто они что-то решают

2) Vote whore – кандидат, обещающий всем золотые горы, лишь бы только за него проголосовали

3) Voting virginity – голосовать в первый раз, когда стукнуло 18

4) Votemplate – решать, за кого или что голосовать

5) Votergasm – пик напряжения в момент голосования

Доставайте куртки!
источник
2016 September 19
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Приветствуем всех и каждого!

Сегодня поговорим о хандре, пофигизме и криминале:

1) Chuck a sickie – взять отгул по болезни, хотя вы абсолютно здоровы

2) One-upper – тот, кто всегда чем-то лучше другого

3) Mental constipation – неспособность ясно выразить свои мысли и идеи, что приводит к депрессии и разочарованию в самом себе

4) Hobosexual – тот, кто не запаривается насчет своего внешнего вида

5) Dine and dash – пойти в ресторан, вкусно покушать, а потом сбежать, не заплатив

Всем добра!
источник
2016 September 20
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Hey!

Сегодня порекомендуем вам канал для всех, кто любит Таиланд. Интересные материалы и свежие подборки с тайских новостных ресурсов – это все про @thaisabai. Подписывайтесь!

А сленг своим чередом:

1) Unwrap the soap – встать раньше остальных и первым принять душ, находясь в гостиничном номере

2) Pornfolio – огромное количество порно, хранящееся в одной папке на компьютере

3) Sexile – выгонять своего соседа по комнате, чтобы уединиться с девушкой

4) Purge the cabin – приоткрыть окно в машине после того, как пассажир испортил воздух

5) Cougar – женщина в летах, ходящая по барам и клубам, чтобы найти себе мужчину помоложе

See you soon!
источник
2016 September 21
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Привет всем незамерзшим!

Из нашей подборки вы узнаете, как за границей называют вашу работу, как обмануть всех и как отблагодарить любимую женщину:

1) Deck change – обмотаться полотенцем, чтобы надеть/снять купальник (на пляже, например)

2) Clark kent job – работа, позволяющая оплачивать счета за квартиру, но абсолютно не та, которой вы искренне хотите заниматься

3) Fake take – притворяться, что записываешь чей-то номер телефона

4) Brain grenade (мозговая граната) – воздействие на мозг бутылки пива

5) Pushing prize – дорогой подарок (как правило, украшение) для только что родившей женщины в знак восхищения ее неимоверными трудами

Адьес!
источник
2016 September 22
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Доброго четверга!

Сегодня рекомендуем вам канал @freakbook. На нём каждый вечер выходит дайджест лучших статей дня, которые автор канала отбирает из множества популярных русскоязычных изданий. Подписывайтесь!

А новая порция сленга уже тут как тут:

1) Phone grope – хлопать по карманам, чтобы убедиться, что мобильный с собой и не надо возвращаться за ним домой

2) Fire hazard – мужчина, отрицающий, что гей, хотя со стороны выглядит именно так

3) Cinematard – тот, кто абсолюно ничего не знает о кинематографе

4) Moobs (man+boobs) – отвисшая грудь толстого мужика

5) Winge – постоянно скулить о своих проблемах и действовать всем на нервы

До завтра!
источник
2016 September 23
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Happy Friday!

It's time for slang now:

1) Idiotarod – ежедневные поездки до школы/университета/работы

2) Gravy train (выгодное предприятие) – бездельничать на работе, весь день болтать с коллегами и получать за это деньги

3) Flintstoning - подвинуть стол ногами, не выходя из-за него

4) Hollywood marriage – период времени, примерно равный одному месяцу

5) Highway salute (дорожное приветствие) – показывать средний палец остальным водителям на дороге

Не скучайте!
источник
2016 September 24
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Вечер добрый!

Новые полезные выражения от SB! уже ждут вас:

1) Premature evacuation – быть пойманным в момент, когда рано утром пытаешься незаметно выбраться из квартиры едва знакомой девушки

2) Husband chair – кресло в торговом центре, где муж коротает время, пока жена делает покупки

3) Infoporn – информация, не несущая в себе никакой ценности и просто занимающая место в голове

4) Jackass at all trades – тот, кто из рук вон плох во всем, за что берется

5) Dotcomrade – знакомый из интернета, с которым вы много общаетесь в сети, но никогда не встречались

Вы же не забыли про наш совместный с waf-waf.ru конкурс? Скорее заполняйте форму (bit.ly/wafsbang), и, возможно, именно с вами мы совсем скоро свяжемся по поводу приза.

Отдыхайте и грейтесь!
источник
2016 September 25
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Hello everybody!

А сейчас про проблемы пиццы, перекусы и мужскую солидарность:

1) Anchor (якорь) – человек, который вечно тормозит всю группу

2) Pizza tumor (пиццевая опухоль) – пузырь поздуха, попавший в корочку пиццы и портящий весь ее вид

3) Tramp stamp – татуировка у женщины на копчике

4) Penis sympathy – когда один мужчина рассказывает о том, что его ударили в пах, а второй буквально чувствует эту боль на себе

5) Linner – перекус между обедом и ужином

Теплой недели!
источник
2016 September 26
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Всем привет!

За все время существования Slang Bang! мы опубликовали для вас больше 1000 слов. Отпразднуем же эту круглую цифру новым выпуском нашего сленг-журнала:

1) Leave Britney alone – когда родители или друзья дразнят вас, если вы никак не можете что-то сделать

2) Totty – довольно привлекательная женщина

3) Bricked – когда пытался починить компьютер, но доломал его окончательно, так что он стал бесполезной железкой

4) Stack it – неуклюже упасть на глазах у всех к великому удовольствию недоброжелателей

5) Man stand – когда мужчина, опираясь на перила верхнего этажа в торговом центре, разглядывает людей внизу, пока его женщина шопится

Кстати, скинуться нам на словари, новые очки и кофе можно тут: bit.ly/donatesbang. Будем рады вашей поддержке.

Live long and prosper!
источник
2016 September 27
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Хай-хай-хааай!

Сегодняшний сленг подойдет и для друзей, и для парочек. Ну, и для одиноких тоже сгодится:

1) Check my spam – проверять свою почту каждые пять минут, хотя вам наверняка никто ничего не напишет

2) Nillionaire – человек без своих собственных денег

3) Daggy – безвкусно одетый, неопрятный человек

4) Clicking teeth – стукаться зубами при поцелуе

5) Brodeo – тусовка, на которую приходят преимущественно мужчины

Тем временем победители нашего с waf-waf.ru конкурса уже определены и ждут свои значки.

Адьес!
источник
2016 September 28
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Теплого вечера!

Дружеская рекомендация на сегодня – научный канал @funscience. Там в приятной форме рассказывают о нейронных сетях, гаджетах и даже голубях, которые умеют читать. Круто!

А сленг никто не отменял:

1) Smell check – обнюхать свою одежду на предмет неприятных запахов перед выходом из дома

2) Fauxbia – мнимая фобия

3) Backseat buyer – тот, кому нравится покупать вещи другим людям больше, чем себе самому

4) Elevision – чувствовать себя некомфортно в большом лифте с чужими людьми и нервно наблюдать, как меняются номера этажей на экране

5) Errorist – тот, кто постоянно делает кучу ошибок

Экватор рабочей недели позади!
источник
2016 September 29
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Категорически приветствуем всех!

Наш выпуск посвящен специфическим страхам, родительской заботе и аккуратистам:

1) Alarm shock – стресс от того, что на работу надо вставать намного раньше, чем в отпуске

2) Aibohphobia – безрассудный страх слов, которые читаются одинаково в обе стороны

3) Mouse arrest – когда родители лишают ребенка компьютера после того, как он провинился

4) Butt dial – когда телефон в кармане сам набрал чей-то номер

5) Dinner badge (обеденная отметина) – засохшие пятна соуса или другой еды на рубашке

Goodbye!
источник